Комментарий от 30.09.2011
Автор: Федорова Ю.

Комментарий к главе 1 Закона Республики Беларусь от 17.05.2011 № 262-З «Об авторском праве и смежных правах». Основные термины и их определения


 

Материал помещен в архив

 

КОММЕНТАРИЙ

к главе 1 Закона Республики Беларусь от 17.05.2011 № 262-З «Об авторском праве и смежных правах». Основные термины и их определения

 

Глава 1 «Общие положения» Закона РБ от 17.05.2011 № 262-З «Об авторском праве и смежных правах» (далее - Закон) структурно повторяет раздел 1 «Общие положения» Закона РБ от 16.05.1996 № 370-XIII «Об авторском праве и смежных правах» (далее - Закон № 370-XIII). Она состоит из 4 статей, в которых устанавливается предмет регулирования Закона, определяется система законодательства Республики Беларусь об авторском праве и смежных правах, раскрывается содержание используемых в Законе терминов.

Статья 1 Закона определяет сферу соответствующего регулирования: общественные отношения, возникающие в связи с созданием и использованием произведений науки, литературы и искусства, исполнений, фонограмм и передач организаций эфирного или кабельного вещания.

Статья 2 Закона по аналогии со ст.2 Закона № 370-XIII закрепляет систему законодательства в сфере авторского права и смежных прав. Основанная на Конституции Республики Беларусь, она состоит из положений Гражданского кодекса РБ, Закона, нормативных правовых актов Президента РБ и других актов законодательства Республики Беларусь.

Статья 3 Закона устанавливает приоритет правил международного договора над положениями Закона.

Статья 4 Закона, название которой претерпело некоторые изменения по сравнению с названием аналогичной статьи Закона № 370-XIII, раскрывает основные используемые в нем термины. Учитывая, что определения многих терминов в Законе изменились, а некоторые вообще отсутствуют в действующем законодательстве об авторском праве и смежных правах, полагаем целесообразным проанализировать положения Закона, содержащие соответствующие дефиниции.

Итак, Закон как специальный законодательный акт в области авторского права и смежных прав впервые закрепил такие термины, как издатель, коллективное управление имущественными правами, передача по кабелю, правообладатель, произведение народного творчества, автор которого неизвестен, производное произведение, режиссер-постановщик спектакля, руководитель коллектива исполнителей, служебное исполнение, служебное произведение, составное произведение.

В соответствии с абзацем 7 ст.4 Закона издателем для целей Закона признается лицо, осуществляющее в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь, с согласия автора или иного правообладателя деятельность по опубликованию литературных и других произведений; т.е. лицо, предлагающее публике экземпляры объекта авторского права в количестве, удовлетворяющем ее разумные потребности, путем продажи, проката или иной передачи права собственности либо права владения экземпляром объекта авторского права.

Поскольку коллективному управлению имущественными правами авторов и иных правообладателей в Законе посвящена отдельная глава, состоящая из 8 статей, оправданно включение данного термина и раскрытие его содержания в ст.4 Закона. В соответствии с абзацем 10 указанной статьи Закона коллективным управлением имущественными правами является деятельность в интересах множества авторов или иных правообладателей. Цель такой деятельности - обеспечение сбора, распределения и выплаты авторам или иным правообладателям вознаграждения за использование объектов авторского права или смежных прав физическими и юридическими лицами, а также защита, в т.ч. в суде, имущественных прав авторов или иных правообладателей при их нарушении. При этом деятельность по коллективному управлению имущественными правами осуществляется только в случае, когда практическая реализация последних в индивидуальном порядке затруднительна.

Закон № 370-XIII содержит определение активно используемого в настоящее время термина «передача в эфир», но не содержит определения другого часто используемого и близкого ему по значению термина «передача по кабелю». Определение последнего впервые раскрывается в Законе. В соответствии с абзацем 16 ст.4 Закона передачей по кабелю (кабельным вещанием) признается передача по проводам, радиочастотному или оптическому кабелю звуков и (или) изображений для приема публикой, включая трансляцию телевизионных программ в системах кабельного телевидения и трансляцию программ звукового вещания посредством проводных линий.

Абзац 17 ст.4 Закона раскрывает весьма интересный с точки зрения правоприменительной практики термин - правообладатель. Его определение значимо для установления лица, обладающего наиболее полным объемом правомочий в отношении объекта авторского права или смежных прав, а также законными возможностями его защиты. Правообладатель в соответствии с абзацем 17 названной статьи - физическое и (или) юридическое лицо, обладающее исключительным правом на объект авторского права или смежных прав в силу факта его создания, правопреемства, на основании заключенного договора или ином основании, определенном Законом.

Абзац 18 ст.4 Закона раскрывает термин, давно известный действующему законодательству, - «произведение народного творчества, автор которого неизвестен». Несмотря на то что он используется в Законе № 370-XIII при определении объектов, не охраняемых авторским правом, уже более 15 лет, дефиниции данного термина Закон № 370-XIII не содержит, определяя при этом содержание близкого ему по смыслу термина «народное творчество». В соответствии с абзацем 18 ст.4 Закона под произведением народного творчества, автор которого неизвестен, понимается произведение, которое включает в себя характерные элементы традиционного художественного наследия (народные сказки, народную поэзию, народные песни, народные танцы и пьесы, и др.) и в отношении которого невозможно установить авторство конкретного физического лица.

Поскольку составным и производным произведениям в Законе посвящены отдельные статьи, их дефиниции также нашли свое отражение в ст.4 Закона. В соответствии с абзацем 21 ст.4 Закона производным произведением признается перевод или иная переработка произведения, представляющая собой результат творческого труда, в т.ч. обработка, обзор, пересказ, аннотация, резюме, реферат, инсценировка, музыкальная аранжировка. В соответствии с абзацем 31 ст.4 Закона составным произведением признается сборник (в т.ч. энциклопедия, антология, база данных), газета, журнал или другое произведение, представляющее собой по подбору или расположению материала результат творческого труда. Как видно из данных определений, их суть существенно не изменилась.

Если такие термины, как «составное произведение», «производное произведение», «произведение народного творчества, автор которого неизвестен», активно используются в действующем законодательстве об авторском праве и смежных правах, то абсолютно новым для него стало определение режиссера-постановщика спектакля. В соответствии с абзацем 25 ст.4 Закона режиссер-постановщик спектакля - лицо, осуществляющее постановку театрального, циркового, эстрадного, кукольного или иного спектакля (представления, концерта). Необходимость раскрытия данного термина в Законе становится очевидной при анализе другого, ранее известного, - «исполнитель»; точнее, тех изменений, которые он претерпел. Если согласно абзацу 8 ст.4 Закона № 370-XIII исполнителем признается лицо, которое исполняет произведения литературы, искусства или народного творчества посредством игры, пения, чтения и т.д., то согласно абзацу 9 ст.4 Закона исполнителем также будет режиссер-постановщик спектакля и дирижер.

В абзаце 27 ст.4 Закона определен еще один интересный с точки зрения правоприменительной практики (практики заключения договоров в отношении совместных исполнений) термин - «руководитель коллектива исполнителей», под которым понимается художественный руководитель или иное лицо, наделенное полномочиями представлять интересы коллектива исполнителей, в т.ч. распоряжаться исключительным правом на исполнение. Оснований для возникновения указанных полномочий Закон не называет, оставляя возможность применять соответствующие положения законодательства, в т.ч. о представительстве и поручении.

Новыми с точки зрения действующего законодательства стали также термины «служебное исполнение» и «служебное произведение», содержащиеся соответственно в абзацах 28 и 29 ст.4 Закона. При этом если определение служебного произведения сегодня можно вывести из п.1 ст.14 Закона № 370-XIII, то определение служебного исполнения в действующем законодательстве отсутствует, поскольку отсутствует сам термин и правовое регулирование соответствующих общественных отношений. В соответствии с абзацем 29 ст.4 Закона под служебным произведением понимается произведение (его часть, имеющая самостоятельное значение), созданное автором по заданию нанимателя или в порядке выполнения обязанностей, обусловленных трудовым договором. Практически аналогично в абзаце 28 ст.4 Закона определяется служебное исполнение. Отличие лишь в том, что исполнение осуществляется, а не создается, и служебной не может быть признана его отдельная часть.

Закон не только поясняет термины, определения которых отсутствуют в Законе № 370-XIII, но и вносит отдельные изменения в дефиниции, содержащиеся в Законе № 370-XIII. Учитывая значение отдельных изменений для понимания сути используемых в сфере авторского права и смежных прав терминов, рассмотрим их более подробно.

Прежде всего следует отметить, что Закон вносит изменения в определения, касающиеся отдельных объектов авторского права и смежных прав, их экземпляров.

Если в Законе № 370-XIII аудиовизуальное произведение определяется как произведение, состоящее из серии связанных между собой изображений, создающих впечатление движения, и предназначенное для зрительного и слухового (в случае сопровождения звуком) восприятия, то абзац 3 ст.4 Закона уточняет это понятие. В соответствии с ним аудиовизуальное произведение - это произведение, состоящее из зафиксированной серии связанных между собой изображений, создающих впечатление движения, и предназначенное для зрительного и слухового (в случае сопровождения звуком) восприятия с помощью соответствующих технических устройств.

В соответствии с абзацем 4 ст.4 Закона № 370-XIII база данных - компиляция материалов, данных, информации, по подбору и расположению материалов являющаяся результатом творческого труда. В соответствии с абзацем 4 ст.4 Закона база данных - совокупность данных или другой информации, выраженная в любой объективной форме, представляющая собой по подбору или расположению этих данных или другой информации результат творческого труда.

Существенно уточняется Законом и определение компьютерной программы. В соответствии с абзацем 10 ст.4 Закона № 370-XIII компьютерная программа - упорядоченная совокупность команд и данных для получения определенного результата с помощью компьютера, записанная на материальном носителе, а также сопутствующая электронная документация. В соответствии с абзацем 11 ст.4 Закона компьютерная программа - это представленная в объективной форме упорядоченная совокупность команд и данных, предназначенных для использования на компьютере и в иных системах и устройствах в целях обработки, передачи и хранения информации, производства вычислений, получения аудиовизуальных изображений и других результатов. Частью компьютерной программы также являются включенные в нее документы, детально описывающие ее функционирование, в т.ч. взаимодействие с пользователем и внешними компонентами. Определение последних в Законе отсутствует.

Согласно Закону изменяются определения терминов «экземпляр произведения» и «экземпляр фонограммы». Если в соответствии с абзацами 27 и 28 ст.4 Закона № 370-XIII экземплярами произведения и фонограммы признаются только их копии, то в соответствии с абзацами 34 и 35 ст.4 Закона экземплярами произведения или фонограммы могут быть признаны и их оригиналы.

Определенные изменения Закон вносит в формулировки отдельных способов использования объектов авторского права и смежных прав. Указанные изменения носят редакционный, уточняющий характер. Они позволяют четче понимать суть соответствующих понятий, правильнее применять их на практике, вкладывая в них тот смысл, что и законодатель.

Абзац 5 ст.4 Закона уточняет определение термина «воспроизведение»: воспроизведение - изготовление экземпляров объекта авторского права или смежных прав, в т.ч. их тиражирование, в любой объективной форме, в т.ч. отличной от формы, в которой существует оригинал. Воспроизведение как хранение представляет собой хранение объекта не только в цифровой форме, но и иной объективной форме, при этом как в электронном средстве, так и на ином материальном носителе.

Абзац 22 ст.4 Закона вносит изменение в определение термина «прокат». Если в соответствии с абзацем 20 ст.4 Закона № 370-XIII прокат - это предоставление публике оригинала или экземпляра произведения или объекта смежных прав во временное пользование в коммерческих целях, то в соответствии с абзацем 22 ст.4 Закона прокат - предоставление оригинала или экземпляров объекта авторского права или смежных прав во временное пользование на возмездной основе.

В соответствии с абзацем 24 ст.4 Закона публичный показ - это уже не показ произведения публике, а его демонстрация. А в соответствии с абзацем 6 ст.4 Закона запись - это фиксация не только звуков и (или) изображений, но и их отображений.

Закон вносит и иные изменения в определения основных используемых в сфере авторского права и смежных прав терминов.

 

30.09.2011 г.

 

Юлия Федорова, юрист