


Материал помещен в архив
________________________________________________ | ||||||||||||||||||||||||||
(наименование организации) | ||||||||||||||||||||||||||
СОГЛАСОВАНО Протокол заседания профсоюзного комитета от ______________ № ______ |
УТВЕРЖДЕНО Приказ от ____________ № ______ | |||||||||||||||||||||||||
или | или | |||||||||||||||||||||||||
СОГЛАСОВАНО Уполномоченное лицо по охране труда работников организации
|
УТВЕРЖДЕНО Руководитель организации (заместитель руководителя организации, в должностные обязанности которого входят вопросы организации охраны труда)
| |||||||||||||||||||||||||
Инструкция |
||||||||||||||||||||||||||
____________________________________________ | ||||||||||||||||||||||||||
(номер инструкции по охране труда либо другие ее реквизиты) |
Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
1. К выполнению работ по профессии «штабелевщик древесины»
2. Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти:
вводный инструктаж по охране труда;
первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте;
стажировку по основной и совмещаемым (замещаемым) профессиям и видам работ;
проверку знаний по вопросам охраны труда.
3. К самостоятельной работе работник допускается после проведения стажировки и проверки знаний по вопросам охраны труда приказом по организации или записью в журнале инструктажей по охране труда.
4. Повторный инструктаж по охране труда работник проходит не реже 1 раза в 3 месяца.
5. Целевой инструктаж работник проходит при выполнении разовых работ, требующих специальной подготовки рабочего места, или работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности.
6. Работник обязан:
знать и выполнять правила внутреннего трудового распорядка организации, правила по охране труда, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину;
знать и соблюдать требования настоящей инструкции;
выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ, безопасные приемы и способы выполнения которой ему известны. В необходимых случаях, не приступая к работе, обратиться к непосредственному руководителю работ за разъяснениями;
правильно применять СИЗ в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случаях их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом непосредственного руководителя работ;
о неисправностях оборудования, приспособлений или инструмента, транспортных средств, нарушении технологического процесса работник должен поставить в известность своего руководителя и не приступать к работе до их устранения;
оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать руководителя работы или другое должностное лицо нанимателя об ухудшении своего здоровья;
изучить технологическую карту, проект производства работ, соблюдать технологию производства работ;
знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения первичных средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
знать в соответствии с квалификацией: сортименты круглого леса и стандарты на них; условные знаки (марки), обозначающие сортименты; правила формирования, укладки и раскатки штабеля; условия устойчивости штабеля; правила укладки пней и осмола в бухты и поленницы.
7. Работнику не допускается:
курить в неустановленных местах;
находиться в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, на рабочем месте или в рабочее время;
допускать на свое рабочее место лиц, не имеющих отношения к порученной работе, без указания непосредственного руководителя работ передавать оборудование другому работнику;
пользоваться инструментом, приспособлением, оборудованием, обращению с которыми он не обучен.
8. В процессе выполнения работы на работника могут оказать воздействие следующие опасные и (или) вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы;
подвижные части производственного оборудования;
острые кромки оборудования и инструментов;
падающие, перемещаемые и складируемые деревья, сучья, бревна, хлысты, сортименты;
отлетающие осколки металла, щепа деревьев, опилки;
повышенная запыленность и (или) загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума и (или) вибрации на рабочем месте;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
неблагоприятные метеорологические условия (повышенная или пониженная температура воздуха, повышенная влажность воздуха, гроза, ливни, гололед, снегопад, туман);
биологические (при укусах насекомых и животных);
нервно-психические перегрузки в результате монотонности труда.
9. Работник обеспечивается СИЗ по установленным типовым отраслевым нормам:
Наименование СИЗ | Классификация СИЗ по защитным свойствам | Срок носки, в месяцах |
Костюм хлопчатобумажный с водоотталкивающей пропиткой |
Ву |
12 |
Сапоги кирзовые с защитным носком |
Мун 50 |
12 |
Рукавицы комбинированные |
Ми |
До износа |
Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке |
Тн |
36 |
Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке |
Тн |
36 |
Валяная обувь |
Тн 20 |
48 |
Галоши на валяную обувь |
24 | |
Каска защитная |
24 | |
Подшлемник хлопчатобумажный |
12 |
Работнику дополнительно могут бесплатно выдаваться другие СИЗ по совмещаемой профессии или в зависимости от условий и специфики выполняемой работы.
Находиться в местах проведения погрузочно-разгрузочных работ без защитных касок не допускается.
10. В случае непредоставления работнику СИЗ, непосредственно обеспечивающих безопасность труда, он вправе отказаться от выполнения порученной ему работы.
11. Рабочие места, площадки, транспортные пути с наступлением темноты или при плохой видимости (туман, дождь, снег) должны иметь искусственное освещение, обеспечивающее освещенность не ниже установленной санитарными нормами. Работать без достаточного освещения рабочего места не разрешается.
12. Работники, пользующиеся для проезда на работу и с работы транспортом, предоставляемым организацией, обязаны знать и строго выполнять правила перевозки пассажиров. Проезд к месту работы и обратно на не оборудованном для этих целей транспорте не допускается.
13. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с законодательством Республики Беларусь.
Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
14. До начала работы необходимо проверить годность к эксплуатации и надеть предусмотренную нормами спецодежду и спецобувь, подготовить другие необходимые СИЗ. Одежду застегнуть на пуговицы, подобрать ее свисающие концы. Не допускается подвязывать рукава и другие части одежды случайными предметами. Пользоваться только исправной обувью, подошва которой исключает скольжение при передвижениях. Надеть защитную каску, застегнуть на подбородочный ремень.
15. В качестве предохранительной меры борьбы от нападения клещей следует применять отпугивающие средства-репелленты. Препарат наносится на открытые части тела (лицо, руки), а с помощью пульверизатора обрабатываются обшлага рубашек, воротник.
16. Работник при плохом самочувствии или недомогании обязан поставить в известность непосредственного руководителя и обратиться к врачу.
17. Работник должен получить задание у непосредственного руководителя работ, ознакомиться с особенностями их безопасного проведения.
18. Перед началом работы работник должен:
осмотреть рабочее место. Оно должно быть очищено от коры, щепы, древесины и мусора;
проверить исправность лестниц, вспомогательного инструмента, применяемого для сортировки и штабелевки сортиментов;
проверить надежность действия дистанционного управления лесотранспортерами;
проверить наличие и исправность ограждений, приводных и натяжных станций лесотранспортеров.
19. Обо всех замечаниях и неисправностях, выявленных в ходе осмотра рабочего места и влияющих на безопасность проведения работ, которые не могут быть устранены своими силами, работник должен сообщить своему непосредственному руководителю работ.
Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
20. Во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других работников.
21. При выполнении работы не допускать на рабочем месте посторонних лиц. Без личного указания непосредственного руководителя работ не передавать порученную работу другим лицам.
22. Приступать к работе на неисправном оборудовании, с неисправным инструментом, приспособлениями и на неподготовленном рабочем месте не допускается.
23. При выполнении работ работник должен находиться в защитной каске, застегнутой на подбородочный ремень. Снимать каску во время работы не разрешается.
24. Переходить через движущиеся лесотранспортеры, подниматься на эстакады следует только в установленных местах по специальным лестницам и переходным мостикам.
25. Рабочее место следует своевременно очищать от мусора, сучьев, обломков древесины, хлыстов, снега, льда, а скользкие места посыпать противоскользящим материалом. Работать на захламленных площадках и эстакадах не допускается.
26. При получении новой, незнакомой работы работник обязан изучить технологический процесс на данный вид работ, получить от руководителя работ разъяснения по безопасным методам и приемам выполнения данной работы. Приступить к ее выполнению можно после прохождения целевого инструктажа по охране труда.
27. Перед пуском лесотранспортера необходимо предупредить об этом окружающих и убедиться в отсутствии людей на всем его протяжении.
28. На рабочих местах должны быть таблички, поясняющие значения применяемых средств сигнализации и режим управления лесотранспортером.
29. При накатке бревен на сортировочный лесотранспортер не допускается находиться на пути движения бревна.
30. Сортировочные лесотранспортеры должны быть автоматизированными или оборудованы бревносбрасывателями. Бревна с лесотранспортера допускается сбрасывать при помощи аншпугов, кондаков, цапин. Находиться в зоне движения скатываемых бревен не допускается.
31. Не допускается во время сбрасывания бревен находиться в лесонакопителях, между лесонакопителями и между лесонакопителем и лесотранспортером.
32. Спуск в лесонакопители для выравнивания торцов бревен и подъем из них должны производиться по лестницам.
33. Выравнивать сортименты в лесонакопителях, в которые идет сбрасывание бревен, не допускается.
34. При ручном сбрасывании сортиментов для спуска в лесонакопители должны быть устроены лестницы из расчета «на два лесонакопителя одна лестница».
35. Производить скатку бревен на лесотранспортер и в лесонакопители с помощью крючьев «на себя» не разрешается. Способ перемещения лесоматериалов «на себя» разрешается только при отделении сортимента от раскряжеванного хлыста.
36. Во время работы лесотранспортера не разрешается:
убирать заклинившиеся в него куски древесины, мусор или спрессовавшуюся кору;
вставать на рабочую цепь, ленту лесотранспортера, движущиеся бревна или перешагивать через них.
37. В зимних условиях при низких температурах работу следует проводить с перерывами для обогрева. Не допускается использовать для освещения и обогрева открытый огонь.
38. Во время грозы работа и передвижение в лесу должны быть приостановлены. Во время грозы работнику запрещается:
находиться в движении;
находиться на вершинах холмов и на опушке леса;
останавливаться у воды ручьев, рек, озер;
прятаться под отдельно стоящими деревьями, складами, камнями и прислоняться к ним;
стоять возле опор и под проводами линий связи и электропередачи, возле триангуляционных и других вышек и знаков.
39. Работник обязан соблюдать установленные предельные нормы подъема и переноски тяжестей вручную: для женщин при чередовании с другой работой (до двух раз в час) - 10 кг; постоянно в течение рабочей смены - 7 кг; для мужчин старше 18 лет - 50 кг. Груз массой более 50 кг должны поднимать и перемещать не менее двух человек (мужчин).
40. Территория лесосклада перед укладкой круглых лесоматериалов в штабели и пакеты должна быть очищена от коры, щепы, древесины, мусора, выровнена и уплотнена. Грунт должен быть однородным.
41. Типы и размеры штабелей круглых лесоматериалов следует выбирать в соответствии с технологическим процессом лесосклада, оборудованием, применяемым при штабелевке, способами и условиями подачи лесоматериалов в лесопильные и другие цехи.
42. Для каждого штабеля должно быть оборудовано подштабельное основание из бревен-подкладок. Высота подштабельного основания должна быть не менее 15 см при влажном способе хранения и не менее 25 см при сухом способе хранения. На слабых грунтах под бревна-подкладки должен быть сделан сплошной настил из низкосортных бревен.
43. Для бревен-подкладок и настила должны применяться круглые лесоматериалы, не пораженные биологическими агентами разрушения.
44. В местах, где укладывают или разбирают штабели и пакеты, должны быть установлены знаки безопасности и предупреждающие надписи.
45. При формировании и разборке штабелей и пакетов лесоматериалов должна применяться надежная сигнализация. Сигнализация флажками допускается только при хорошей видимости.
46. По сигналу «стоп» работник должен немедленно остановить лесотранспортер с помощью дистанционного управления независимо от того, кем подан этот сигнал. Только подавший сигнал остановки может дать сигнал о продолжении работы.
47. При ветре скоростью более 11 м/с, ливневом дожде и густом тумане (видимость не превышает 50 м) укладка и разборка штабелей высотой более 1,8 м не разрешается.
48. При использовании для укладки и разборки штабелей и пакетов крана работа должна быть организована так, чтобы под поднятым и перемещаемым грузом исключалось нахождение людей.
49. При укладке или разборке штабелей подниматься и спускаться с них необходимо только по наклонной поверхности головки или хвоста или по приставной лестнице.
50. Укладка и разборка плотных штабелей разрешается кранами с грейферами, погрузчиками с челюстными и манипуляторными захватами, бревнозахватами, цепными амортизаторами и другими приспособлениями, обеспечивающими безопасность при работе.
51. Высота штабеля круглых лесоматериалов должна быть не более 1/4 его длины и не должна превышать полуторную длину бревен, укладываемых в штабель. Высота штабеля бревен при штабелевке вручную должна быть не более 1,8 м.
52. Штабелевка хлыстов должна быть механизирована и выполняться на лесосеке челюстными погрузчиками, а на лесопромышленных складах - также кранами.
53. Высота штабеля должна быть не более 3 м, уложенного челюстным погрузчиком; 6 м - кабель-краном; 12 м - мостовым, башенным и козловым кранами. Штабели высотой от 7 м и выше должны формироваться и разбираться только грейферами.
54. Для обеспечения безопасности при укладке штабелей круглых лесоматериалов необходимо соблюдать следующие требования:
интервалы между отдельными группами штабелей должны соответствовать противопожарным нормам проектирования складов лесоматериалов;
отдельные бревна не должны выступать за его пределы более чем на 0,5 м;
прокладки следует укладывать симметрично продольной оси штабеля на расстоянии от торцов бревен не более 1 м с каждой стороны;
междурядные прокладки по высоте штабеля следует укладывать в одной вертикальной плоскости;
прокладки вдоль штабеля необходимо укладывать в одну линию, а их концы на стыках должны перекрываться на длину не менее 1 м;
в один и тот же штабель укладывают круглые лесоматериалы, отличающиеся по длине: для хвойных - не более 1 м, для лиственных - 0,5 м;
концы рядового штабеля должны иметь уклон, для чего каждый новый ряд делается короче предыдущего на диаметр бревна с каждой стороны. Крайние бревна каждого ряда закладываются в вырубленные на концах прокладок гнезда. Глубина гнезда должна быть не более половины толщины прокладок;
в концах плотных, плотнорядовых и шаговых штабелей должны быть устройства, исключающие произвольное раскатывание бревен. При отсутствии таких устройств концы штабелей должны иметь угол, равный углу естественного раскатывания бревен (не более 35°).
55. При укладке и разборке штабелей должны выполняться следующие требования:
не сбрасывать бревна на штабель с поперечного или продольного лесотранспортера до установки направляющих слег (покатов). Число слег должно быть не менее одной на каждые 2 м длины перемещаемых по ним бревен и во всех случаях не менее двух;
не производить одновременно работы на соседних штабелях;
не находиться ближе 10 м от укладываемых или разбираемых штабелей;
не находиться ближе 20 м от плотного штабеля в момент его обрушения лебедкой посредством вспомогательного стропа;
не брать бревна из низших рядов при разборке штабелей до тех пор, пока не убраны верхние ряды;
не делать вертикальные обрубы штабеля;
не откатывать бревна, стоя на пути их перемещения.
56. Разборка покосившихся и опасных штабелей должна производиться только в светлое время суток по предварительно разработанной технологии и под личным наблюдением руководителя работ.
57. При разборке плотных и пачковых штабелей краном рабочие должны находиться от места застропки пачек в момент опускания краном стропов и подъема застропленной пачки на расстоянии не менее 10 м.
58. Застропка пачек на штабеле пачковой укладки (с применением прокладок, разделяющих пачки по вертикали) должна производиться посредством гибких металлических прутьев, которые просовывают в зазоры между прокладками. При отсутствии прокладок по вертикали застропка пачек должна осуществляться с края каждого ряда за выступающие концы бревен. Стропы должны заводиться с обоих концов в глубь штабеля на расстояние не менее 0,5 м.
59. Штабелевку хлыстов в запас можно производить трелевочным трактором и челюстным погрузчиком без разделения пачек вертикальными прокладками, при этом высота укладываемых штабелей не должна превышать 2 м.
60. Штабелевка хлыстов в запас на лесоскладах должна осуществляться с помощью мостовых, козловых кранов и установок грузоподъемностью не менее 20 т. Перед штабелевкой на подштабельное место должно укладываться не менее трех лежней.
61. Пачки хлыстов должны укладываться в штабель уступом с обоих концов. Сначала укладывают пакеты в нижний ярус на всю длину штабеля с разделением пачек вертикальными прокладками, затем на поверхность яруса укладывают три линии прокладок из хлыстов и формируют второй ярус штабеля.
Глава 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
62. По окончании работы работник обязан:
выключить оборудование;
очистить тротуары и лесотранспортер от мусора и других посторонних предметов;
собрать инструменты и приспособления, отнести их в отведенное для хранения место.
63. Сообщить непосредственному руководителю работ об окончании работы, обо всех выявленных в процессе работы недостатках и принятых мерах по их устранению.
64. Снять спецодежду, привести ее в порядок и поместить в установленное место.
65. Тщательно осмотреть одежду и тело на отсутствие клещей, прочесать волосы густым гребешком.
66. Выполнить гигиенические процедуры: вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при возможности принять душ.
Глава 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
67. При необходимости устранения возникшей неисправности в процессе работы и проведения технического обслуживания следует остановить лесотранспортер, выключить рубильник и вывесить на нем плакат «Не включать. Работают люди», доложить непосредственному руководителю.
68. При возникновении пожара в зоне проведения работ необходимо:
немедленно сообщить о пожаре в пожарную службу по телефону 101 или 112 и непосредственному руководителю работ;
приступить к тушению пожара с помощью первичных средств пожаротушения.
69. При возникновении аварийной ситуации работник обязан:
прекратить работу;
принять меры по эвакуации людей из опасной зоны;
вызвать аварийную службу;
сообщить о происшествии непосредственному руководителю работ;
принять меры по устранению причин аварийной ситуации.
70. При несчастном случае работнику следует немедленно:
прекратить работу;
принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на пострадавшего;
оказать первую (доврачебную) помощь пострадавшему;
вызвать на место происшествия скорую медицинскую помощь по телефону 103 или организовать доставку пострадавшего в организацию здравоохранения;
сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ.
71. При авариях и несчастных случаях следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
72. Работу можно возобновить только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации, несчастному случаю, и получения разрешения на дальнейшую работу от непосредственного руководителя работ.
73. В случае получения травмы и (или) внезапного ухудшения здоровья (усиления сердцебиения, появления головной боли) работник должен прекратить работу, выключить оборудование, сообщить об этом непосредственному руководителю работ и при необходимости обратиться к врачу.
74. Каждый работник должен уметь оказывать первую (доврачебную) помощь. После оказания первой (доврачебной) помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее учреждение здравоохранения.
75. В случае обнаружения на теле присосавшегося клеща его необходимо снять без промедления. Впившихся в кожу клещей вытаскивают пинцетом, пальцами или петлей из прочных ниток; сначала покачивают клеща из стороны в сторону, а затем постепенно вытягивают его. Перед удалением рекомендуется смазать участок с клещом любым маслом. Давить клещей руками запрещается. Снятых клещей сжечь.
СОГЛАСОВАНО | ||||||||||||||
Руководитель службы охраны труда (специалист по охране труда или специалист, на которого возложены соответствующие обязанности по охране труда) либо руководитель юридического лица (индивидуальный предприниматель), аккредитованного (аккредитованный) на оказание услуг в области охраны труда
|
Руководитель структурного подразделения организации
|
Примечание. Инструкция по охране труда оформлена в соответствии с приложением 1 к Инструкции о порядке разработки и принятия локальных нормативных правовых актов, содержащих требования по охране труда для профессий и (или) отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28.11.2008 № 176; СИЗ приведены в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам лесозаготовительных и лесохозяйственных организаций, деревообрабатывающих производств, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 01.11.2002 № 140.
Данная инструкция носит рекомендательный характер, поэтому при ее применении надлежит учитывать специфику деятельности организации.
![]() |
От редакции «Бизнес-Инфо» С 28 июня 2020 г. постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30.04.2020 № 44 исключено приложение 1 к Инструкции № 176. При разработке инструкций по охране труда следует руководствоваться п.251 Инструкции № 176. Комментарий см. здесь. |
13.03.2018
Александр Юркевич, специалист по охране труда