


Материал помещен в архив
________________________________________________ | ||||||||||||||||||||||||||
(наименование организации) | ||||||||||||||||||||||||||
СОГЛАСОВАНО Протокол заседания профсоюзного комитета от ______________ № ______ |
УТВЕРЖДЕНО Приказ от ____________ № ______ | |||||||||||||||||||||||||
или | или | |||||||||||||||||||||||||
СОГЛАСОВАНО Уполномоченное лицо по охране труда работников организации
|
УТВЕРЖДЕНО Руководитель организации (заместитель руководителя организации, в должностные обязанности которого входят вопросы организации охраны труда)
| |||||||||||||||||||||||||
Инструкция |
||||||||||||||||||||||||||
____________________________________________ | ||||||||||||||||||||||||||
(номер инструкции по охране труда либо другие ее реквизиты) |
Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
1. К работе по профессии «электромонтажник-схемщик» допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение профессии и получившие свидетельство установленного образца о присвоении квалификационного разряда, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда и имеющие группу по электробезопасности не ниже II (далее - работник).
2. Работник обязан:
соблюдать требования настоящей Инструкции;
соблюдать правила по охране труда и правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать, принимать пищу и курить допускается только в специально установленных и оборудованных для этого местах);
заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;
немедленно сообщать работодателю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие работодателю в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в организацию здравоохранения;
правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя;
проходить предварительный (при поступлении на работу), периодический и внеочередные медицинские осмотры;
незамедлительно письменно сообщать нанимателю либо уполномоченному должностному лицу работодателя об отказе от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья работника и окружающих до устранения этой опасности, а также при непредоставлении ему средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда, о мотивах отказа подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка;
выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем, безопасные способы выполнения которой известны. При необходимости следует обратиться к непосредственному руководителю за разъяснением;
знать и соблюдать требования эксплуатационных документов организаций - изготовителей применяемого оборудования;
уведомлять работодателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья;
соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда;
знать и соблюдать правила личной гигиены при выполнении работы;
оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
знать в соответствии с квалификацией: правила монтажа простых схем по шаблону и образцу; наименование, назначение и способ применения простейшего слесарного и электромонтажного инструмента и приспособлений; правила резки, правки и зачистки изоляции проводников; назначение простейших электрических машин; приемы работы по прокладке проводников; способы изготовления гибкого монтажа; основы электротехники; конструктивные особенности и принцип работы собираемых электрических машин, аппаратов и приборов; правила и технические условия по монтажу оборудования, разного рода сложных электрических сетей любой мощности и напряжения, допустимые нагрузки и перегревы в схемах;
исполнять другие обязанности, предусмотренные законодательством об охране труда.
3. Не допускается появление на работе в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических веществ в рабочее время, на рабочем месте или по месту работы.
4. В процессе работы на работника могут воздействовать следующие вредные и (или) опасные производственные факторы:
подвижные части производственного оборудования;
передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;
повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
повышенный уровень статического электричества;
повышенный уровень электромагнитных излучений;
повышенная напряженность электрического поля;
отсутствие или недостаток естественного света;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования.
5. Работник обеспечивается СИЗ по установленным типовым нормам.
Наименование СИЗ | Классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам | Сроки носки в месяцах |
Костюм хлопчатобумажный (халат хлопчатобумажный) |
ЗМи |
12 |
Головной убор |
12 | |
Ботинки кожаные |
Ми |
12 |
Перчатки трикотажные |
Ми |
До износа |
При необходимости могут бесплатно выдаваться:
для защиты органов зрения от пыли, летящих частиц и тому подобного - защитные очки или щитки;
для защиты органов слуха от шума - наушники или вкладыши противошумные;
для защиты органов дыхания от пыли, дыма, паров и газов - респираторы или противогазы;
для защиты от поражения электрическим током - диэлектрические средства защиты;
для защиты от вибрации - виброизолирующие рукавицы или перчатки.
6. За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
7. Перед началом работы необходимо:
проверить годность к эксплуатации и применению средств индивидуальной защиты, надеть их;
подготовить рабочее место, убрать посторонние предметы и все, что может препятствовать безопасному выполнению работ, освободить проходы и места складирования;
проверить комплектность и исправность оборудования, приспособлений и инструмента, эффективность работы вентиляционных систем, местного освещения, средств коллективной защиты (защитного заземления (зануления) электрооборудования, устройств оградительных, предохранительных, тормозных, автоматического контроля, сигнализации и др.);
проверить состояние исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, комплектующих изделий.
8. При обнаружении нарушений требований по охране труда к работе не приступать. О выявленных нарушениях необходимо поставить в известность руководителя работ для принятия мер по их устранению.
Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
9. Работник обязан:
не загромождать рабочее место, проходы и проезды и не использовать их для хранения готовой продукции, отходов производства и иного;
использовать оборудование, инструмент, приспособления и оснастку по назначению в соответствии с требованиями эксплуатационных документов организаций-изготовителей;
пользоваться только тем инструментом, оснасткой, приспособлениями и оборудованием, работе с которыми он обучен;
выполнять с применением инструмента, приспособлений и оборудования только ту работу, для которой они предназначены;
соблюдать последовательность выполнения производственных операций и переходов;
не допускать на свое рабочее место и к выполнению своей работы посторонних лиц;
во время выполнения работ не отвлекаться и не отвлекать других на посторонние дела и разговоры;
соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
10. При выполнении работ с использованием инструмента ударного действия для защиты глаз от отлетающих осколков применять защитные очки.
11. Работая у верстака, следить за тем, чтобы его поверхность была чистой, гладкой и не имела выбоин.
12. Тиски устанавливать так, чтобы верхняя часть губок находилась на уровне локтя работника.
13. Обрабатываемая в тисках деталь должна быть надежно закреплена в губках тисков. При установке (съеме) детали в тиски ее необходимо удерживать во избежание падения.
14. Не допускается работа с тисками без губок или имеющими на планках губок сработанную насечку.
15. Для переноски инструмента использовать специальную сумку или переносной ящик. Переноска инструмента в карманах не допускается.
16. Пользоваться электрозащитными средствами, срок годности которых истек, не допускается.
17. Не допускается работать при:
загазованности помещений, в которых предстоит работать;
отсутствии или неисправности приточно-вытяжной вентиляции;
наличии неогражденных проемов и перепадов по высоте в зоне производства работ;
несвоевременном прохождении очередных испытаний (технического осмотра) средств подмащивания, лестниц, индивидуальных (коллективных) средств защиты;
отсутствии видимых разрывов электрических цепей, по которым может быть подано напряжение на место работ, и защитного заземления отключенной части электроустановки;
отсутствии или истечении срока действия наряда-допуска при работе в действующих электроустановках.
18. При производстве электромонтажных работ соблюдать следующие требования:
закрепленные провода не должны поворачиваться относительно приборов;
соприкасание металлических деталей с клеммами приборов и неизолированными наконечниками проводов не допускается;
изоляция проводов не должна быть повреждена;
провода не должны располагаться на острых кромках и ребрах деталей оборудования;
изоляционные трубки должны быть плотно посажены на наконечники проводов;
не допускаются резкие перегибы проводов, а также перекручивание и натяг их после присоединения к электрооборудованию.
19. В процессе работы не допускается:
переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления и проходить на территорию огражденных участков;
пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных переносных ламп;
пользоваться контрольными лампами для определения напряжения в электросети;
производить работы с ящиков, стульев и других случайных предметов;
работать в неосвещенных местах. Освещенность участков работ, рабочих мест, проездов и подходов к ним должна быть равномерной без слепящего действия осветительных устройств;
работать в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее допустимого расстояния до токоведущих частей, находящихся под напряжением;
трогать руками вентили, задвижки и контрольно-измерительные приборы действующего оборудования.
20. Электромонтажные работы выполнять при снятом напряжении со всех токоведущих частей, находящихся в зоне производства работ, с обеспечением видимых разрывов электрической цепи и заземлении (занулении) отсоединенных токоведущих частей. Зону, выделенную для производства работ, необходимо оградить. Схема ограждения должна исключать случайное проникновение электромонтажников за пределы выделенной зоны.
21. При монтаже/сборке оборудования, аппаратуры, приборов (ИПБ и т. п.) необходимо выполнять следующие требования безопасности:
при регулировке выключателей и разъединителей, соединенных с приводами, принять меры, исключающие их самопроизвольное включение или отключение;
сгибать жилы медных и алюминиевых проводов и жилы контрольных кабелей в кольцо круглогубцами или специальными механизмами и приспособлениями. Применение плоскогубцев не допускается;
электропаяльник для пайки провода и жил (для предотвращения попадания флюса и нагара на поверхность стола и проводов) применять на металлической подставке с лотком;
не промывать места пайки легковоспламеняющимися жидкостями;
тигель для лужения проводов устанавливать в устойчивом положении в металлическом противне с бортиком;
не применять слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками, если на их поверхности и в изоляции имеются раковины, сколы, вздутия и другие дефекты.
22. При пользовании электрическим паяльником необходимо:
пайку производить на оборудованных рабочих местах при включенной вентиляции;
расходуемые припои и флюсы держать в таре, исключающей возможность загрязнения рабочих поверхностей;
для предотвращения ожогов отлетевшими частицами расплавленного припоя пользоваться пинцетом для поддерживания припаиваемых проводов и деталей;
сварку или пайку производить только в защитных очках или лицевом щитке;
не оставлять без надзора электропаяльник, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать.
23. Присоединение и отсоединение переносных приборов, требующих разрыва электрических цепей и находящихся под напряжением, производить при полном снятии напряжения.
24. При измерении или чтении показателей приборов не приближаться на опасное расстояние к частям оборудования, находящегося под напряжением.
25. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром выполнять на отключенных токоведущих частях, с которых снят остаточный заряд путем предварительного заземления. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром должен выполнять работник с группой по электробезопасности не ниже III.
26. Заземление с токоведущих частей снимать только после подключения мегаомметра.
27. При измерении мегаомметром сопротивления изоляции токоведущих частей соединительные провода следует присоединять к ним с помощью изолирующих держателей (штанг). В электроустановках напряжением выше 1 000 В, кроме того, необходимо пользоваться электроизолирующими перчатками.
28. При работе с мегаомметром не допускается:
прикасаться к токоведущим частям, к которым он присоединен;
оставлять без надзора мегаомметр, присоединенный к токоведущим частям, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;
при переносе мегаомметра с одного рабочего места на другое, а также при перерыве в работе и ее окончании оставлять мегаомметр подключенным к токоведущим частям.
29. После окончания работы снять с токоведущих частей остаточный заряд путем их кратковременного заземления.
30. При осмотре, чистке, ремонте, монтаже и демонтаже электрических машин, механизмов и тому подобного электроприводы обесточить, при этом снять плавкие вставки предохранителей на распределительных щитах из цепи электропривода. На пусковых устройствах (кнопках магнитных пускателей) вывесить таблички: «Не включать - работают люди!».
31. Разборку и сборку мелких узлов электрооборудования производить на верстаках, а крупногабаритных - на специальных рабочих столах или стендах, кассетах, обеспечивающих их устойчивое положение.
32. При сборке электрооборудования детали укладывать на специальные стеллажи и подставки.
33. Во избежание поражения электрическим током необходимо:
включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «Пуск» и «Стоп» и не прикасаться к включенному электрооборудованию мокрыми руками, не работать с электроустановками при отсутствии диэлектрических ковриков;
не прикасаться к открытым и неогражденным (незащищенным) токоведущим частям оборудования, поврежденным или неисправным выключателям, штепсельным розеткам, вилкам, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;
не допускать резких сгибов и защемления электрических соединительных кабелей, проводов (шнуров);
не снимать предусмотренные конструкцией предохраняющие от электрического тока защитные кожухи, крышки и не допускать работу электрооборудования при их отсутствии;
не оставлять без присмотра включенные электроприборы и аппараты, отключать их от сети в перерывах в работе, по окончании работы, при проведении санитарной обработки, чистки или ремонта;
отсоединение электрооборудования от сети следует производить удалением вилки из розетки, держась за корпус вилки, а не за соединительный электрический кабель (шнур).
34. Перед испытанием электрооборудование прочно закрепить, заземлить (занулить), а вращающиеся и движущиеся части закрыть предохранительными кожухами.
35. Пуск оборудования в работу осуществлять только после проверки его исправности, при этом проверять:
правильность сборки;
отсутствие в оборудовании посторонних предметов;
наличие ограждений;
исправность запорных и герметизирующих устройств;
наличие и исправность блокирующих устройств.
36. Опробование смонтированного оборудования без нагрузки (вхолостую) производится под руководством руководителя работ в соответствии с инструкциями организации-изготовителя, техническими требованиями на монтаж этого оборудования.
37. Вспомогательные операции (уборку, смазку, чистку, смену инструмента, приспособлений и т. п.), а также работы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования выполнять при выключенном оборудовании. При этом оборудование отключать от всех источников энергии и принимать меры против случайного включения. Не допускается очистка (уборка) оборудования, машин, деталей, одежды и тому подобного путем обдува сжатым воздухом.
38. Обтирочный материал и иные производственные отходы собирать в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками.
Глава 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
39. По окончании работы работник обязан:
отключить (остановить) оборудование, приспособления, машины, механизмы и аппаратуру. Очистить их и при необходимости смазать;
привести в порядок рабочее место и территорию вокруг него;
очистить инструмент, спецодежду и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в отведенные для хранения места;
сообщить непосредственному руководителю обо всех недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы, и принятых мерах по их устранению.
40. По завершении всех работ следует вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или аналогичными по действию смывающими средствами (не допускается применять для мытья не предназначенные для этого вещества), при возможности принять душ.
Глава 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
41. В случае возникновения аварийной ситуации следует:
немедленно отключить источник, вызвавший аварийную ситуацию;
прекратить все работы, не связанные с ликвидацией аварии;
принять меры по оказанию первой (доврачебной) помощи (если есть потерпевшие);
принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;
обеспечить вывод людей из опасной зоны, если есть опасность для их здоровья и жизни;
о случившемся сообщить руководителю работ.
Работу можно возобновить только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации.
42. При пожаре следует вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям по телефону 101, сообщить о происшедшем руководителю работ, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. Применение воды и пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.
43. При несчастном случае на производстве необходимо:
быстро принять меры по предотвращению воздействия на потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой (доврачебной) помощи, вызову на место происшествия медицинских работников по телефону 103 или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии руководителю работ;
обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного производства) - фиксирование обстановки путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом.
44. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать на место происшествия медицинских работников, при невозможности - доставить потерпевшего в ближайшую организацию здравоохранения.
45. Следует приостановить работы, выполняемые вне помещений (на высоте), в случае создающих угрозу для жизни и здоровья работников изменений погодных условий (гроза, шквалистый ветер, снегопад, ухудшающий видимость в пределах фронта работ) и перейти в безопасное место.
СОГЛАСОВАНО | ||||||||||||||
Руководитель службы охраны труда (специалист по охране труда или специалист, на которого возложены соответствующие обязанности по охране труда) либо руководитель юридического лица (индивидуальный предприниматель), аккредитованного (аккредитованный) на оказание услуг в области охраны труда
|
Руководитель структурного подразделения организации
|
Примечание. Инструкция по охране труда оформлена в соответствии с приложением 1 к Инструкции о порядке разработки и принятия локальных нормативных правовых актов, содержащих требования по охране труда для профессий и (или) отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28.11.2008 № 176; СИЗ приведены согласно Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам, занятым в электротехническом, радиотехническом и электронном производствах, утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 12.08.2004 № 96.
Данная инструкция носит рекомендательный характер, поэтому при ее применении надлежит учитывать специфику деятельности организации.
![]() |
От редакции «Бизнес-Инфо» С 28 июня 2020 г. постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30.04.2020 № 44 исключено приложение 1 к Инструкции № 176. При разработке инструкций по охране труда следует руководствоваться п.251 Инструкции № 176. Комментарий см. здесь. |
27.09.2018
Сергей Жартун, директор Центра поддержки предпринимательства общества с дополнительной ответственностью «ПрофиТруд»