


Материал помещен в архив
________________________________________________ | ||||||||||||||||||||||||||
(наименование организации) | ||||||||||||||||||||||||||
СОГЛАСОВАНО Протокол заседания профсоюзного комитета от ______________ № ______ |
УТВЕРЖДЕНО Приказ от ____________ № ______ | |||||||||||||||||||||||||
или | или | |||||||||||||||||||||||||
СОГЛАСОВАНО Уполномоченное лицо по охране труда работников организации
|
УТВЕРЖДЕНО Руководитель организации (заместитель руководителя организации, в должностные обязанности которого входят вопросы организации охраны труда)
| |||||||||||||||||||||||||
Инструкция |
||||||||||||||||||||||||||
____________________________________________ | ||||||||||||||||||||||||||
(номер инструкции по охране труда либо другие ее реквизиты) |
Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
1. К работе по профессии прессовщик-вулканизаторщик допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие в установленном порядке обучение профессии и получившие свидетельство установленного образца о присвоении квалификационного разряда, прошедшие медицинский осмотр, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда, обученные правилам работы и эксплуатации используемого оборудования и инструмента (далее - работник).
2. Работник помимо требований настоящей инструкции обязан соблюдать требования по охране труда, предусмотренные инструкциями по охране труда для отдельных видов работ при их выполнении.
3. Работник обязан:
соблюдать требования настоящей инструкции;
соблюдать правила по охране труда и правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать, принимать пищу и курить допускается только в специально установленных и оборудованных для этого местах);
заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;
немедленно сообщать работодателю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие работодателю в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в организацию здравоохранения;
правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя;
проходить предварительный (при поступлении на работу), периодический и внеочередные медицинские осмотры;
незамедлительно письменно сообщать нанимателю либо уполномоченному должностному лицу работодателя об отказе от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья работника и окружающих до устранения этой опасности, а также при непредоставлении ему средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда, о мотивах отказа подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка;
выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем, безопасные способы выполнения которой известны. При необходимости следует обратиться к непосредственному руководителю за разъяснением;
знать и соблюдать требования эксплуатационных документов организаций-изготовителей применяемого оборудования;
уведомлять работодателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья;
правильно использовать выданные СИЗ, а в случаях их отсутствия или неисправности сообщать об этом непосредственному руководителю;
соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда;
знать и соблюдать правила личной гигиены при выполнении работы, оказании услуг;
оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда;
исполнять другие обязанности, предусмотренные законодательством об охране труда;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при нем, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими.
4. Не допускается появление на работе в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических веществ в рабочее время, на рабочем месте или по месту работы.
5. В процессе работы на работника могут воздействовать следующие вредные и (или) опасные производственные факторы:
подвижные части производственного оборудования;
передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;
повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов, воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте, вибрации;
повышенная или пониженная подвижность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
повышенный уровень статического электричества;
отсутствие или недостаток естественного света, недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования.
6. Работник обеспечивается СИЗ по установленным типовым отраслевым нормам.
Наименование СИЗ | Классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам | Срок носки в месяцах |
Костюм хлопчатобумажный |
ЗМи |
12 |
Головной убор |
12 | |
Ботинки кожаные |
Ми |
12 |
Рукавицы комбинированные |
Ми |
До износа |
Очки защитные |
ЗН |
До износа |
При необходимости могут бесплатно выдаваться дополнительные средства для защиты:
глаз от воздействия пыли, твердых частиц и т. п. - защитные очки или лицевые щитки;
органов слуха от воздействия шума - наушники или вкладыши противошумные;
органов дыхания от воздействия пыли, дыма, паров и газов - респираторы или противогазы.
7. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с законодательством.
Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
8. Перед началом работы необходимо:
проверить исправность СИЗ на отсутствие внешних повреждений, надеть исправные СИЗ, соответствующие выполняемой работе (специальную одежду застегнуть на все пуговицы, специальную обувь застегнуть либо зашнуровать);
получить задание на определенный вид работы от непосредственного руководителя;
подготовить рабочее место, убрать посторонние предметы и все, что может препятствовать безопасному выполнению работ, освободить проходы и места складирования;
проверить комплектность и исправность прессов различной конфигурации и т. п. (далее - оборудование), приспособлений, пресс-форм, инструмента и убедиться в их исправности, проверить эффективность работы вентиляционных систем, местного освещения, средств коллективной защиты (защитного заземления (зануления) электрооборудования, устройств оградительных, предохранительных, тормозных, автоматического контроля, сигнализации и др.);
проверить состояние исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, комплектующих изделий.
9. Обнаруженные нарушения требований по охране труда необходимо устранить до начала работ, при невозможности сделать это - сообщить о недостатках в обеспечении охраны труда непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.
Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
10. Работник обязан:
подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, иным документам, регламентирующим вопросы дисциплины труда, выполнять письменные и устные приказы (распоряжения) нанимателя, не противоречащие законодательству и локальным правовым актам;
в необходимых случаях проходить предсменный (перед началом работы, смены) медицинский осмотр либо освидетельствование на предмет нахождения в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения;
применять безопасные методы и приемы работы, соблюдать требования по охране труда;
правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
проходы к рабочим местам и рабочие места содержать в чистоте и порядке, очищать от мусора и иных отходов производства, не загромождать складируемыми материалами, тарой и т. п.;
своевременно удалять с пола рассыпанные (разлитые) вещества, предметы, материалы;
использовать оборудование, инструмент, приспособления и оснастку по назначению в соответствии с требованиями эксплуатационных документов организаций-изготовителей;
не оставлять без присмотра работающее оборудование;
пользоваться только тем инструментом, оснасткой, приспособлениями и оборудованием, работе с которыми он обучен;
выполнять с применением инструмента, приспособлений и оборудования только ту работу, для которой они предназначены;
выполнять работы в технологической последовательности, обеспечивающей безопасность работ;
при подъеме и перемещении грузов вручную соблюдать установленные нормы;
для защиты глаз использовать защитные очки или лицевые щитки;
не допускать на свое рабочее место и к выполнению своей работы посторонних лиц;
во время выполнения работ не отвлекаться и не отвлекать других на посторонние дела и разговоры;
соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории организации, других местах производства работ, пользоваться только установленными проходами.
11. Работник при выполнении работ по прессованию-вулканизации должен соблюдать требования технологической и эксплуатационной документации, инструкций по эксплуатации применяемого оборудования, приспособлений и инструмента.
12. Эксплуатируемое оборудование должно находиться в исправном состоянии.
Не допускается работа на неисправном оборудовании. Неиспользуемое длительное время и неисправное оборудование необходимо отключать от всех энергоносителей и технологических трубопроводов (электрическое напряжение, сжатый воздух, подводка смазочно-охлаждающих жидкостей (СОЖ) и др.).
13. Перед пуском оборудования следует проверить исправность и наличие всех ограждений и приспособлений, прочность закрепления инструмента, пресс-форм и др., предупредить других работающих о пуске оборудования, опробовать работу оборудования на холостом ходу.
14. Защитные устройства (фотореле, ограждения и т. п.) рабочей (опасной) зоны прессового оборудования должны удовлетворять следующим требованиям:
выключать рабочий ход пресса или отстранять руки из-под опускающегося ползуна (штампа);
автоматически фиксироваться в защитном положении до момента достижения ползуном безопасного положения;
обеспечивать защиту при каждом опускании ползуна, для чего защитное устройство должно быть сблокировано с механизмом включения муфты или связано непосредственно с ползуном;
допускать регулирование хода ползуна и закрытой высоты пресса;
не мешать работе и обозрению рабочего пространства при штамповке и не приводить к травмированию при своем действии.
15. Во время работы необходимо следить за тем, чтобы поверхности вырубочной плиты и нижняя плоскость траверсы всегда были гладкими, без выбоин, вмятин, следов краски или смазки.
16. В процессе вулканизации следует вести постоянный контроль за:
показаниями термометра, не допуская повышения температуры вулканизации резины выше установленной нормы (при отсутствии автоматического регулятора или ограничителя температуры);
показаниями счетчика времени, не допуская превышения установленной нормы времени на вулканизацию резины (при отсутствии таймера).
17. Не допускается прикасаться к нагреваемым поверхностям оборудования. Нагревающиеся нерабочие поверхности оборудования, доступные для случайного прикосновения, должны быть теплоизолированы.
18. Перед выпуском остаточного давления из системы сжатого воздуха следует проверить указания на манометрах системы. Если показываемое давление превышает 0,1 МПа, необходимо выпускать воздух постепенно и осторожно, избегая прямого попадания под выпускаемую струю воздуха.
19. При разблокировке тендера необходимо:
остановить оборудование;
отключить электропитание;
отсоединить систему пневматического питания.
20. При съеме подошв и литников не допускается прикасаться к нагретым зонам на конце инжектора.
21. При выполнении работ с применением инструмента ударного действия необходимо применять средства индивидуальной защиты глаз и средства индивидуальной защиты рук от механических воздействий, убедившись, что поблизости никого нет. Место работы нужно оградить средствами коллективной защиты.
22. При работе на оборудовании не допускается:
работать на неисправном оборудовании;
определять руками температуру нагретых поверхностей, класть обрабатываемые материалы на оборудование и на его ограждения;
работать с неисправной сигнальной арматурой;
работать с неисправными органами управления;
использовать жидкие моющие средства на пультах управления;
оставлять оборудование без присмотра с работающим двигателем гидропривода;
производить на работающем оборудовании исправления, наладку, ремонт;
отключать блокировки, устанавливать и снимать ограждения, работать при снятом или неисправном ограждении;
просовывать в опасные зоны руки, другие части тела;
вставать на конструкции оборудования, ограждения, другие агрегаты или узлы;
находиться в опасных зонах;
осуществлять регулировку приборов, подтяжку сальников, фланцевых соединений, систем теплопроводов, находящихся под давлением;
открывать и работать с открытыми дверками гидроприводов, электрошкафов и электрощитов;
работать с неисправным или неправильно отремонтированным технологическим контактом;
отключать предусмотренные конструкцией блокировочные устройства и снимать блокировки механическим путем (замыкая контакты или воздействуя на них какими-либо предметами);
облокачиваться и прислоняться к рабочим органам;
во время работы оборудования снимать или надевать кожухи, ограждения, держать руки у движущихся узлов, механизмов, производить регулировку;
во время работы оборудования производить чистку внутри оборудования, доставать из работающего оборудования застрявший продукт или другие предметы;
работать без вытяжного зонта при отключенных местных отсосах и приточно-вытяжной вентиляции;
отлучаться во время работы оборудования с рабочего места;
работать, если отсутствуют, не исправны или не опломбированы предохранительный клапан и манометры, а также ремонтировать их при наличии давления;
работать с манометрами, срок поверки которых истек;
применять манометр с треснутым или разбитым стеклом;
использовать манометр, на циферблате или корпусе которого отсутствует указатель красного цвета, указывающий величину разрешенного давления;
работать с манометрами, у которых красная черта нанесена на стекло, так как это усложняет наблюдение за режимом работы вулканизационного аппарата;
выполнять наладку, смазку, регулировку, чистку, замену, крепление и протирку частей пресса, включенного в электросеть;
класть на вырубочную плиту, верхнюю траверсу и на подвижный лист подающего устройства посторонние предметы;
работать вдвоем на одном оборудовании (прессе);
покидать рабочее место, не выключив оборудование.
23. Без остановки оборудования не допускается:
снимать и надевать приводные ремни;
смазывать и чистить оборудование;
осматривать, регулировать или налаживать оборудование;
ремонтировать ограждения и другие части.
24. Оборудование следует разгружать в рукавицах, а также пользоваться специальными приспособлениями во избежание ожогов.
25. При временном прекращении работы и отключении электроэнергии оборудование необходимо отключить от электросети.
26. При любой технической неисправности следует остановить оборудование и немедленно поставить об этом в известность руководителя работ.
27. Работы, связанные с опасностью разбрызгивания клеев, лаков, красок и других вредно действующих веществ, отлетающей стружки, окалины, осколков, пыли, нужно производить в соответствующих защитных очках (лицевых щитках).
28. Во избежание поражения электрическим током не допускается:
прикасаться к открытым и не огражденным (незащищенным) токоведущим частям оборудования, поврежденным или неисправным выключателям, штепсельным розеткам, вилкам, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;
резко сгибать и защемлять электрические соединительные кабеля, провода (шнуры);
снимать предусмотренные конструкцией предохраняющие от электрического тока защитные кожухи, крышки и допускать работу электрооборудования при их отсутствии;
самостоятельно разряжать конденсаторы от остаточного напряжения;
оставлять без присмотра включенные электроприборы и аппараты, отключать их от сети в перерывах в работе, по окончании работы, при проведении чистки или ремонта;
применять нестандартное (самодельное) электрооборудование;
применять электронагревательные приборы, не имеющие предусмотренных конструкцией устройств тепловой защиты (автоматического отключения), терморегуляторов, а также неисправные;
подвешивать одежду и другие предметы на электрических проводах и другом электрооборудовании;
переносить (передвигать) включенное в электрическую сеть нестационарное оборудование.
При возникновении неисправностей во время работы электрооборудования необходимо обесточить его и сообщить об этом непосредственному руководителю.
29. При появлении стука, вибрации, изменении характера шума и тому подобного следует выключить оборудование и сообщить об этом руководителю работ.
30. Вспомогательные операции (уборку, смазку, чистку, смену инструмента и приспособлений, регулировку предохранительных и тормозных устройств), а также работы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования следует выполнять при выключенном оборудовании. При этом оборудование нужно отключать от всех источников энергии и принимать меры против его случайного включения. Не допускается очистка (уборка) оборудования, машин и изделий путем обдува сжатым воздухом.
Выполнение вспомогательных операций, а также работ по техническому обслуживанию и ремонту на работающем оборудовании не допускается.
31. Мусор, обтирочные материалы и иные производственные отходы необходимо собирать в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками.
Глава 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
32. По окончании работы работник обязан:
отключить (остановить) оборудование, приспособления, машины, механизмы и аппаратуру, очистить их и при необходимости смазать;
привести в порядок рабочее место и территорию вокруг него;
очистить инструмент, спецодежду и другие СИЗ и убрать их в отведенные для хранения места;
сообщить непосредственному руководителю обо всех недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы, и принятых мерах по их устранению.
33. По завершении всех работ следует вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или аналогичными по действию смывающими средствами (не допускается применять для мытья не предназначенные для этого вещества), при возможности принять душ.
Глава 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
34. В случае возникновения аварийной ситуации следует:
немедленно отключить источник, вызвавший аварийную ситуацию;
прекратить все работы, не связанные с ликвидацией аварии;
принять меры по оказанию первой (доврачебной) помощи (если есть потерпевшие);
принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;
обеспечить вывод людей из опасной зоны, если есть опасность для их здоровья и жизни;
сообщить о случившемся руководителю работ.
35. Работу можно возобновить только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации.
36. При пожаре следует вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям по телефону 101 или 112, сообщить о происшедшем руководителю работ, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. Применение воды и пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.
37. При несчастном случае на производстве необходимо:
принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказать ему первую помощь, вызвать на место происшествия медицинских работников по телефону 103 или доставить потерпевшего в организацию здравоохранения.
О каждом несчастном случае на производстве потерпевший (при возможности), другие работающие немедленно сообщают должностному лицу организации, страхователя;
обеспечить до начала расследования несчастного случая сохранение обстановки на месте его происшествия, а если это невозможно - фиксирование обстановки путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным способом.
38. При поражении электрическим током необходимо как можно скорее освободить потерпевшего от действия тока, в случае работы на высоте принять меры, предупреждающие его от падения. Отключение оборудования производится с помощью выключателей, разъема штепсельного соединения, можно перерубить питающий провод инструментом с изолированными ручками.
Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя, необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом оказывающий помощь должен встать на сухое, не проводящее ток место или надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего от токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую помощь.
39. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать на место происшествия медицинских работников, при невозможности - доставить потерпевшего в ближайшую организацию здравоохранения.
СОГЛАСОВАНО | ||||||||||||||
Руководитель службы охраны труда (специалист по охране труда или специалист, на которого возложены соответствующие обязанности по охране труда) либо руководитель юридического лица (индивидуальный предприниматель), аккредитованного (аккредитованный) на оказание услуг в области охраны труда
|
Руководитель структурного подразделения организации
|
Примечание. Инструкция по охране труда оформлена в соответствии с приложением 1 к Инструкции о порядке разработки и принятия локальных нормативных правовых актов, содержащих требования по охране труда для профессий и (или) отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28.11.2008 № 176; СИЗ приведены в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам нефтяной промышленности, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30.03.2004 № 37.
Данная инструкция носит рекомендательный характер, поэтому при ее применении надлежит учитывать специфику деятельности организации.
![]() |
От редакции «Бизнес-Инфо» С 28 июня 2020 г. постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30.04.2020 № 44 исключено приложение 1 к Инструкции № 176. При разработке инструкций по охране труда следует руководствоваться п.251 Инструкции № 176. Комментарий см. здесь. |
05.02.2020
Сергей Жартун, директор Центра поддержки предпринимательства общества с дополнительной ответственностью «ПрофиТруд»