Документ по охране труда от 27.10.2015
Автор: Бушлякова Ю.

Инструкция по охране труда для продавца продовольственных товаров


 

Материал помещен в архив

 

________________________________________________
(наименование организации)
 

СОГЛАСОВАНО

УТВЕРЖДЕНО

Протокол заседания

Приказ от ____________ № ______

профсоюзного комитета

 

от ______________ № ______

 

 

 

или

или

 

 

СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО
Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации
труда работников организации (заместитель руководителя организации,
_____________ ___________________ в должностные обязанности которого
       (подпись)           (фамилия, инициалы) входят вопросы организации охраны труда)
_____________ _____________ ___________________
         (дата)        (подпись)           (фамилия, инициалы)
  _____________
           (дата)
   

Инструкция

 

по охране труда
для продавца продовольственных товаров

 
   
____________________________________________
(номер инструкции по охране труда либо другие ее реквизиты)

Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К самостоятельной работе в качестве продавца продовольственных товаров (далее - продавец) допускаются лица, прошедшие:

обучение профессии;

медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний;

вводный инструктаж по охране труда с учетом требований к персоналу с I группой по электробезопасности;

первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда и пожарной безопасности;

и усвоившие безопасные методы и приемы выполнения работ.

2. Продавец обязан:

соблюдать требования по охране труда, правила внутреннего трудового распорядка, правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;

соблюдать трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха;

немедленно сообщать непосредственному руководителю о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью работающих и окружающих; каждом несчастном случае, произошедшем на производстве; об ухудшении состояния своего здоровья, в т.ч. о проявлении признаков острого заболевания;

знать и соблюдать правила пожарной безопасности, поддерживать противопожарный режим, установленный в организации, не загромождать проходы, проезды, рабочие места, подходы к щитам с противопожарным инвентарем, пожарным кранам и электрощитам, знать сигналы оповещения и порядок действий при пожаре, уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать места их расположения;

соблюдать требования электробезопасности;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ, не перепоручать ее необученным и посторонним лицам;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

содержать рабочее место в соответствии с требованиями охраны труда;

использовать инструмент, приспособления и инвентарь по назначению, о замеченных неисправностях оборудования, инструмента и нарушениях технологического процесса сообщать руководителю работ и до их устранения к работе не приступать;

уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшим при несчастных случаях на производстве, знать местонахождение медицинской аптечки;

содействовать в принятии мер для оказания необходимой помощи потерпевшим и доставки их в организации здравоохранения.

3. Продавцу запрещается находиться в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время.

4. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

5. В процессе работы на продавца могут воздействовать следующие вредные и (или) опасные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы, подвижные части торгово-технологического оборудования, перемещаемые товары, тара;

пониженная температура поверхностей холодильного оборудования, товаров;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

пониженная контрастность;

прямая и отраженная блесткость;

острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, тары, товаров;

физические перегрузки;

нервно-психологические перегрузки.

6. Продавец должен использовать и правильно применять выданные ему на предприятии средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ), санитарную одежду. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам торговли и общественного питания, утвержденными постановлением Минтруда и соцзащиты РБ от 10.03.2003 № 26, продавцу положено:

 

Наименование СИЗ Классификация СИЗ
по защитным свойствам
Срок носки,
в месяцах
При продаже мясных и рыбных продуктов:
фартук прорезиненный с нагрудником
Вн
12
нарукавники прорезиненные
Вн
12
При продаже рыбных товаров дополнительно:
перчатки латексные с шероховатой поверхностью
Мп Ми Вн
До износа
При разрубке мяса:
фартук прорезиненный с нагрудником
Вн
12
очки защитные
ЗП
До износа
В холодный период года на наружных работах (выставки-продажи, рынки, ярмарки и т.п.) и при работе в неотапливаемых помещениях (торговые киоски, лотки, павильоны, палатки и т.п.):
куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке
Тн
36
брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке или
рейтузы женские полушерстяные
Тн

Тн
36

24
валяная обувь
Тн20
48
галоши на валяную обувь  
24

 

В случае отсутствия СИЗ, санитарной одежды немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя.

7. Продавец должен соблюдать правила санитарной и личной гигиены:

приходить на работу в чистой одежде и обуви, при входе в торговый объект тщательно очищать обувь;

оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

перед началом работы тщательно мыть руки с мылом, надевать чистую санитарную одежду, подбирать волосы под головной убор;

мыть руки после каждого перерыва в работе, соприкосновения с загрязненными предметами, посещения туалета;

при появлении признаков простудного заболевания или кишечной инфекции сообщать непосредственному руководителю и обратиться в организацию здравоохранения для получения медицинской помощи;

не принимать пищу на рабочем месте.

8. Запрещается надевать на санитарную одежду какую-либо другую одежду, использовать санитарную одежду не по назначению, застегивать ее булавками, иголками, хранить в карманах предметы личного туалета, сигареты и другие посторонние предметы.

9. Продавец обязан соблюдать установленные предельные нормы подъема и переноски тяжестей вручную: для женщин при чередовании с другой работой (до двух раз в час) - 10 кг; постоянно в течение рабочей смены - 7 кг; для мужчин старше 18 лет - 50 кг.

10. Суммарная масса грузов, перемещаемых женщиной в течение каждого часа смены: с рабочей поверхности - до 350 кг, с пола - до 175 кг.

11. Продавец обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

12. За невыполнение требований настоящей Инструкции продавец несет ответственность в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

13. Осмотреть и надеть спецодежду и спецобувь, волосы убрать под головной убор, одежду застегнуть на все пуговицы.

14. Проверить путем внешнего осмотра:

достаточность освещения рабочей поверхности (зоны);

надежность закрытия всех токоведущих частей применяемого оборудования, наличие и надежность крепления защитного заземления;

наличие и исправность ограждений движущихся частей и нагревательных поверхностей, предохранительных устройств и приборов защитной автоматики применяемого оборудования;

чистоту рабочего места (прилавка, полов);

отсутствие дефектов на рабочих поверхностях прилавков;

состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей), наличие и исправность деревянной решетки под ногами на полу;

исправность инвентаря, приспособлений и инструмента: поверхность специальной тары, разделочных досок, ручки ножей, лопаток должны быть чистыми, без сколов, трещин; рукоятки ножей должны быть плотно насаженными, нескользкими и удобными для захвата, иметь необходимый упор для пальцев руки, не деформирующимися от воздействия горячей воды; полотна ножей должны быть гладкими, отполированными, без вмятин и трещин.

15. Подготовить для безопасной работы рабочее место:

проверить устойчивость прилавка, стеллажа, контрольно-кассовой машины, весов, прочность крепления оборудования к фундаментам и подставкам;

надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь на прилавке, подставке, передвижной тележке;

проверить исправность пускорегулирующей аппаратуры применяемого оборудования;

разместить запасы товаров, инвентарь, приспособления, упаковочные материалы в соответствии с принятой технологией использования и расходования;

проверить правильность сборки применяемого оборудования, установки съемных деталей и механизмов в соответствии с эксплуатационной документацией завода-изготовителя, проверить их работу на холостом ходу;

при использовании лестниц-стремянок провести их визуальный осмотр на исправность (наличие стяжек, резиновых башмаков, исправность ступенек).

16. Запрещается приступать к работе при обнаружении неисправности оборудования, наличии поврежденных кабелей или проводов, отсутствии или неисправности защитного заземления (зануления) оборудования.

17. Обо всех недостатках и неисправностях оборудования, обнаруженных при осмотре, сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

18. Не допускать на свое рабочее место посторонних лиц и не поручать свою работу другим лицам.

19. Содержать в чистоте и порядке рабочее место, не загромождать проходы, подходы к оборудованию, порожнюю тару своевременно убирать в отведенное место.

20. Во избежание травмирования немедленно принимать меры по уборке пролитых жидкостей, жира, упавших продуктов, осколков разбитой посуды, мусора, пользоваться при этом уборочным инвентарем, специальными средствами.

21. Ручная укладка грузов допускается на высоту не более 2 м.

22. Для снятия товара с верхних полок стеллажей на высоте более 1,5 м необходимо использовать лестницу-стремянку, запрещается использовать случайные подставки, ящики, табуретки и другие предметы.

23. Использовать средства защиты рук при необходимости соприкосновения с горячими поверхностями оборудования.

24. Для вскрытия тары использовать соответствующий инструмент (деревянный молоток, долото или ножницы по металлу, гвоздодер и др.). Вскрыв тару, немедленно удалить из досок гвозди, а концы железной шинки загнуть вовнутрь стенок тары. При вскрытии консервных банок использовать специальный консервный нож. Не открывать бутылки ударом о предметы, использовать для этой цели штопор или ключ.

25. При работе с режущими ножами беречь руки от порезов, передавать нож другому работнику рукояткой вперед.

26. Запрещается:

хранить и переносить ножи, не вложенные в футляр (пенал);

использовать ножи с недостаточно закрепленными полотнами, с рукоятками, имеющими дефекты, с затупившимися лезвиями;

производить ножом резкие движения;

нарезать продукты на весу;

проверять остроту лезвия рукой.

27. Для снижения усилия резания при нарезке пищевых продуктов использовать специальные ножи:

при нарезке мясных и рыбных гастрономических товаров - нож, имеющий длинное (от 300 до 450 мм) и узкое полотно, заканчивающееся острым концом;

при нарезке сыра - нож, имеющий более широкое полотно с тупым концом, ручка которого укреплена на 40-50 мм выше полотна. Твердые сыры нарезать ножом с двумя ручками, укрепленными на концах полотна и расположенными выше него. Длина такого ножа должна быть 200 мм, ширина - 40 мм.

28. По окончании работы с ножом оставлять его на столе (прилавке) лезвием «от себя».

29. Во избежание порезов при обвязке упаковочных коробок не прикладывать чрезмерных усилий и использовать шпагат достаточной толщины.

30. Тележки, передвижные стеллажи, контейнеры перемещать в направлении «от себя».

31. При выкладке пищевых продуктов не применять поврежденную стеклянную посуду и эмалированную посуду с поврежденной эмалью.

32. Перемещать товары только в исправной таре.

33. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т.п.), оборудование.

34. При работе с оборудованием соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации и соответствующих инструкциях по охране труда.

35. Перед включением машины для нарезки гастрономических продуктов проверять надежность крепления дискового ножа, защитного щитка, качество заточки ножа. Для проверки качества заточки к лезвию ножа осторожно поднести зажатую между пальцами полоску бумаги, которая должна легко прорезаться.

36. При машинной нарезке пищевых продуктов необходимо:

включать машину для нарезки только после надежного закрепления нарезаемого продукта зажимным устройством и установки требуемой толщины нарезки;

каретку машины передвигать по направлению к ножу плавно, без значительных усилий;

для нарезки остатков продукта использовать специальные приспособления во избежание травмирования рук;

при очистке ножа от остатков продукта и засаливания применять специальные деревянные скребки.

37. Во время работы машины для нарезки запрещается:

снимать или устанавливать защитный кожух;

удерживать или перемещать нарезаемый продукт руками;

приближать руки к движущимся и вращающимся частям;

производить регулировку толщины нарезки.

38. Перед началом эксплуатации электрогриля проверять работу кнопочного выключателя и двигателя привода вертела электрогриля, эффективность работы вентиляции. Для подключения электрогриля к электрической сети не использовать переходники и удлинители.

39. При протыкании штырями вертела продуктов, подлежащих жарке, не направлять штыри острыми концами к себе, остерегаться повреждения глаз, рук и других частей тела.

40. Перед включением электрогриля:

открыть дверь и вставить нагруженные продуктами вертела в специальные отверстия вращающихся дисков;

при нажатой кнопке выключателя двигателя привода вертела провернуть диски и вставить следующие вертела с продуктами до полной загрузки рабочей камеры;

закрыть дверь и запереть ее ключом.

41. Включить электрогриль на максимальную температуру (250°C), затем задать нужную температуру путем нажатия кнопок, высвечивающихся на индикаторе.

42. Доставать готовые продукты из электрогриля после появления на индикаторе мигающего сигнала и срабатывания звукового сигнала, соблюдая осторожность, после выключения гриля и полной остановки вертелов. Во избежание ожогов работать в спецодежде с длинными рукавами и в перчатках, внутреннюю поверхность стекла открытой горячей двери накрывать чистым куском плотной ткани. После повторной загрузки печи снять защитную ткань с двери, закрыть ее и запереть ключом.

43. Во время работы электрогриля следить за наполнением поддона для сбора жира, не допуская переполнения емкости. При наполнении поддона надеть защитные перчатки, вытащить поддон, слить жир в специальную посуду, используя большую воронку.

44. При эксплуатации электрогриля не допускается:

ставить на гриль и класть внутрь любые сосуды с воспламеняющимися веществами;

применять для приготовления пищи пластиковую или стеклянную посуду;

использовать для промывки жарочной камеры открытую струю воды;

применять для очистки внутренних поверхностей шпатель или другие острые предметы;

оставлять двойной вертел без специальных защитных колпачков.

45. При эксплуатации контактных электрогрилей не допускается печь или разогревать в них замороженные продукты, разливать воду на рабочую поверхность, чистить поверхность металлическими скребками.

46. Весы (настольные гирные, циферблатные и электронные) установить на ровную горизонтальную поверхность так, чтобы их станина прочно опиралась на все четыре опоры.

47. Перед подключением электронных весов к электрической сети убедиться в заземлении корпуса весов изолированным проводом.

48. При эксплуатации холодильных витрин:

проверить исправность электрошнура и электровилки;

включить вилку в розетку. Запрещается пользоваться удлинителями, двойниками, тройниками;

створки полезного объема открывать как можно реже на короткое время, закрывать плотно, без удара;

витрина отключается при установлении ручки переключателя в положение «0».

49. При эксплуатации холодильного оборудования не допускается:

загромождать пространство возле холодильного агрегата, складировать товары, тару и другие предметы;

прикасаться к подвижным частям включенного в сеть агрегата, независимо от того, находится он в работе или в режиме автоматической остановки;

загружать холодильную камеру при снятом ограждении воздухоохладителя, без поддона испарителя, а также без поддона для стока конденсата;

самовольно передвигать холодильный агрегат.

50. При обнаружении утечки хладона холодильное оборудование немедленно отключить, помещение проветрить.

51. При эксплуатации электромеханического оборудования следует:

использовать его только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по эксплуатации;

перед началом работы убедиться, что приводной вал вращается в нужном направлении;

предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом;

включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп».

52. Осматривать, регулировать, очищать оборудование, устанавливать (снимать) его рабочие органы, извлекать застрявший продукт разрешается только после отключения его пусковым устройством, вывесив на нем плакат «Не включать! Работают люди!», и после полной остановки вращающихся и подвижных частей.

53. При использовании электромеханического оборудования запрещается:

работать со снятыми заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми дверками, крышками, кожухами;

поправлять ремни привода, снимать и устанавливать ограждения во время работы оборудования;

извлекать руками заблокированный продукт;

переносить (передвигать) включенное в электрическую сеть оборудование;

складывать на оборудовании какие-либо предметы.

54. Во избежание получения травмы запрещается:

прикасаться к поврежденным или неисправным выключателям, штепсельным розеткам, вилкам, к проводам с поврежденной изоляцией;

прикасаться к включенному электрооборудованию мокрыми руками, работать с ним без обуви;

резко сгибать и защемлять электрические соединительные кабели (шнуры);

оставлять без присмотра включенные электроприборы и аппараты, не имеющие устройств автоматического отключения; по окончании использования следует отключать их от сети;

браться за соединительный электрический кабель (шнур) при отключении электрооборудования от сети.

55. Микроволновую печь необходимо установить на ровную горизонтальную поверхность, на высоте не менее 85 см от уровня пола и на 8 см вглубь от края поверхности, на которой устанавливается печь. При установке обеспечить зазор между стеной и печью для вентиляции.

56. Не включать микроволновую печь с незагруженной рабочей камерой.

57. Во избежание искрообразования при укладке пищи в камеру микроволновой печи следует соблюдать расстояние не менее 2 см от стенок.

58. При эксплуатации микроволновой печи запрещается:

пользоваться печью с открытой дверцей, с поврежденной дверцей, экраном или стеклом;

разогревать продукты в герметичной упаковке и плотно закрытых сосудах во избежание разрушения этих сосудов под напором пара. Сосуды с напитками, разогреваемыми в микроволновой печи, должны быть без крышек (открыты);

использовать для разогрева продуктов посуду с позолоченным орнаментом, стаканы и посуду из хрусталя, посуду с термостойкостью до 140°C, посуду из металла, а также посуду с любыми видами металлической отделки;

разогревать жиры и растительные масла, варить яйца;

использовать металлические зажимы при закрывании специальных пластиковых мешочков для приготовления пищи;

хранить или размещать на корпусе печи какие-либо предметы;

закрывать вентиляционные отверстия печи;

наполнять сосуды до краев перед установкой их в печь.

59. Продавцу запрещается производить самостоятельный ремонт электрооборудования.

60. Продавец должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, об ухудшении состояния своего здоровья, в т.ч. о проявлении признаков острого заболевания.

Глава 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

61. Выключить оборудование, отключить его от электрической сети, после остановки вращающихся узлов и остывания нагревательных поверхностей очистить от загрязнений. Электрооборудование не допускается очищать путем полного погружения в воду - оно должно быть очищено влажной тряпкой.

62. После использования электрогриля чистку и санитарную обработку выполнять после того, как горячие поверхности остынут до температуры ниже 40°C. Во время чистки остерегаться травмирования острыми концами вертела (двойной вертел или корзину для жарки охладить под струей холодной воды).

63. При разборке машины и извлечении режущего инструмента беречь руки от порезов. Не допускается очищать рабочие камеры, съемные части машин от остатков продукта руками, для этого необходимо использовать деревянные лопатки, скребки, щетки.

64. Платформы и чаши весов, гири, прилавок, наружные и внутренние поверхности оборудования мыть, соблюдая установленные концентрацию и температуру моющих растворов, во избежание отравления и получения ожогов.

65. Привести в порядок рабочее место, инструменты, приспособления, инвентарь убрать в отведенные места.

66. Снять спецодежду и спецобувь, убрать ее в место хранения или сдать для стирки.

67. Выполнить требования правил личной гигиены.

68. Обо всех замеченных во время работы недостатках, неисправностях оборудования сообщить своему непосредственному руководителю.

Глава 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

69. При возникновении аварийных ситуаций или признаков неисправности оборудования (появление запаха гари и дыма, повышенное тепловыделение, искрение или необычный шум, неисправность заземления или электропроводки, загорание материалов и оборудования, прекращение подачи электроэнергии и т.п.) немедленно прекратить работу, отключить оборудование от электросети, сообщить о происшедшем непосредственному руководителю и при необходимости вызвать представителей соответствующих служб:

пожарная служба - телефон 101;

скорая медицинская помощь - телефон 103.

70. В случаях возникновения пожара или загорания:

обесточить электроприборы в зоне пожара или загорания;

приступить к тушению очага пожара первичными средствами пожаротушения; при угрозе здоровью или жизни немедленно покинуть место пожара по путям эвакуации;

по прибытии подразделений по чрезвычайным ситуациям сообщить им необходимые сведения об очаге пожара и о мерах, принятых по его ликвидации.

71. При несчастном случае на производстве необходимо:

принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию ему первой (доврачебной) помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, если не существует угрозы жизни и здоровью окружающих или развития аварийной обстановки;

сообщить о несчастном случае непосредственному руководителю или другому должностному лицу.

72. В случае получения травмы или при внезапном ухудшении здоровья продавец должен прекратить работу, выключить оборудование, сообщить об этом непосредственному руководителю или другому должностному лицу, при необходимости обратиться за медицинской помощью.

 

СОГЛАСОВАНО

 

Руководитель службы охраны труда

Руководитель структурного
(специалист по охране труда подразделения организации

или специалист, на которого

_____________ ____________________
возложены соответствующие
обязанности по охране труда) либо
руководитель юридического лица
(индивидуальный предприниматель),
аккредитованного (аккредитованный)
на оказание услуг в области охраны труда
       (подпись)            (фамилия, инициалы)
_____________ ___________________  
       (подпись)          (фамилия, инициалы)  

 

Примечание. Инструкция по охране труда оформлена в соответствии с приложением 1 к Инструкции о порядке принятия локальных нормативных правовых актов по охране труда для профессий и отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Минтруда и соцзащиты РБ от 28.11.2008 № 176.

Данная инструкция носит рекомендательный характер, поэтому при ее применении надлежит учитывать особенности конкретной организации.

 

От редакции «Бизнес-Инфо»

С 28 июня 2020 г. постановлением Минтруда и соцзащиты РБ от 30.04.2020 № 44 исключено приложение 1 к Инструкции № 176. При разработке инструкций по охране труда следует руководствоваться п.251 Инструкции № 176. Комментарий см. здесь.

 

27.10.2015

 

Юлия Бушлякова, специалист по охране труда