Пособие от 30.10.2009
Автор: Кулаковский С.

Неизвещение о судебном заседании и его последствия


 

Материал помещен в архив

 

НЕИЗВЕЩЕНИЕ О СУДЕБНОМ ЗАСЕДАНИИ И ЕГО ПОСЛЕДСТВИЯ

Любое государство заинтересовано в стимулировании внешнеэкономической деятельности резидентов с целью расширения рынков сбыта производимой продукции, получения валютных поступлений, необходимых для приобретения товаров, работ, услуг, новых технологий, которые с учетом их специфики не могут быть произведены в данном государстве.

Взаимодействие экономик различных государств, развитие международных экономических отношений во всех сферах деятельности неизбежно и объективно приводит к росту количества экономических споров между субъектами хозяйствования различных государств, в связи с чем особое значение приобретает вопрос о признании и приведении в исполнение решений иностранных судов, рассматривающих споры в сфере экономических отношений.

Для поддержания положительного имиджа, возможности обеспечения защиты нарушенных прав и законных интересов юридических лиц и граждан, нерезидентов государств со взаимосвязанными экономиками, а это особенно касается сопредельных государств, последние заинтересованы в заключении двусторонних (многосторонних) соглашений об оказании правовой помощи.

Для участников гражданского оборота важно, чтобы решение по экономическому спору, вынесенное судом одного государства, имело юридическую силу и механизм его принудительного исполнения в другом государстве.

В частности, Республикой Беларусь заключены двусторонние межгосударственные договоры с Литовской Республикой, Латвийской Республикой, Республикой Польша. При соблюдении всех положений и предписаний двустороннего договора иностранные судебные решения признаются и исполняются на территориях контрагентов без особых проблем и затруднений.

Однако, как показывает судебная практика, субъекты хозяйствования, на чьей территории испрашивается признание и приведение в исполнение решения иностранного государства, используя неоднозначную терминологию международных договоров; различие процедур подачи заявления о признании и приведении в исполнение решения иностранного государства, закрепленных как в межгосударственных соглашениях, так и в нормах национального законодательства; процессуальные нормы, закрепляющие основания для отказа в признании и приведение в исполнение решения иностранного государства, пытаются избежать установления в отношении их принудительного механизма исполнения решения иностранного государства.

С подобной проблемой столкнулся Президиум Высшего Хозяйственного Суда РБ (далее - ВХС РБ) при рассмотрении жалобы субъекта хозяйствования Литовской Республики (открытого акционерного общества «Л» (далее - ОАО «Л»)) в порядке надзора на постановление нижестоящей судебной инстанции об отказе в признании и приведении в исполнение решения Клайпедского окружного суда в отношении белорусского субъекта хозяйствования (производственного кооператива «Б» (далее - ПК «Б»)).

Ситуация

Между ОАО «Л» и ПК «Б» в 2005 г. был заключен договор на перевозку грузов морским сообщением.

Согласно условиям договора стороны при возникновении споров, связанных с его исполнением, решают их в судах Литовской Республики по законодательству Литовской Республики.

В связи с ненадлежащим исполнением белорусским контрагентом своих обязательств по своевременной оплате суммы фрахта литовская сторона в ноябре 2006 г. обратилась в Клайпедский окружной суд с иском к белорусскому партнеру с требованиями о взыскании суммы задолженности за фрахт, пени за просрочку платежа, процентов за пользование деньгами и суммы гербового сбора.

Решением Клайпедского окружного суда от 06.03.2007 с ответчика ПК «Б» в пользу истца ОАО «Л» была взыскана задолженность за фрахт в размере 46 319,59 лит, 20 000 лит пени за просрочку платежа, 1 763,53 лит гербового сбора и 6 % годовых от присужденной суммы с 8 ноября 2006 г. (со дня возбуждения дела в суде) до полного исполнения решения суда.

Данное решение не было обжаловано ответчиком в установленные сроки в апелляционном суде Литвы и вступило в законную силу.

С учетом положений ст.3 Договора между Республикой Беларусь и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (г.Вильнюс, 20 октября 1992 г.) (далее - Договор), определяющей объем правовой помощи, а также ст.246 Хозяйственного процессуального кодекса РБ (далее - ХПК), устанавливающей порядок подачи заявления о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, его содержание и перечень прилагаемых документов, ОАО «Л» обратилось в хозяйственный суд Республики Беларусь по месту нахождения должника с соответствующим заявлением.

Позиция взыскателя - открытого акционерного общества «Л»

Со ссылкой на часть пятую ст.27 ХПК взыскатель указывает, что обязательность на территории Республики Беларусь судебных постановлений судов иностранных государств определяется законодательными актами и международными договорами Республики Беларусь. Поданное им заявление о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда базируется на нормах межгосударственного Договора, а также положений главы 28 ХПК, регламентирующей производство по делам о признании и приведении в исполнение решений иностранных судов.

Открытое акционерное общество «Л» считает, что Клайпедским окружным судом и самим взыскателем соблюдены все нормы национального процессуального законодательства и положения Договора, в связи с чем у хозяйственного суда отсутствуют основания, предусмотренные ст.248 ХПК, для отказа в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда.

Позиция должника - производственного кооператива «Б»

Производственный кооператив «Б» согласно доводам отзыва на поданное взыскателем заявление считает его не обоснованным и не подлежащим удовлетворению, так как ОАО «Л» нарушен порядок обращения с заявлением о приведении в исполнение решения иностранного суда, установленный ст.54 Договора, в соответствии с которым ходатайство о разрешении исполнения подается в суд, вынесший решение по делу в первой инстанции, которое в последующем отправляется суду, компетентному вынести решение по ходатайству; отсутствуют доказательства надлежащего извещения ПК «Б» о дате рассмотрения спора - 6 марта 2007 г., что в силу положений абзаца 3 части первой ст.248 ХПК является основанием для отказа в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда; взыскатель указывает в поданном заявлении размер процентов в денежном выражении на дату его подачи, который не был предметом рассмотрения в Клайпедском окружном суде.

Выводы судебных инстанций

Определением хозяйственного суда первой инстанции от 09.06.2008 признано и приведено в исполнение на территории Республики Беларусь решение Клайпедского окружного суда от 06.03.2007. Данное определение в силу положения части третьей ст.249 ХПК вступило в силу с момента его вынесения, в связи с чем оно не обжаловалось в апелляционном порядке.

Суд первой инстанции, руководствуясь ст.52, 54 Договора и ст.19, 26, 246 ХПК и удовлетворяя заявление ОАО «Л», пришел к выводу о том, что представленные документы свидетельствуют об отсутствии оснований для отказа в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда.

В обоснование вынесенного определения суд первой инстанции также сослался на наличие в деле доказательств надлежащего извещения должника о судебном процессе, проходившем в Клайпедском окружном суде.

Производственный кооператив «Б», не согласившись с определением хозяйственного суда первой инстанции, подал кассационную жалобу в ВХС РБ. Должник посчитал, что судом первой инстанции неправильно истолкованы и применены как нормы международного законодательства, так и нормы национального процессуального законодательства Литовской Республики, что привело к принятию незаконного определения о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда.

Рассмотрев жалобу, Кассационная коллегия ВХС РБ не поддержала выводы хозяйственного суда первой инстанции. Кассационная инстанция в своем постановлении указала, что решение Клайпедского окружного суда, которым рассмотрено дело по существу, вынесено 6 марта 2007 г. без извещения стороны по делу - ПК «Б» об отложении дела и о дате оглашения решения на 6 марта 2007 г.

При этом хозяйственный суд кассационной инстанции сослался на п.2 ст.59 Договора, предусматривающий основания отказа в признании и исполнении судебных решений, к одному из которых относится неучастие ответчика по делу в процессе вследствие того, что им или его уполномоченным (представителям) не был своевременно и надлежащим образом вручен вызов в суд, либо вследствие того, что вызов был осуществлен только путем публичного объявления либо способом, отклоняющимся от положений настоящего Договора; на ст.269 Гражданского процессуального кодекса Литовской Республики (далее - ГПК Литовской Республики). Анализируя содержание ст.269 ГПК Литовской Республики, хозяйственный суд кассационной инстанции указал, что при отложении принятия и объявления решения отсутствует непрерывность процесса, что свидетельствует якобы о возможности сторон в период отложения представлять доказательства и пояснения по делу.

Открытое акционерное общество «Л» обратилось в ВХС РБ с жалобой в порядке надзора к должностному лицу, имеющему право принесения протеста. Согласно жалобе постановление Кассационной коллегии ВХС РБ от 19.08.2008 подлежит отмене, поскольку существенно нарушает нормы материального и процессуального права.

По результатам изучения материалов истребованного дела и доводов жалобы должностным лицом ВХС РБ был принесен протест в Президиум ВХС РБ с указанием оснований для отмены постановления Кассационной коллегии ВХС РБ от 19.08.2008 и оставлении в силе определения хозяйственного суда первой инстанции от 09.06.2008.

Президиум ВХС РБ удовлетворил протест, отменив постановление Кассационной коллегии ВХС РБ от 19.08.2008 и оставив в силе определение хозяйственного суда первой инстанции от 09.06.2008 исходя из следующего.

Материалами дела подтверждено, что 26 декабря 2006 г. суд Октябрьского района г.Минска по поручению Клайпедского окружного суда должным образом вручил ПК «Б» процессуальные документы по делу, рассмотренному Клайпедским окружным судом: судебное извещение; исковое заявление с приложениями; копию определения Клайпедского окружного суда от 21.11.2006, что подтверждается подписью руководителя ПК «Б» на подтверждении о вручении документов. О судебном заседании, которое состоялось 27 февраля 2007 г., ответчик также был надлежащим образом извещен, что не отрицается им в содержании текста кассационной жалобы, поданной в ВХС РБ 24 июля 2008 г.

Согласно сведениям, содержащимся в справке Клайпедского окружного суда от 20.12.2007, стороны договорились о том (п.9.5 договора от 08.07.2005), что споры рассматриваются судами Литовской Республики по законодательству Литовской Республики.

В силу положений ст.805 ГПК Литовской Республики, если проживающая за рубежом сторона не назначила представителя в деле, она обязана назначить доверенное лицо, проживающее в Литовской Республике, которому были бы вручены документы, связанные с делом. Если проживающая за рубежом сторона не исполняет данные обязанности и не указывает доверенное лицо, все документы, предназначенные присутствующей за рубежом стороне, остаются в деле и считаются врученными.

В соответствии со ст.55 Договора к ходатайству о разрешении исполнения необходимо приложить документ, из которого вытекает, что ответчику, не принявшему участия в процессе, было своевременно и в надлежащей форме хотя бы один раз вручено уведомление о вызове в суд.

В материалах дела имеется достаточно доказательств надлежащего извещения ПК «Б» о начале судебного процесса, о судебном заседании, назначенном на 27 февраля 2007 г., что не отрицалось и самим должником исходя из содержания текста кассационной жалобы.

Таким образом, ПК «Б» был проинформирован об иске, поданном против него, и о возбужденном гражданском деле. Ответчик подтвердил свое вступление в процесс подачей отзыва на иск на русском и английском языках, в котором указал, что дело будет вести без адвоката, однако в судебном заседании участия не принял, хотя и был должным образом извещен о дате его проведения.

27 февраля 2007 г. в подготовительном судебном заседании Клайпедский окружной суд вынес протокольное определение о рассмотрении дела по существу, рассмотрел его в заседании без участия ответчика, которому заранее было сообщено о дате проведения заседания, и отложил совершение одного процессуального действия - вынесения и оглашения решения до 6 марта 2007 г.

Как следует из содержания части первой ст.26 ХПК, в случае применения иностранного права хозяйственный суд устанавливает существование и содержание его норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем государстве. Для реализации предписаний данной части суд вправе обращаться за содействием и разъяснением в компетентные органы и организации в Республике Беларусь, а также за ее пределами.

В материалах дела находится ответ Клайпедского окружного суда от 06.03.2008 на запрос хозяйственного суда г.Минска, в котором указано, что ст.269 ГПК Литовской Республики предусматривает для суда возможность протокольным определением отложить принятие и объявление решения на срок не более 14 дней.

С учетом данного обстоятельства является необоснованным вывод кассационной инстанции о нарушении иностранным судом принципа непрерывности процесса.

Пунктом 2 ст.59 Договора, на который ссылалась кассационная инстанция в принятом по делу судебном постановлении, установлено, что в признании судебного решения или в исполнении может быть отказано в т.ч. если лицо, возбудившее ходатайство, либо ответчик по делу не приняли участия в процессе вследствие того, что им или их уполномоченным (представителям) не был своевременно вручен вызов в суд, либо вследствие того, что вызов был осуществлен только путем публичного объявления либо способом, отклоняющимся от положений настоящего Договора.

Исходя из буквального содержания данной нормы отказ в признании и приведении в исполнение иностранного судебного решения связывается с непринятием ответчиком участия в процессе, а не с неинформированием его о конкретном судебном заседании, на котором было принято и оглашено решение, которое взыскатель просит признать и разрешить исполнить на территории другого государства.

С учетом совокупного анализа положений ст.55, 59 Договора отказ в признании решения иностранного суда должен следовать в том случае, если ответчик вообще не был информирован о процессе (деле), проходившем в суде.

Аналогичный подход содержится в ст.248 ХПК. Хозяйственный суд отказывает в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда в целом или его части, если сторона, против которой принято решение, не была своевременно извещена надлежащим образом о времени и месте рассмотрения дела или по другим причинам не могла представить в суд свои объяснения.

Извещенный надлежащим образом о судебном процессе (деле) ПК «Б» несет риск наступления последствий совершения или несовершения им процессуальных действий.

Таким образом, при принятии постановления по делу хозяйственным судом кассационной инстанции существенно нарушена норма материального права, касающаяся толкования п.2 ст.59 Договора.

Как следует из содержания п.2 ст.54 Договора, ходатайство о разрешении исполнения подается в суд, вынесший решение по делу в первой инстанции. Ходатайство, поданное в суд, вынесший решение по делу в первой инстанции, отправляется суду, компетентному вынести решение по ходатайству.

В силу части первой ст.246 ХПК заявления о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения подаются взыскателем в хозяйственный суд в Республике Беларусь по месту нахождения или месту жительства должника либо по месту нахождения имущества должника, если место нахождения или место жительства его неизвестны.

Таким образом, данные нормативно-правовые акты допускают как непосредственное обращение взыскателя в хозяйственный суд, так и в соответствии со ст.54 Договора через вынесший решение суд первой инстанции. Выбор порядка обращения является правом стороны, от которой исходит ходатайство.

Кроме того, несоблюдение, по мнению ПК «Б», ОАО «Л» порядка подачи ходатайства о признании и приведении в исполнение решения, предусмотренного ст.54 Договора, не относится к перечню оснований, указанных в ст.59 Договора и ст.248 ХПК, для отказа в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда.

Не обоснован также довод ПК «Б» о том, что суд первой инстанции удовлетворил требование ОАО «Л» о взыскании 4 264,06 лит в качестве 6 % годовых со ссылкой на то, что конкретный размер процентов, подлежащих взысканию с должника, решением Клайпедского окружного суда не определен, поскольку в решении суда изложен порядок их определения, не требующий правовой оценки.

Хронология рассмотрения заявления литовского субъекта хозяйствования о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда лишний раз свидетельствует о необходимости совершенствования норм Договора во избежание их двоякого толкования.

 

30.10.2009 г.

 

Сергей Кулаковский, судья Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь