Инструкция от 28.01.2015
Автор: Жартун С.

Инструкция по охране труда для литейщика пластмасс


 

Материал помещен в архив. Актуальный материал по теме см. здесь

 

________________________________________________
(наименование организации)
 

СОГЛАСОВАНО

УТВЕРЖДЕНО

Протокол заседания

Приказ от ____________ № ______

профсоюзного комитета

 

от ______________ № ______

 

 

 

или

или

 

 

СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО
Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации
труда работников организации (заместитель руководителя организации,
_____________ ___________________ в должностные обязанности которого
     (подпись)      (фамилия, инициалы) входят вопросы организации охраны труда)
_____________ _____________ ___________________
        (дата)      (подпись)      (фамилия, инициалы)
  _____________
          (дата)
   

Инструкция

 

по охране труда
для литейщика пластмасс

 
   
_________________________________________
          (номер инструкции по охране труда
                  либо другие ее реквизиты)

Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К работе по профессии «литейщик пластмасс» (далее - работник) допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую профессиональную подготовку и квалификацию, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, инструктаж, стажировку, проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Работник обязан:

2.1. соблюдать требования настоящей Инструкции;

2.2. соблюдать правила по охране труда и правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать, принимать пищу и курить допускается только в специально установленных и оборудованных для этого местах);

2.3. заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;

2.4. немедленно сообщать работодателю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие работодателю в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в организацию здравоохранения;

2.5. правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя;

2.6. проходить предварительный (при поступлении на работу), периодический и внеочередные медицинские осмотры;

2.7. незамедлительно письменно сообщать нанимателю либо уполномоченному должностному лицу нанимателя об отказе от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья работника и окружающих до устранения этой опасности, а также при непредоставлении ему средств индивидуальной защиты (СИЗ), непосредственно обеспечивающих безопасность труда, о мотивах отказа подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка;

2.8. выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем, безопасные способы выполнения которой известны. При необходимости следует обратиться к непосредственному руководителю за разъяснением;

2.9. уведомлять работодателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья;

2.10. знать и соблюдать правила личной гигиены при выполнении работы;

2.11. выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;

2.12. знать в соответствии с квалификацией: технологию литья изделий; устройство и принцип работы литьевых машин; способы регулирования режимов литья; свойства литьевых материалов; схемы электрообогрева и коммуникаций; причины усадки материалов; правила эксплуатации пресс-форм; требования к готовым изделиям.

3. Не допускается производить работы, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время.

4. В процессе работы на работника могут воздействовать следующие вредные и (или) опасные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы;

подвижные части производственного оборудования;

передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенный уровень вибрации;

повышенная или пониженная подвижность воздуха;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенный уровень статического электричества;

отсутствие или недостаток естественного света;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования.

5. Работник обеспечивается средствами индивидуальной защиты по установленным типовым отраслевым нормам.

 

Наименование СИЗ Классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам Срок носки, в месяцах
Костюм хлопчатобумажный
(халат хлопчатобумажный)
ЗМи
12
Головной убор  
12
Ботинки кожаные
Ми
12
Перчатки трикотажные
Ми
До износа
Очки защитные
ЗН
До износа
Противогаз фильтрующий  
До износа
Респиратор  
До износа
Наушники противошумные
(вкладыши противошумные)
 
До износа
При ручной заливке композиций смол в матрицу дополнительно:
фартук хлопчатобумажный с нагрудником
ЗМи
6
нарукавники хлопчатобумажные
ЗМи
6
перчатки резиновые
Вн
До износа
Зимой при работе в неотапливаемых помещениях дополнительно:
жилет утепленный
Тн
36

 

При необходимости могут бесплатно выдаваться дополнительные средства для защиты:

глаз от воздействия пыли, твердых частиц и т.п. - защитные очки или лицевые щитки;

органов слуха от воздействия шума - наушники или вкладыши противошумные;

органов дыхания от воздействия пыли, дыма, паров и газов - респираторы или противогазы.

6. За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

7. Перед началом работы необходимо:

7.1. проверить годность к эксплуатации и применению средств индивидуальной защиты;

7.2. подготовить рабочее место, убрать посторонние предметы и все, что может препятствовать безопасному выполнению работ, освободить проходы и места складирования;

7.3. проверить комплектность и исправность оборудования, приспособлений и инструмента, эффективность работы вентиляционных систем, местного освещения, средств коллективной защиты (защитного заземления (зануления) электрооборудования, устройств оградительных, предохранительных, тормозных, автоматического контроля, сигнализации и др.);

7.4. проверить состояние исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, комплектующих изделий;

7.5. осмотреть термопластавтоматы (литьевые машины), прессы, таблетмашины, машины для литья под давлением, экструдеры, роторные линии, роботизированные комплексы, станки для механической обработки изделий из пластмасс и другое оборудование, проверить их на холостом ходу, особое внимание обратить на безотказность действия рычагов управления, пультов, кнопок.

8. Обнаруженные нарушения требований по охране труда должны быть устранены до начала работ. При невозможности сделать это работник обязан сообщить о недостатках в обеспечении охраны труда руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

9. Эксплуатацию оборудования проводить в соответствии с требованиями организации-изготовителя.

10. При неисправности производственного оборудования, ручных электрических машин и другого инструмента немедленно прекратить работу и сообщить о случившемся руководителю работ.

11. Для размещения на рабочем месте инструмента, небольших, часто используемых приспособлений и оснастки рабочие места должны быть оборудованы шкафами, стеллажами, этажерками. Крупногабаритные и периодически используемые оснастку и приспособления хранить на механизированном складе и там же комплектовать садки деталей.

12. В местах возможных выбросов расплавленного материала пластмасс (зона сопла термопластавтоматов, головка экструдеров) применять защитные экраны.

13. Для защиты от лучистой энергии применять специальные устройства и приспособления: щиты, экраны, водяные завесы и др.

14. При работах с вредными веществами используются средства защиты в соответствии с инструкциями по работе с этими веществами.

15. Применять вещества, на упаковочной таре которых есть четкие надписи (бирки, этикетки) с указанием наименования вещества, государственного стандарта или технических условий.

16. Для транспортирования и хранения деталей, заготовок и отходов производства применять только ту тару, на которую нанесены: дата изготовления, условное обозначение, масса тары, масса брутто и назначение.

17. Перерабатываемые материалы должны подаваться к месту переработки по мере потребности, готовая продукция должна своевременно отправляться на склад. Не допускается загромождение рабочих мест сырьем, готовой продукцией и тарой.

18. Загрузка гранулированного, измельченного или сыпучего полимера в количестве более 10 кг/ч в бункеры оборудования производить с применением средств механизации и осуществлять пневматическими или шнековыми устройствами.

19. Загрузку бункеров, дозирующих устройств и таблетмашин осуществлять механическим способом или из технологических контейнеров и растарочных устройств.

20. При обработке изделий из пластмасс в камерах машин (при нагреве, промывке, отделке изделий и т.п.) пребывание работников внутри камер не допускается.

21. При освобождении термопластавтоматов или экструдеров от горячих полимерных материалов (при аварии, выходе брака, остановке машин) сброс материала осуществлять в специально предназначенные для этого передвижные емкости с крышками и вывозить из цеха в специально установленное место.

22. В местах возможного скопления газов тяжелее воздуха периодически контролировать содержание кислорода в воздухе приборами автоматического и ручного действия с дистанционным отбором проб воздуха, при этом объемная доля кислорода в воздухе рабочей зоны должна быть не менее 19 %.

23. Для удаления взрывопожарных пыли и газов применять вентиляционные системы, местные отсосы, имеющие блокировку, исключающие пуск и работу конструктивно связанного с ними технологического оборудования при неработающем вентиляционном агрегате.

24. При постоянном приготовлении навесок и смесей компонентов использовать автоматические весы, дозаторы или другие приспособления. Запас исходных материалов на рабочем месте не должен превышать потребности одной смены.

25. Подготовку рабочих растворов клеев производить в закрытых аппаратах (смесителях, реакторах) и мокрым способом обработки.

26. Нанесение клеев и растворителей на поверхности склеиваемых деталей производить в аспирируемых укрытиях с помощью кистей, пипеток, шприцев и других приспособлений.

27. Пуансоны и матрицы прессов, нагревательные пояса роторных линий, материальные цилиндры термопластавтоматов, головки экструдеров должны иметь надежную теплоизоляцию наружных поверхностей с тем, чтобы температура их поверхностей не превышала 45°С.

28. Выгрузку пластмассовых изделий из печей проводить после остывания их в печах до 40°С при работающей местной вентиляции. Допускается выгрузка изделий при температуре до 150°С в специальные контейнеры, размещенные под аспирационными устройствами, до полного остывания изделий.

29. При выгрузке из оборудования горячих изделий из пластмасс должен быть исключен непосредственный контакт работника с этими изделиями. Остывание изделий осуществлять в предусмотренных для этих целей укрытиях или специальных помещениях, оборудованных вытяжной механической вентиляцией. На участки окончательной доработки изделия из пластмасс подавать охлажденными, если это не противоречит технологическому регламенту.

30. Снятие излишков и подтеков неотвержденных смол с изделий производить бумагой, а затем ветошью, смоченной ацетоном или этилцеллозольвом. Применение для этой цели более токсичных растворителей не допускается.

31. После каждой запрессовки пресс-форма должна очищаться. При этом необходимо удалять загрязнение в виде заусенцев не только с пуансона и матрицы, но и с направляющих втулок и выталкивателей. Ручную очистку пресс-форм от пригоревшей смазки и прилипшего материала производить только при выключенном прессе.

32. При регулировке и наладке пресс-формы (для предотвращения самопроизвольного опускания верхней плиты пресса) между плитами пресс-формы устанавливать распорные клинья (упоры).

33. Не допускается:

33.1. оставлять включенное оборудование без надзора;

33.2. подтягивать болтовые соединения, производить регулировки на работающем оборудовании без его остановки;

33.3. открывать (снимать) защитные ограждения во время выполнения рабочего цикла, работать без ограждений;

33.4. работать без средств коллективной и (или) индивидуальной защиты;

33.5. допускать на свое рабочее место посторонних лиц;

33.6. самостоятельно производить ремонт оборудования;

33.7. прикасаться к токоведущим частям оборудования, электрораспределительным щитам, шкафам, арматуре общего освещения;

33.8. наступать на переносные электрические провода, шланги, лежащие на полу;

33.9. производить на не обесточенном оборудовании:

33.9.1. установку и крепление пресс-форм;

33.9.2. чистку, регулировку, смазку механизмов и уборку оборудования;

33.9.3. производить работы в зоне разъема пресс-формы;

33.9.4. производить работы в зоне обрезных приспособлений;

33.9.5. поправлять отливки руками, во время работы на обрезных приспособлениях.

34. Необходимо по мере загрязнения (но не реже одного раза в месяц) производить уборку и очистку помещений, металлоконструкций, наружных поверхностей воздуховодов вентиляционных систем и другого оборудования.

35. Использованный обтирочный материал собирать в металлический ящик с плотно закрывающейся крышкой. Утилизацию и уничтожение обтирочного материала производить в специально отведенных для этого местах, согласованных с органами государственного пожарного надзора.

Глава 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

36. По окончании работы работник обязан:

36.1. отключить (остановить) оборудование, приспособления, машины, механизмы и аппаратуру. Очистить их и при необходимости смазать;

36.2. привести в порядок рабочее место и территорию вокруг него;

36.3. очистить спецодежду и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в отведенные для хранения места;

36.4. сообщить руководителю работ обо всех недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы, и принятых мерах по их устранению.

37. По завершении всех работ следует вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или аналогичными по действию смывающими средствами (не допускается применять для мытья не предназначенные для этого вещества), при возможности принять душ.

Глава 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

38. В случае возникновения аварийной ситуации следует:

38.1. немедленно отключить источник, вызвавший аварийную ситуацию;

38.2. прекратить все работы, не связанные с ликвидацией аварии;

38.3. принять меры по оказанию первой помощи (если есть потерпевшие);

38.4. принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;

38.5. обеспечить вывод людей из опасной зоны, если есть опасность для их здоровья и жизни;

38.6. сообщить о случившемся руководителю работ.

39. При пожаре следует вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям, сообщить о происшедшем руководителю работ, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. Применение воды и пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.

40. При несчастном случае на производстве необходимо:

40.1. быстро принять меры по предотвращению воздействия на потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

40.2. сообщить о происшествии руководителю работ;

40.3. обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного производства) - фиксирование обстановки путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом.

41. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать на место происшествия медицинских работников, при невозможности - доставить потерпевшего в ближайшую организацию здравоохранения.

42. Работу можно возобновить только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации.

 

СОГЛАСОВАНО

 

Руководитель службы охраны труда

Руководитель структурного
(специалист по охране труда подразделения организации

или специалист, на которого

_____________ ____________________
возложены соответствующие
обязанности по охране труда) либо
руководитель юридического лица
(индивидуальный предприниматель),
аккредитованного (аккредитованный)
на оказание услуг в области охраны труда
     (подпись)       (фамилия, инициалы)
_____________ ___________________  
     (подпись)      (фамилия, инициалы)  

 

Примечание. Инструкция по охране труда оформлена в соответствии с приложением 1 к Инструкции о порядке разработки и принятия локальных нормативных правовых актов, содержащих требования по охране труда для профессий и (или) отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28.11.2008 № 176.

Данная инструкция носит рекомендательный характер, поэтому при ее применении надлежит учитывать особенности конкретной организации.

 

От редакции «Бизнес-Инфо»

С 28 июня 2020 г. постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30.04.2020 № 44 исключено приложение 1 к Инструкции № 176. При разработке инструкций по охране труда следует руководствоваться п.251 Инструкции № 176. Комментарий см. здесь.

 

28.01.2015

 

Сергей Жартун, директор общества с дополнительной ответственностью «ПрофиТруд»