


Материал помещен в архив
КОММЕНТАРИЙ
к статье 33 Трудового кодекса Республики Беларусь. Временный перевод в связи с производственной необходимостью
Статья 33 Трудового кодекса РБ (далее - ТК) содержит исключение из закрепленного в ст.30 ТК общего правила о недопустимости переводов без согласия работника.
В порядке ст.33 ТК допускаются переводы на другую работу и к другому нанимателю, но не в другую местность. Последнее возможно только с согласия работника (часть четвертая ст.33 ТК).
Другая или не обусловленная трудовым договором работа - это работа по иной, нежели та, которая в нем записана, профессии, специальности, квалификации, должности. Иными словами, речь идет об изменении трудовой функции.
Обязательный (принудительный) перевод в порядке производственной необходимости согласно сложившейся судебной практике допускается только тогда, когда нет возможности иным путем предотвратить наступление определенных обстоятельств или устранить их последствия, например, посредством приема временных работников или перевода тех работников, которые согласны на это.
В ст.33 ТК перечислено большее количество конкретных обстоятельств, порождающих производственную необходимость в переводе, за счет предотвращения простоев, порчи или гибели имущества нанимателя или иного имущества, замещения временно отсутствующего работника. Перечень обстоятельств, признаваемых производственной необходимостью, не ограничен прямо перечисленными в части второй ст.33 ТК. Он может быть расширен как самостоятельно нанимателем, так и на основании коллективного договора или соглашений при одном обязательном условии: такие случаи, как и те, которые включены в перечень, должны быть исключительными.
Исключительными случаями судебной практикой признаются экстраординарные, заранее не предвиденные ситуации, которые могут повлечь существенные отрицательные последствия для нанимателя. Например, не будут считаться производственной необходимостью недостатки в организации труда нанимателя или неизбежная порча овощей во время их хранения на заготовительных базах в силу обыденности, а не исключительности данного явления.
Понятие исключительности является оценочным, и окончательное решение по данному вопросу (при наличии спора) принимается судом.
Наниматель имеет право, но не обязан производить перевод при наличии обстоятельств, указанных в части второй ст.33 ТК.
«Иным имуществом», для предотвращения порчи которого может производиться перевод в порядке производственной необходимости, является не имущество, принадлежащее нанимателю на праве собственности, а, например, принадлежащее другим лицам, но находящееся у него на основании гражданско-правовых договоров (например, в камере хранения на вокзале), или личное имущество работников в специальных помещениях организации (гардеробах и др.).
Перевод в порядке производственной необходимости для замещения отсутствующего работника допускается без его увязки с исключительностью обстоятельств и выполняемой трудовой функцией.
Ограничение здесь только одно - «такой перевод не может превышать одного месяца в течение календарного года (с 1 января по 31 декабря)». Это может быть и перевод сразу на полный месяц, и перевод на более короткие периоды, но не превышающие в общей сложности 1 месяца. Указанный ограничитель не может быть продлен ни на основании коллективного договора, ни по соглашению с работником, поскольку в данном случае будет иметь место ухудшение положения работника по сравнению с законодательством.
Последнее же, исходя из части второй ст.7 и п.1 части первой ст.23 ТК, запрещено с признанием таких договоренностей недействительными.
Производственная необходимость должна возникать согласно части второй ст.33 ТК только для «данного» нанимателя - того, с кем работник заключил трудовой договор.
Если, например, произошла производственная авария у другого нанимателя, то переводить к нему работников для устранения ее последствий можно только на общих основаниях, определенных ст.30 ТК, т.е. с согласия работника.
Перевод к другому нанимателю может иметь место и в случае, если 2 нанимателя технологически взаимозависимы и заключили договор об оказании взаимной помощи для предотвращения простоев.
Перевод в связи с производственной необходимостью производится без согласия работника и потому обязателен для него (часть третья ст.33 ТК). В случае отказа он может быть привлечен к дисциплинарной ответственности.
Часть третья ст.33 ТК ограничивает одним месяцем только разовый перевод, а не предельный период в течение года. Это ограничение касается как переводов у того же нанимателя, так и к другому нанимателю.
Переводы могут быть неоднократными в течение года, если возникают обстоятельства, порождающие производственную необходимость (например, в первый раз для предотвращения производственной аварии, во второй - стихийного бедствия, в третий - несчастного случая и т.д.).
Ограничение разового перевода месячным сроком распространяется и на ситуации, когда он производится при наличии обстоятельств, определенных в коллективном договоре.
Ограничение срока перевода, содержащееся в части третьей ст.33 ТК, касается только случаев, когда он осуществляется без согласия работника. Если же согласие работника дано на более длительный период (например, на 2-3 месяца), то такой перевод будет законным на основании частей первой и второй ст.30 ТК, и оплата труда за весь указанный период должна производиться по правилам части пятой ст.33 ТК.
Перевод работника вследствие производственной необходимости является временным, поэтому за ним сохраняется прежняя работа (должность), которая должна быть ему предоставлена по истечении срока перевода.
Как и любые другие виды переводов, перевод в случае производственной необходимости не может осуществляться на работу, противопоказанную по состоянию здоровья работника (часть четвертая ст.30 и часть вторая ст.33 ТК).
Законодательством не предусмотрена обязанность издания специального приказа (распоряжения, записки) о возвращении работника на прежнюю работу (должность) после окончания срока перевода в связи с производственной необходимостью.
«Обратный» перевод (с временной другой на прежнюю постоянную работу) происходит здесь автоматически.
Согласно части пятой ст.33 ТК оплата труда за время перевода в связи с производственной необходимостью производится по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе. В коллективном договоре (соглашении) может быть предусмотрен и более высокий размер оплаты, даже если оплата по выполняемой временной работе больше, чем средний заработок по прежней работе.
В ст.33 ТК не указано, кем должна производиться оплата (сохранение среднего заработка) в связи с переводом в порядке производственной необходимости к другому нанимателю: последним или же «основным» нанимателем. Данный вопрос обычно решается по договоренности между нанимателями. Если такой договоренности не достигнуто, выплаты должен осуществлять «основной» наниматель, с которым у работника заключен трудовой договор. При этом период перевода на общих основаниях включается в стаж, дающий право на отпуск и пенсию.
20.02.2013
Виктор Кривой, доктор юридических наук, председатель общественного объединения «Сообщество трудового права»