Правовая охрана товарных знаков и знаков обслуживания: практическое пособие
Перечень сокращений и обозначений
АИС «Электронная подача заявок» - автоматизированная информационная система «Интернет-портал для электронной подачи заявок на объекты промышленной собственности»;
ВОИС - Всемирная организация интеллектуальной собственности;
ГК - Гражданский кодекс Республики Беларусь;
ГКНТ - Государственный комитет по науке и технологиям Республики Беларусь;
Договор о товарных знаках - Договор о товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров Евразийского экономического союза от 03.02.2020;
ЕАЭС - Евразийский экономический союз;
Закон о товарных знаках - Закон Республики Беларусь от 05.02.1993 № 2181-XII «О товарных знаках и знаках обслуживания»;
заявка - заявка на регистрацию товарного знака и знака обслуживания;
интернет-сайт Международного бюро ВОИС - официальный сайт Международного бюро ВОИС в глобальной компьютерной сети Интернет, размещенный по адресу https://www.wipo.int/;
интернет-сайт НЦИС - официальный сайт Национального центра интеллектуальной собственности в глобальной компьютерной сети Интернет, размещенный по адресу https://www.ncip.by;
Мадридское соглашение - Мадридское соглашение о международной регистрации знаков от 14.04.1891;
международный реестр - Международный реестр товарных знаков и знаков обслуживания;
Менеджер - разработанный Международным бюро ВОИС специальный электронный инструмент «Менеджер товаров и услуг»;
МКТУ - Международная классификация товаров и услуг;
НК - Налоговый кодекс Республики Беларусь;
Парижская конвенция - Парижская конвенция по охране промышленной собственности от 20.03.1883;
патентный орган, НЦИС - государственное учреждение «Национальный центр интеллектуальной собственности»;
письмо-согласие - документ, подтверждающий согласие владельца противопоставленного товарного знака на регистрацию заявленного обозначения;
Положение о регистрации товарного знака - Положение о порядке регистрации товарного знака и знака обслуживания, утвержденное постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 28.12.2009 № 1719;
Протокол к Мадридскому соглашению, Мадридский протокол - Протокол к Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков от 27.06.1989;
Реестр ТЗ - Государственный реестр товарных знаков и знаков обслуживания Республики Беларусь;
товарный знак - товарный знак (знак обслуживания), в разделе 4 - знак.
Введение
Специалисты субъектов хозяйствования, деятельность которых связана с созданием и использованием объектов интеллектуальной собственности, должны обладать базовыми и специальными знаниями, позволяющими осуществлять эффективное управление объектами интеллектуальной собственности при осуществлении предпринимательской деятельности с целью надлежащей охраны и защиты прав на них.
Сегодня во всем мире одним из самых коммерциализируемых объектов интеллектуальной собственности являются товарные знаки. Стоимость всемирно известных брендов, основанных на товарных знаках, исчисляется миллионами, а в некоторых случаях и миллиардами долларов США.
Товарные знаки являются средством продвижения товаров, работ и услуг на мировых рынках в условиях конкурентной борьбы, способствуют получению прибыли, позволяют увеличивать объемы товарного производства, а надлежащая правовая охрана товарных знаков рассматривается как необходимое условие эффективного противодействия распространению контрафактной продукции.
В настоящее время на территории Беларуси по национальной процедуре правовая охрана предоставлена более 42 000 товарных знаков, а указание Беларуси при международной регистрации товарных знаков составляет более 95 000.
В связи с этим не вызывает сомнений актуальность знаний по вопросам, касающимся понятия и видов товарного знака, сути исключительного права на товарный знак, порядка оформления заявки на регистрацию товарного знака, а также специфики проведения экспертизы заявки, особенностей международной регистрации товарного знака.
1. Понятие товарного знака, его виды, исключительное право на товарный знак
1.1. Понятие и сущность товарного знака
В соответствии с п. 1 ст. 1 Закона о товарных знаках товарным знаком и знаком обслуживания признается обозначение, способствующее отличию товаров, работ и (или) услуг одного лица от однородных товаров других лиц.
Пример товарных знаков
|
По своей сути товарный знак - это обозначение, служащее средством идентификации товаров. Как отмечают отдельные исследователи, «различия, существующие между товарными знаками, призваны заставить потребителей осознавать, что данное конкретное изделие отличается от других аналогичных ему» [1].
Не меньшее значение, чем собственно товары, в современной экономике имеют услуги (работы), а лица, эти услуги (работы) оказывающие (выполняющие), также нуждаются в использовании обозначений, отграничивающих их услуги от соответствующих услуг конкурентов [2]. Эти обозначения называются знаками обслуживания, и на них распространяются правила, установленные законодательством в отношении товарных знаков. Отличие товарного знака от знака обслуживания состоит в том, что первый идентифицирует товары, а второй - работы и услуги по признаку их изготовителей или лиц, выполняющих работы либо оказывающих услуги. Нормативного закрепления данного разграничения в законодательстве Беларуси не установлено.
Пример знаков обслуживания
|
1.2. Правовое регулирование товарных знаков
Правовыми актами, регламентирующими вопросы предоставления правовой охраны товарным знакам, являются следующие:
1. ГК (ст. 1017 - 1023).
ГК содержит общие положения о правовом регулировании общественных отношений, возникающих в связи с созданием и использованием товарных знаков.
2. НК (гл. 27, приложение 23).
НК устанавливает порядок уплаты и ставки патентных пошлин за осуществление юридически значимых действий, связанных с регистрацией товарных знаков.
3. Закон о товарных знаках.
Законом о товарных знаках регулируются отношения, возникающие в связи с регистрацией, правовой охраной и использованием товарных знаков и знаков обслуживания.
4. Указ Президента Республики Беларусь от 26.04.2010 № 200 «Об административных процедурах, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан»
Названный Указ устанавливает административные процедуры по выдаче свидетельства на товарный знак и знак обслуживания и продлению действия регистрации товарного знака и знака обслуживания для физических лиц.
5. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 24.09.2021 № 548 «Об административных процедурах, осуществляемых в отношении субъектов хозяйствования».
Названное постановление устанавливает административные процедуры по получению свидетельства на товарный знак и знак обслуживания и продлению срока действия регистрации товарного знака и знака обслуживания для субъектов хозяйствования.
6. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 31.05.2004 № 641 «Об утверждении Положения о Национальном центре интеллектуальной собственности».
Указанным постановлением определено, что НЦИС осуществляет определенные законодательством функции патентного органа, в том числе принимает к рассмотрению заявки на выдачу свидетельств на товарные знаки и знаки обслуживания, проводит экспертизу указанных заявок, осуществляет государственную регистрацию товарных знаков и знаков обслуживания, выдает охранные документы, в установленном порядке признает их недействительными, ведет соответствующие государственные реестры.
7. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 11.03.1998 № 379 «Об утверждении Положения о патентных поверенных Республики Беларусь».
Указанное постановление определяет статус патентного поверенного, которому в соответствии с законодательством предоставлено право на представительство физических и юридических лиц по вопросам охраны и реализации прав на объекты права промышленной собственности.
8. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 28.12.2009 № 1719 «О регистрации товарного знака и знака обслуживания».
Положением о регистрации товарного знака определяется порядок составления, подачи и рассмотрения заявки, внесения сведений о регистрации товарного знака и знака обслуживания в Реестр ТЗ, изменения, продления и прекращения регистрации товарного знака.
9. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 15.03.2004 № 282 «О Государственном комитете по науке и технологиям Республики Беларусь».
Указанным постановлением устанавливается, что ГКНТ является республиканским органом государственного управления, проводящим государственную политику, осуществляющим регулирование и управление в сферах охраны прав на объекты интеллектуальной собственности, а также координирующим деятельность в этой сфере других республиканских органов государственного управления.
10. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 28.08.2020 № 512 «О предоставлении согласия на использование отдельных обозначений».
Указанным постановлением утверждено Положение о порядке предоставления согласия на использование в товарном знаке, знаке обслуживания отдельных обозначений.
11. Постановление ГКНТ от 29.06.2016 № 1 «Об установлении форм документов, связанных с правовой охраной товарного знака и знака обслуживания».
Указанное постановление устанавливает формы документов, в том числе:
заявки;
заявления о внесении изменений в обозначение, заявленное на регистрацию в качестве товарного знака и знака обслуживания;
заявления о внесении изменений в сведения о наименовании, фамилии, собственном имени, отчестве (если таковое имеется), месте нахождения или месте жительства заявителя и (или) почтовом адресе либо адресе электронной почты (если таковой имеется) для переписки;
заявления о передаче прав на заявку;
заявления о проверке международной заявки и направлении ее в Международное бюро ВОИС;
заявления об изменении отдельных элементов товарного знака и знака обслуживания;
заявления о продлении срока действия регистрации товарного знака и знака обслуживания;
заявления о замене национальной регистрации товарного знака и знака обслуживания международной регистрацией товарного знака и знака обслуживания;
заявления об отказе от регистрации товарного знака и знака обслуживания.
12. Постановление ГКНТ от 26.09.2005 № 12 «Об утверждении Положения об официальных изданиях Национального центра интеллектуальной собственности».
Указанное Положение определяет содержание официального бюллетеня патентного органа «Товарные знаки и знаки обслуживания. Географические указания».
13. Постановление ГКНТ от 05.07.2018 № 13 «О ведении государственных реестров объектов права промышленной собственности».
Указанным постановлением утверждена Инструкция о порядке ведения государственных реестров объектов права промышленной собственности, которая определяет порядок ведения и состав сведений, вносимых в том числе в Реестр ТЗ.
14. Постановление ГКНТ от 05.09.2023 № 6 «Об установлении форм патентов (свидетельств) на объекты права промышленной собственности».
Указанное постановление устанавливает форму свидетельства на товарный знак.
15. Постановление ГКНТ от 29.04.2022 № 6 «Об утверждении регламентов административных процедур».
Указанным постановлением утверждены в том числе Регламент административной процедуры, осуществляемой в отношении субъектов хозяйствования, по подпункту 20.8.1 «Получение свидетельства на товарный знак, знак обслуживания, коллективный знак, общеизвестный в Республике Беларусь товарный знак, общеизвестный в Республике Беларусь знак обслуживания по результатам вынесения решения о регистрации товарного знака, знака обслуживания, коллективного знака, о признании товарного знака общеизвестным в Республике Беларусь товарным знаком, знака обслуживания общеизвестным в Республике Беларусь знаком обслуживания»
1.3. Виды товарных знаков
Существуют различные классификации товарных знаков: в зависимости от формы выражения, числа субъектов исключительного права на товарный знак, степени известности. Рассмотрим данные классификации.
1.3.1. Виды товарных знаков в зависимости от формы выражения
В качестве товарных знаков могут быть зарегистрированы словесные обозначения, включая имена собственные, сочетания цветов или один цвет, буквенные, цифровые, изобразительные, объемные обозначения, включая форму товара или его упаковку, а также комбинации таких обозначений. Товарный знак может быть зарегистрирован в любом цвете или цветовом сочетании (п. 2, 3 ст. 1 Закона о товарных знаках).
Словесные обозначения. К словесным обозначениям, включая имена собственные, относятся обозначения в виде слов, словосочетаний, сочетаний букв, имеющих словесный характер, предложений (п. 4 Положения о регистрации товарного знака).
К словесным знакам относятся рекламные лозунги, фамилии, различные искусственно образованные слова и естественные слова, не являющиеся описательными по отношению к товару.
Пример словесного обозначения Оригинальное слово, историческое название, устаревшее слово:
|
Словесные товарные знаки могут быть условно разделены на две основные группы: знаки в виде слов естественного языка и в виде слов, образованных искусственно. Естественные слова - это обычные слова и сочетания слов различных языков. Чаще всего естественные слова ассоциативно связаны с объектом маркировки, характером деятельности предприятия.
Пример
|
Искусственные слова - это слова, специально созданные для использования в качестве товарных знаков. Искусственные слова часто регистрируются для обозначения новых веществ, препаратов, материалов, приборов. Они подчеркивают новизну и оригинальность товара.
Пример
|
Буквенные обозначения. К ним относятся обозначения, состоящие из букв и не имеющие словесного характера (п. 5 Положения о регистрации товарного знака).
Пример
|
Цифровые обозначения. К ним относятся обозначения, состоящие из цифр (п. 6 Положения о регистрации товарного знака).
Словесные, буквенные и цифровые обозначения выполняются кириллицей, латиницей или арабскими цифрами без какого-либо особого шрифтового или графического исполнения (п. 7 Положения о регистрации товарного знака).
Изобразительные обозначения. Изобразительный товарный знак представляет собой различные конкретные и абстрактные изображения предметов, животных, людей, растений, небесных тел, сложных линий и фигур, художественно выполненные шрифтовые элементы, а также различные композиции вышеуказанных элементов и т.д. (п. 9 Положения о регистрации товарного знака).
При разработке изобразительных товарных знаков чаще всего исходят из характеристики товара, предприятия или услуг, для которых создается знак, и выражают ее, если это возможно, изображением чего-либо типичного или конкретного. Если содержание изобразительного знака нельзя выразить изображением конкретного предмета или темой, взятой из производства, то обращаются к символике, вызывающей определенные представления и ассоциации с конкретными предметами и понятиями, которые затем становятся символом предприятия. Многие изобразительные товарные знаки создаются на основе изучения традиций предприятий, исторических особенностей края и его издавна сложившихся видов производства.
Пример
|
Объемные обозначения. К объемным обозначениям, включая форму товара или его упаковку, относятся обозначения в виде объектов или фигур в трех измерениях (п. 10 Положения о регистрации товарного знака).
Самым известным примером объемного изображения является бутылка Coca-Cola.
Комбинированные обозначения. К таким товарным знакам относятся обозначения, представляющие собой комбинацию элементов разного характера: словесных, цифровых, буквенных, изобразительных, объемных и др. (п. 11 Положения о регистрации товарного знака).
Чаще всего это словесно-изобразительные композиции. К комбинированным обозначениям также относятся обозначения, представляющие собой слова, буквы и (или) цифры в особом графическом или шрифтовом исполнении.
Пример
|
Одним из распространенных видов комбинированных товарных знаков является этикетка, чаще всего применяемая для маркировки таких товаров, как жидкость в бутылках. В этикетке сочетаются, как правило, словесные и изобразительные элементы в цветовом исполнении.
Пример
|
1.3.2. Виды товарных знаков в зависимости от числа субъектов исключительного права на товарный знак
В зависимости от числа субъектов, имеющих право использования данного объекта права промышленной собственности, следует различать индивидуальные и коллективные товарные знаки.
Индивидуальное обозначение регистрируется одной организацией или физическим лицом.
В соответствии со ст. 18 Закона о товарных знаках объединение лиц, создание и деятельность которого не противоречат законодательству государства, в котором оно создано, вправе зарегистрировать в Беларуси коллективный знак, предназначенный для обозначения производимых и (или) реализуемых этими лицами товаров, выполняемых работ и (или) оказываемых услуг, обладающих едиными качественными или иными общими характеристиками.
Пример
|
1.3.3. Виды товарных знаков в зависимости от степени известности
По степени известности выделяют обычные и общеизвестные товарные знаки.
Обычным является товарный знак, зарегистрированный в установленном порядке.
Порядок признания общеизвестным товарного знака в каждом государстве определяется по-разному. В одном случае владелец обозначения при нарушении его права в рамках конкретного спора должен доказать суду охраноспособность товарного знака ввиду его общеизвестности (Французская Республика). Во втором случае общеизвестность товарного знака признается патентным органом. В Беларуси применяется второй подход.
Согласно ст. 17-1 Закона о товарных знаках по заявлению лица, поданному в Апелляционный совет при патентном органе (НЦИС), его товарный знак или обозначение, используемое в качестве товарного знака, могут быть признаны общеизвестным в Беларуси товарным знаком и зарегистрированы, если эти товарный знак или обозначение в результате интенсивного использования заявителем стали на указанную в заявлении дату широко известны в Беларуси среди соответствующих потребителей в отношении товаров заявителя.
С перечнем общеизвестных товарных знаков Республики Беларусь можно ознакомиться на сайте НЦИС.
Пример
(владелец - Intel Corporation (US));
Мiлавiца
(владелец - совместное предприятие закрытое акционерное общество "Милавица" (BY));
Атлант
(владелец - закрытое акционерное общество "Атлант" (BY));
Савушкин продукт
(владелец - открытое акционерное общество "Савушкин продукт" (BY));
(владелец - коммунальное производственное унитарное предприятие "Витебский кондитерский комбинат "Витьба" (BY)) и другие. |
1.4. Функции товарного знака
Как можно заметить из определения товарного знака, основное его предназначение сводится к тому, чтобы способствовать отличию товаров одного производителя от однородных товаров другого. Эта функция товарного знака именуется индивидуализирующей.
Помимо вышеуказанной функции, выделяют также рекламную и идентифицирующую, культурную и защитную функции товарного знака [4].
Рекламная функция заключается в том, что товарный знак может использоваться в рекламе того товара, который обозначается этим знаком. Современный товарный знак воздействует на уровне чувственного восприятия на потенциальных покупателей, побуждая их купить именно этот товар; товарный знак выполняет информационную функцию, позволяет производителю отслеживать оборот произведенных им товаров, помогает государственным органам контролировать качество потребительских товаров и т.п. [4]
Идентифицирующая же функция товарного знака заключается в том, что благодаря товарному знаку потребитель может соотнести конкретный товар с его производителем.
Культурная функция - это синтез всех вышеперечисленных функций, имеющий социально-культурный оттенок. Создавая товарный знак, лицо может преследовать цель, чтобы его обозначение ассоциировалось с определенной культурной средой, культурными традициями страны, где будут реализовываться те или иные товары. Товары, обозначенные такими знаками, будут пользоваться особым спросом у иностранных граждан, туристов, желающих познакомиться с культурой того или иного государства.
Пример товарного знака, выполняющего культурную функцию Обозначение в виде белорусского зубра с клюшкой:
|
Такое обозначение ассоциируется с культурными традициями Беларуси, определяет принадлежность товара к территории нашего государства, так как зубр является национальным символом, характеризует традиции качества, которыми славится Беларусь.
Выделяют еще одну наименее распространенную функцию, которую выполняет не каждый товарный знак, - защитную. К примеру, производитель товара, стремясь не допустить регистрацию схожих товарных знаков со стороны иных лиц, регистрирует ряд обозначений, которые он не намерен использовать в дальнейшем (блокирующие товарные знаки).
Пример
|
Такие товарные знаки имеют несущественные различия по цвету, форме, однако соответствуют условиям охраноспособности. Таким образом, фактически не выполняя основной, индивидуализирующей функции, такие обозначения препятствуют регистрации и дальнейшему применению сходных до степени смешения товарных знаков конкурентами, которые пытаются недобросовестно использовать репутацию того или иного производителя, воздействуя на потребителей посредством известного им обозначения.
1.5. Исключительное право на товарный знак
Регистрация товарного знака порождает возникновение у его владельца исключительного права на такой товарный знак. Исключительное право на товарный знак означает, что никто не может использовать охраняемый на территории Беларуси товарный знак без разрешения его владельца.
В соответствии со ст. 1019 ГК владелец товарного знака имеет исключительное право использовать товарный знак и распоряжаться им, а также право запрещать его использование другими лицами.
При этом объем правовой охраны товарного знака определяется зарегистрированным обозначением (словесным, изобразительным, комбинированным или иным), за исключением его неохраняемых элементов, с учетом указанного в свидетельстве на товарный знак перечня товаров, для которых этот знак зарегистрирован.
Свидетельство на товарный знак удостоверяет приоритет товарного знака, исключительное право владельца на товарный знак в отношении товаров, указанных в свидетельстве, и содержит изображение товарного знака.
Исключительное право на товарный знак возникает с даты регистрации товарного знака.
Регистрация товарного знака действует в течение десяти лет с даты подачи заявки в патентный орган. Срок действия регистрации товарного знака может быть продлен неограниченное число раз по заявлению владельца, поданному в течение последнего года ее действия, каждый раз на десять лет.
Использование товарного знака для индивидуализации товаров, в отношении которых зарегистрирован товарный знак, осуществляется в том числе путем применения товарного знака:
на товарах, которые производятся, предлагаются к продаже, продаются или иным образом вводятся в гражданский оборот, хранятся, перевозятся или ввозятся на территорию Беларуси в целях введения в гражданский оборот, а также на этикетках, упаковках таких товаров;
на документации, связанной с введением товаров в гражданский оборот;
при выполнении работ и (или) оказании услуг;
в рекламе, печатных изданиях, на вывесках, при демонстрации экспонатов на выставках и ярмарках, проводимых в Беларуси;
в глобальной компьютерной сети Интернет (в том числе в доменном имени, при иных способах адресации).
Кроме того, использованием товарного знака может признаваться его использование с незначительными изменениями отдельных элементов, не влияющими на его различительную способность.
Вместе с тем указанные действия, совершаемые для владельца товарного знака по его заданию (заказу), выраженному в договоре, другими лицами, не могут быть признаны использованием товарного знака этими лицами (п. 2-1 ст. 20 Закона о товарных знаках).
В соответствии с п. 4 ст. 3 Закона о товарных знаках не признается нарушением исключительного права на товарный знак использование этого товарного знака в отношении товаров, правомерно введенных в гражданский оборот на территории государств - членов ЕАЭС непосредственно владельцем товарного знака или другим лицом с согласия владельца такого знака.
На практике это означает, что в случае, если товар, обозначенный товарным знаком, введен в гражданский оборот на территории ЕАЭС владельцем или с его согласия иным лицом, такой товар может свободно перемещаться по территории всех государств - членов ЕАЭС.
2. Заявка на регистрацию товарного знака: порядок заполнения и подачи. Экспертиза заявленного обозначения: общие положения
2.1. Подача заявки
Правовая охрана товарного знака в Беларуси осуществляется на основании его регистрации в НЦИС в порядке, установленном законодательством о товарных знаках, или в силу международных договоров (п. 1 ст. 2 Закона о товарных знаках).
Порядок подачи заявки на регистрацию товарного знака определен нормами Закона о товарных знаках и Положения о регистрации товарного знака (ст. 6 Закона о товарных знаках, гл. 3, 4 Положения о регистрации товарного знака).
Товарный знак может быть зарегистрирован на имя организации или физического лица.
Заявка подается в патентный орган на бумажном носителе (непосредственно или с использованием почтовой связи общего пользования) либо посредством АИС «Электронная подача заявок»
Заявка, поданная в патентный орган, является национальной заявкой.
Подача заявки в патентный орган, ведение дел (переписка) с патентным органом могут осуществляться заявителем самостоятельно или через патентного поверенного.
Обратите внимание! Патентный поверенный - физическое лицо, аттестованное и зарегистрированное в Государственном реестре патентных поверенных Республики Беларусь. |
Иностранные юридические лица, имеющие постоянное местожительство в зарубежных странах, или граждане и лица без гражданства, проживающие за пределами Беларуси, ведут в Беларуси дела, связанные с регистрацией товарных знаков и продлением срока ее действия, через патентных поверенных, зарегистрированных в патентном органе, если иное не предусмотрено международными договорами.
Информация о патентных поверенных, зарегистрированных в патентном органе, размещена на интернет-сайте НЦИС в глобальной компьютерной сети Интернет по адресу https://www.ncip.by/bazy-dannykh/bazy-dannyh/patentnye-poverennye/.
Заявка представляется на белорусском или русском языке по форме, утвержденной постановлением ГКНТ № 1.
2.2. Содержание заявки
Заявка должна относиться к одному товарному знаку.
Заявка должна содержать заявление о регистрации обозначения в качестве товарного знака с указанием (п. 4 ст. 6 Закона о товарных знаках):
заявителя, а также его места нахождения или места жительства. При этом заявитель дает согласие на обработку его персональных данных;
заявляемого обозначения;
перечня товаров, для которых испрашивается охрана товарного знака, сгруппированных по классам согласно МКТУ для регистрации знаков.
Если заявка подается на коллективный знак, к заявке должно быть приложено положение о коллективном знаке.
Одновременно с заявкой или в течение двух месяцев с даты ее поступления в патентный орган представляются документ, подтверждающий уплату патентной пошлины в установленном размере, а также доверенность, если заявка подается патентным поверенным (п. 6 ст. 6 Закона о товарных знаках).
Ставки патентных пошлин определены в приложении 23 к НК.
Поступившей в патентный орган заявке присваивается регистрационный номер, и на ней проставляется дата поступления в патентный орган. В случае подачи заявки посредством АИС «Электронная подача заявок» дата поступления заявки автоматически устанавливается АИС «Электронная подача заявок». Заявка, поданная на иностранном языке, к рассмотрению не принимается, о чем заявитель уведомляется (п. 66 Положения о регистрации товарного знака).
Материалы зарегистрированной заявки возврату не подлежат (п. 67 Положения о регистрации товарного знака).
2.3. Порядок заполнения бланка заявки
Порядок заполнения бланка заявки регламентирован гл. 3 Положения о регистрации товарного знака.
Графы заявки, расположенные над словом «Заявка», заявителем не заполняются.
Заявка должна содержать заявление о регистрации обозначения в качестве товарного знака.
В графе 1 заявки приводятся сведения о заявителе на белорусском или русском языке:
полное наименование организации согласно учредительному документу или фамилия, собственное имя и отчество (если таковое имеется) физического лица, причем фамилия указывается перед собственным именем;
место нахождения или место жительства заявителя, включая страну места нахождения или места жительства, а также номер телефона (факса), адрес электронной почты заявителя (если они имеются). При указании страны места нахождения или места жительства заявителя используется код по стандарту ВОИС ST.3, если он установлен.
Для иностранных организаций и физлиц наименование или фамилия, собственное имя и отчество (если таковое имеется) и место нахождения или место жительства заявителя дополнительно приводятся буквами латинского алфавита, если в стране места нахождения или места жительства заявителя не используется кириллица.
Обратите внимание! Заявителям Беларуси не требуется заполнять поле графы 1 буквами латинского алфавита. Эту информацию предоставляют иностранные организации и физлица. |
В графе «Адрес для переписки» указывается адрес для переписки на территории Беларуси в соответствии с почтовыми правилами, адресат, а также номер телефона (факса), адрес электронной почты (если они имеются), если иное не предусмотрено международными договорами.
В случае если адрес для переписки не указан, вся корреспонденция направляется по адресу заявителя.
В графе 2 заявки указываются фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется) патентного поверенного, его регистрационный номер, номер телефона (факса) и адрес электронной почты (если они имеются).
Обратите внимание! Графу 2 заполняет только патентный поверенный. |
В графе 3 заявки указывается дата испрашиваемого приоритета, если заявителем испрашивается приоритет более ранний, чем дата подачи заявки.
В случае подачи на бумажном носителе в графе 4 заявки в квадрате форматом 8×8 см помещается изображение заявленного обозначения в виде фотографии, типографского оттиска или графического изображения, выполненного компьютерной графикой (п. 39 Положения о регистрации товарного знака).
Расстояние между двумя самыми удаленными точками обозначения, за исключением словесных, буквенных или цифровых обозначений, выполненных без какого-либо особого шрифтового или графического исполнения, не должно быть менее 1,5 см.
Если на регистрацию в качестве товарного знака заявляется этикетка, то в качестве изображения заявляемого обозначения может быть представлена сама этикетка. Этикеткой считается обозначение, содержащее по меньшей мере наименование производителя и товара.
Если этикетка превышает формат 10×15 см, изображение заявляемого обозначения представляется в уменьшенном размере. Если изображение не умещается в квадрате графы 4 заявки, оно приводится на отдельном листе в качестве приложения к заявке.
Если на регистрацию в качестве товарного знака заявляется объемное обозначение, то представляется двухмерное графическое или фотографическое изображение такого обозначения, иллюстрирующее его объемный характер. Заявитель вправе включить в изображение один или несколько разных видов обозначения (например, вид сверху, снизу, спереди и др.).
Изображение заявляемого обозначения представляется в том цвете или цветовом сочетании, в котором испрашивается охрана товарного знака.
Изображение заявляемого обозначения должно иметь качественное графическое исполнение, пригодное для полиграфического воспроизведения. Все изобразительные элементы обозначения должны быть четкими и ясными, а словесные - легко читаемыми.
В графе 4 заявки при необходимости указываются следующие сведения:
знак выполнен стандартным шрифтом (в качестве стандартного признается шрифт Times New Roman);
заявлен объемный знак;
заявлен коллективный знак.
Заявителем должно быть отмечено, в каком исполнении заявлено обозначение (в черно-белом или цветовом).
Если обозначение заявлено в цветовом исполнении, указываются название или код (в цветовой модели CMYK) цвета или цветов обозначения. Название или код цвета или цветов обозначения должны соответствовать цветам, используемым в обозначении.
Если обозначение заявлено на иностранном языке, приводятся его транслитерация и перевод на русский или белорусский язык, если обозначение имеет смысловое значение.
Описание заявляемого обозначения приводится заявителем для пояснения сущности заявляемого обозначения и его идентификации. Описание служит исключительно для целей экспертизы.
Описание заявляемого обозначения не приводится, если заявленное обозначение является словесным, буквенным или цифровым и выполнено без какого-либо особого шрифтового или графического исполнения, за исключением следующих случаев:
словесное обозначение или его часть не имеют смыслового значения. В этом случае указывается способ его образования (например, начальные слоги нескольких слов, аббревиатура, вымышленное слово и так далее);
словесное обозначение является малоупотребимым в белорусском и (или) русском языках (например, специальный термин, историческое название, устаревшее слово). В этом случае указывается его смысловое значение;
словесное обозначение представлено не на белорусском или русском языке. В этом случае приводится транслитерация буквами белорусского или русского алфавита, а также перевод, если обозначение имеет смысловое значение.
В случае если описание обозначения не умещается на бланке заявки, оно приводится на отдельном листе в качестве приложения к заявке.
Если заявитель считает, что обозначение содержит неохраняемые элементы, то они могут быть указаны в заявке.
В случае подачи заявки на бумажном носителе, если испрашивается регистрация товарного знака в цветном исполнении, дополнительно к изображению, помещенному в заявке, заявитель представляет 5 экземпляров изображений форматом 8×8 см в цвете (п. 62 Положения о регистрации товарного знака).
В графе 5 заявки указываются прилагаемые документы и соответствующее количество листов каждого документа.
В графе 6 заявки приводятся товары, для которых испрашивается регистрация товарного знака. Товары группируются по классам в соответствии с редакцией МКТУ, действующей на дату подачи заявки, и обозначаются точными терминами (предпочтительно терминами МКТУ).
МКТУ включает 45 классов товаров и услуг: классы 01-34 - товары, классы 35-45 - услуги, для которых испрашивается регистрация товарного знака.
С текстом МКТУ можно ознакомиться в глобальной компьютерной сети Интернет по адресу https://new.fips.ru.
Для облегчения составления перечня товаров и (или) услуг рекомендуется использовать разработанный Международным бюро ВОИС специальный электронный инструмент - Менеджер.
Обратите внимание! Безоговорочно принимаются только термины МКТУ, которые сопровождаются индексом № с номером действующей редакции МКТУ, например N11 9 - автомобили пожарные. |
Перед каждой группой товаров проставляется номер класса МКТУ, к которому относится данная группа товаров. Группы товаров должны быть представлены в порядке следования классов, указанном в МКТУ.
В случае подачи заявки на бумажном носителе, если перечень товаров не умещается в графе 6 заявки, то он полностью приводится на отдельном листе (листах) в качестве приложения к заявке, а в графе 6 заявки проставляются номера заявленных классов в порядке их возрастания.
Заявка подписывается заявителем или патентным поверенным. Если в представленной заявке не указана дата ее подписания, то датой подписания считается дата представления заявки в патентный орган.
В случае подачи заявки посредством АИС «Электронная подача заявок» датой подписания заявки считается дата подачи заявки, определяемая АИС «Электронная подача заявок».
Если заявителем является организация Беларуси, то в случае подачи на бумажном носителе заявка подписывается руководителем этой организации или лицом, уполномоченным на это, с указанием должности подписывающего лица, его фамилии и инициалов.
Подписи на всех документах расшифровываются (указываются фамилия, инициалы и должность подписавшего лица).
При наличии в заявке, поданной на бумажном носителе, дополнительных листов с перечнем товаров, описанием заявленного обозначения или его изображением последний лист подписывается в указанном ранее порядке для подписи заявки (т.е. руководителем этой организации или лицом, уполномоченным на это, с указанием должности подписывающего лица, его фамилии и инициалов).
2.4. Дополнительные документы, прилагаемые к заявке
Одновременно с заявкой или в течение двух месяцев с даты ее поступления в патентный орган представляются документ, подтверждающий уплату патентной пошлины в установленном размере, а также доверенность, если заявка подается патентным поверенным (п. 6 ст. 6 Закона о товарных знаках, п. 56 Положения о регистрации товарного знака).
Справочно В случае непредставления в установленный срок документа, подтверждающего уплату патентной пошлины в установленном размере, и (или) доверенности заявка признается неподанной, о чем заявитель уведомляется в письменной форме в течение месяца со дня истечения установленного срока. Экспертиза по такой заявке не проводится, права заявителя не могут быть основаны на этой заявке (ч. 2 п. 6 ст. 6 Закона о товарных знаках). |
Если заявка подается на коллективный знак, к заявке должно быть приложено положение о коллективном знаке (п. 51 Положения о регистрации товарного знака).
Положение о коллективном знаке подается одновременно с заявкой.
Заявитель при необходимости может приложить к заявке (п. 59 Положения о регистрации товарного знака):
согласие соответствующего компетентного органа или владельца на использование в товарном знаке государственных гербов, флагов и эмблем, официальных названий государств, флагов, эмблем, сокращенных или полных наименований международных межправительственных организаций, если перечисленные элементы или элементы, сходные с ними до степени смешения, содержатся в заявляемом на регистрацию обозначении;
документ, подтверждающий правильность сведений о наградах и других знаках отличия, если они содержатся в заявляемом на регистрацию обозначении (например, заверенные выписки из архивов, копии наградных дипломов и т.д.);
разрешение соответствующего компетентного органа или владельца на использование в товарном знаке официальных контрольных, гарантийных или пробирных клейм и печатей или сходных с ними до степени смешения изображений, если перечисленные элементы содержатся в заявляемом на регистрацию обозначении;
изображения различных проекций заявляемого на регистрацию объемного обозначения (до шести видов) и (или) его образец;
перечень товаров на иностранном языке.
В случае подачи заявки на бумажном носителе все документы, за исключением изображений заявленного на регистрацию обозначения, представляются в одном экземпляре (п. 61 Положения о регистрации товарного знака).
В случае подачи заявки на бумажном носителе, если испрашивается регистрация товарного знака в цветном исполнении, дополнительно к изображению, помещенному в заявке, заявитель представляет пять экземпляров изображения форматом 8 × 8 см в цвете (п. 62 Положения о регистрации товарного знака).
Обратите внимание! Документы, представляемые заявителем на иностранном языке, сопровождаются переводом на белорусский или русский язык. Указанные документы считаются представленными на дату их поступления в патентный орган, если их перевод поступит в течение двух месяцев с даты получения этих документов, в противном случае документы считаются представленными на дату поступления их перевода (п. 63 Положения о регистрации товарного знака). |
Перевод подписывается заявителем или его патентным поверенным.
2.5. Приоритет товарного знака
Приоритет товарного знака устанавливается в соответствии со ст. 7 Закона о товарных знаках и гл. 10 Положения о регистрации товарного знака.
Приоритет товарного знака устанавливается по дате подачи заявки в патентный орган. Датой подачи заявки считается дата поступления в патентный орган заявки, отвечающей требованиям п. 4 ст. 6 Закона о товарных знаках.
Приоритет товарного знака может устанавливаться по дате подачи первой заявки в иностранном государстве - участнике Парижской конвенции (конвенционный приоритет), если в патентный орган заявка поступила в течение шести месяцев с указанной даты.
Приоритет товарного знака, помещенного на экспонатах официальных или официально признанных международных выставок, организованных на территории одного из государств - участников Парижской конвенции, может устанавливаться по дате начала открытого показа экспоната на выставке (выставочный приоритет), если заявка подана в патентный орган в течение шести месяцев с указанной даты.
Заявитель, желающий воспользоваться правом конвенционного или выставочного приоритета, обязан указать это при подаче заявки или в течение двух месяцев с даты поступления заявки в патентный орган и приложить необходимые документы, подтверждающие правомерность такого требования, либо представить эти документы не позднее трех месяцев с даты поступления заявки в патентный орган.
Приоритет товарного знака по выделенной заявке устанавливается по дате приоритета товарного знака первоначальной заявки, подаваемой в соответствии с п. 7 ст. 8 Закона о товарных знаках.
Обратите внимание! В период проведения экспертизы заявки, но до принятия по ней решения, а в случае проведения повторной экспертизы - до принятия решения по результатам повторной экспертизы заявитель вправе подать на это же обозначение выделенную заявку, содержащую часть наименований товаров, указанных в перечне первоначальной заявки на дату ее подачи в патентный орган, с сохранением в выделенной заявке даты подачи и даты приоритета товарного знака по первоначальной заявке. |
Приоритет товарного знака может устанавливаться по дате международной регистрации товарного знака в соответствии с Мадридским соглашением или Протоколом к Мадридскому соглашению, дате внесения записи о территориальном расширении международной регистрации по мадридской системе на Беларусь, дате приоритета международной регистрации в соответствии с международными договорами Беларуси.
2.6. Пошлины
Юридически значимые действия, связанные с предоставлением правовой охраны товарным знакам, являются объектом обложения патентными пошлинами. Ставки, порядок исчисления и сроки уплаты патентных пошлин устанавливаются НК (гл. 27, приложение 23).
Основными пошлинами, которые необходимо уплатить заявителю для того, чтобы стать владельцем товарного знака в Беларуси, являются следующие.
1. Подача и проведение предварительной экспертизы заявки - 10 БВ (если регистрация товарного знака испрашивается для одного класса МКТУ) и дополнительно 5 БВ за каждый класс МКТУ свыше одного (подп. 5.1 п. 5 приложения 23 к НК).
2. Проведение экспертизы заявленного обозначения - 28 БВ (подп. 5.2 п. 5 приложения 23 к НК).
Обратите внимание! Копия платежного поручения предоставляется при подаче заявки либо в течение двух месяцев с даты поступления заявки в патентный орган (подп. 6.1 п. 6 ст. 298 НК, п. 6 ст. 6 Закона о товарных знаках, п. 56 Положения о регистрации товарного знака). |
3. Регистрация товарного знака в Реестре ТЗ, публикация сведений о регистрации и выдача свидетельства на товарный знак - 19 БВ (подп. 5.15 п. 5 приложения 23 к НК).
Обратите внимание! Срок уплаты пошлины и предоставления копии платежного документа - в течение трех месяцев с даты направления решения о регистрации. Патентная пошлина может быть уплачена по истечении этого срока, но не позднее трех месяцев со дня его истечения. В этом случае ставка патентной пошлины увеличивается на 50 процентов (подп. 6.33 п. 6 ст. 298 НК). |
НК установлены и другие юридически значимые действия, связанные с регистрацией товарных знаков, за совершение которых взимается патентная пошлина. В частности, к ним относятся (п. 5 ст. 295 НК):
подача заявления о внесении по инициативе заявителя изменений в материалы заявки;
подача заявления о выделении заявки;
продление срока ответа на запрос предварительной экспертизы по заявке;
продление срока ответа на запрос экспертизы заявленного обозначения;
продление срока подачи ходатайства о проведении повторной экспертизы заявленного обозначения;
проведение повторной экспертизы заявленного обозначения и др.
Копии платежных документов предоставляются одновременно с ходатайствами заявителя о совершении этих юридически значимых действий.
Пошлины в белорусских рублях перечисляются на расчетный счет № BY04AKBB36039000000820000000 в ОАО АСБ Беларусбанк», получатель - Национальный центр интеллектуальной собственности, УНП 190310695, ОКПО 00040175, код банка AKBBBY2X. Банковский код назначения платежа для товарных знаков - 50303(для всех видов пошлины по товарным знакам).
2.7. Экспертиза заявки
Экспертиза заявки осуществляется патентным органом и включает предварительную экспертизу и экспертизу заявленного обозначения (ст. 8 - 10 Закона о товарных знаках, гл. 7 - 9 Положения о регистрации товарного знака).
2.7.1. Предварительная экспертиза
Срок проведения предварительной экспертизы составляет два месяца с даты поступления в патентный орган последнего из документов, указанных в ч. 1 п. 6 ст. 6 Закона о товарных знаках.
В случае направления заявителю запроса в отношении поданной заявки срок проведения предварительной экспертизы приостанавливается до даты получения патентным органом ответа на запрос (ч. 2 п. 86 Положения о регистрации товарного знака).
Задачей предварительной экспертизы является проверка (п. 87 Положения о регистрации товарного знака):
содержания и правильности оформления поступивших в патентный орган документов;
не относится ли обозначение, заявленное на регистрацию в качестве товарного знака, к обозначениям, противоречащим общественным интересам в связи с тем, что они представляют собой символику, атрибутику или информационную продукцию, признанные экстремистскими материалами на основании вступившего в законную силу решения суда.
Предварительная экспертиза включает (п. 88 Положения о регистрации товарного знака):
проверку комплектности и правильности оформления поступивших в патентный орган документов;
проверку правильности уплаты патентной пошлины;
установление конвенционного или выставочного приоритета (в случае представления необходимых документов, подтверждающих правомерность испрашивания приоритета);
проверку правильности составления перечня товаров и его классификации в соответствии с действующей редакцией МКТУ;
проверку республиканского списка экстремистских материалов на предмет включения в него обозначения, заявленного на регистрацию в качестве товарного знака.
Если в ходе предварительной экспертизы установлено, что заявка и прилагаемые к ней документы оформлены с нарушением установленных требований, заявителю направляется запрос с предложением внести в заявку и прилагаемые к ней документы дополнения или изменения в трехмесячный срок с даты получения запроса. До истечения этого срока заявитель вправе ходатайствовать о его продлении не более чем на три месяца при условии представления документа, подтверждающего уплату патентной пошлины в установленном размере (ч. 2 п. 2 ст. 9 Закона о товарных знаках).
2.7.2. Решения, принимаемые по результатам проведения предварительной экспертизы
По результатам предварительной экспертизы принимается решение о принятии заявки к рассмотрению или об отказе в принятии ее к рассмотрению (ч. 1 п. 3 ст. 9 Закона о товарных знаках, п. 101 Положения о регистрации товарного знака).
При принятии заявки к рассмотрению устанавливаются дата подачи заявки, а также конвенционный или выставочный приоритет (в случае представления необходимых документов, подтверждающих правомерность этого требования) (п. 4 ст. 9 Закона о товарных знаках, п. 102 Положения о регистрации товарного знака).
Сведения о заявке, прошедшей предварительную экспертизу, по результатам которой принято решение о принятии заявки к рассмотрению, публикуются на интернет-сайте НЦИС не позднее следующего рабочего дня с даты принятия такого решения (п. 1 ст. 9-1 Закона о товарных знаках, п. 104-1 Положения о регистрации товарного знака).
В случае если решение об отказе в регистрации товарного знака принято на основании признания обозначения, заявленного на регистрацию в качестве товарного знака, противоречащим общественным интересам в связи с тем, что оно представляет собой символику, атрибутику или информационную продукцию, признанные экстремистскими материалами на основании вступившего в законную силу решения суда после публикации сведений о заявке, из опубликованных в соответствии со ст. 9-1 Закона о товарных знаках сведений изображение товарного знака удаляется.
Решение об отказе в принятии заявки к рассмотрению принимается в случае (ч. 2 п. 3 ст. 9 Закона о товарных знаках):
непредставления ответа по существу на запрос патентного органа, касающийся содержания и (или) оформления поступивших документов (три месяца с даты получения запроса с возможностью продления указанного срока);
признания обозначения, заявленного на регистрацию в качестве товарного знака, противоречащим общественным интересам в связи с тем, что оно представляет собой символику, атрибутику или информационную продукцию, признанные экстремистскими материалами на основании вступившего в законную силу решения суда;
отсутствия в заявке сведений, предусмотренных п. 4 ст. 6 Закона о товарных знаках (заявителя, а также его места нахождения или места жительства; заявляемого обозначения; перечня товаров, для которых испрашивается охрана товарного знака, сгруппированных по классам согласно МКТУ для регистрации знаков);
отсутствия при подаче заявки документа, предусмотренного п. 5 ст. 6 Закона о товарных знаках (положение о коллективном товарном знаке).
2.7.3. Экспертиза заявленного обозначения
Экспертиза заявленного обозначения проводится по завершении предварительной экспертизы в срок, не превышающий двух лет с даты принятия решения о принятии заявки к рассмотрению (п. 1 ст. 10 Закона о товарных знаках, п. 105 Положения о регистрации товарного знака).
По результатам экспертизы принимается решение о регистрации товарного знака или об отказе в его регистрации (ч. 1 п. 4 ст. 10 Закона о товарных знаках).
При несогласии заявителя с решением экспертизы он имеет право в трехмесячный срок со дня получения решения подать в патентный орган ходатайство о проведении повторной экспертизы заявленного обозначения. К ходатайству прилагается документ, подтверждающий уплату патентной пошлины в установленном размере (ч. 1 п. 6 ст. 10 Закона о товарных знаках).
Повторная экспертиза проводится в двухмесячный срок со дня поступления ходатайства заявителя (п. 8 ст. 10 Закона о товарных знаках).
Заявитель вправе по собственной инициативе дополнять, уточнять или исправлять материалы заявки на любом этапе ее рассмотрения до даты регистрации товарного знака (п. 3 ст. 8 Закона о товарных знаках).
К заявлению о внесении изменений в материалы заявки прилагается документ об уплате патентной пошлины за внесение изменений в материалы заявки. При непредставлении документа об уплате патентной пошлины представленные материалы к рассмотрению не принимаются, о чем заявитель уведомляется (п. 154 Положения о регистрации товарного знака).
В период проведения экспертизы заявки до даты регистрации товарного знака заявитель вправе подать в патентный орган заявление об изменении заявителя по заявке при наличии согласия нового заявителя (п. 5 ст. 8 Закона о товарных знаках).
Заявка может быть отозвана по просьбе заявителя на любом этапе ее рассмотрения до даты регистрации товарного знака (п. 6 ст. 8 Закона о товарных знаках). Заявка признается отозванной с даты поступления заявления об отзыве заявки.
Экспертиза по отозванной заявке не проводится. Права заявителя в дальнейшем не могут основываться на этой заявке.
Отозванная заявка не принимается во внимание при проведении экспертизы других заявок.
3. Экспертиза заявки на регистрацию товарного знака
3.1. Экспертиза заявленного обозначения
Задачи экспертизы заявленного обозначения (п. 106 Положения о регистрации товарного знака):
установление приоритета товарного знака (в случае если приоритет товарного знака не был установлен в ходе проведения предварительной экспертизы);
проверка отсутствия оснований для отказа в регистрации обозначения в качестве товарного знака, установленных ст. 4 и п. 1 и 3 ст. 5 Закона о товарных знаках.
В ходе экспертизы заявленного обозначения исследуются особенности самого обозначения, наличие у него требуемых характеристик, необходимых для признания заявленного обозначения товарным знаком (п. 107 Положения о регистрации товарного знака).
Экспертиза заявленного обозначения проводится по завершении предварительной экспертизы в срок, не превышающий двух лет с даты принятия решения о принятии заявки к рассмотрению (п. 1 ст. 10 Закона о товарных знаках).
Наибольшее количество обозначений, подаваемых на регистрацию в качестве товарных знаков, представляют собой словесные, изобразительные знаки, а также комбинированные знаки, состоящие из словесных и изобразительных элементов, в том числе этикетки.
В последнее время возросло количество регистрируемых нетрадиционных видов товарных знаков, используемых производителями товаров, как правило, для усиления привлекательности своей продукции и рекламирования товаров и услуг с помощью телевидения, сети Интернет. Это объемные обозначения, к которым относятся трехмерные объекты. В большинстве случаев в качестве объемных товарных знаков регистрируются оригинальные форма товара или его упаковки, а также форма отдельных деталей товара или упаковки.
Примеры зарегистрированных объемных товарных знаков
|
Следует также отметить, что в качестве объемных товарных знаков часто регистрируются комбинированные обозначения, состоящие из объемного обозначения и расположенных на нем словесных и (или) изобразительных обозначений, а также этикеток.
Примеры комбинированных обозначений (объем, комбинация слов и/или изображений)
|
3.2. Основания для отказа в регистрации
3.2.1. Абсолютные основания
Одной из задач основной экспертизы является проверка отсутствия оснований для отказа в регистрации обозначения в качестве товарного знака (ст. 4 Закона о товарных знаках).
Указанная правовая норма содержит перечень абсолютных оснований для отказа, которые обусловлены свойствами самого обозначения. При проверке заявленного обозначения по абсолютным основаниям для отказа в регистрации устанавливается, является ли оно одним из обозначений, указанных в ст. 4 Закона о товарных знаках, или включает такое обозначение.
Не допускается регистрация товарных знаков:
а) не имеющих признаков различия (подп. 1.1 п. 1 ст. 4 Закона о товарных знаках, подп. 13.1 п. 13 Положения о регистрации товарного знака).
К обозначениям, не имеющим признаков различия, относятся, в частности, обозначения в виде отдельной буквы или цифры, не имеющие характерного графического исполнения, отдельной линии, простых геометрических фигур, математических знаков, а также их сочетания, не образующие композиций с качественно иным уровнем восприятия, отличным от восприятия отдельных, входящих в них элементов; к обозначениям, не имеющим признаков различия, относятся реалистические или схематические изображения товаров, в том числе трехмерные, заявленные на регистрацию в качестве товарных знаков для обозначения этих товаров; общепринятые сокращения наименований организаций и др. (п. 14 Положения о регистрации товарного знака);
Примеры обозначений, которым было отказано в регистрации в качестве товарного знака, так как они не имеют признаков различия
|
б) вошедших во всеобщее употребление как обозначение товаров определенного вида (подп. 1.2 п. 1 ст. 4 Закона о товарных знаках, подп. 13.2 п. 13 Положения о регистрации товарного знака).
К обозначениям, вошедшим во всеобщее употребление как обозначение товаров определенного вида, относятся обозначения, ранее зарегистрированные в качестве товарных знаков и используемые для определенного товара, которые в результате длительного применения в отношении одних и тех же товаров или товаров одного вида различными производителями стали видовыми понятиями (п. 15 Положения о регистрации товарного знака).
Обозначение, вошедшее в широкий обиход или какую-либо специальную отрасль производства как название самого товара, становится видовым понятием товара, неотделимым от него. Вследствие этого видовое понятие товара не может служить средством индивидуализации этого товара и указателем источника его происхождения.
Признаками, характеризующими обозначение, вошедшее во всеобщее употребление для обозначения товаров определенного вида, являются:
наличие регистрации;
использование обозначения в качестве названия (наименования) товара специалистами соответствующих отраслей производства, работниками торговли, потребителями и другими лицами;
применение обозначения в качестве названия (наименования) одного и того же товара или товаров того же вида, выпускаемых различными изготовителями;
применение обозначения длительное время.
Только при наличии всех перечисленных выше признаков обозначение может быть отнесено к категории вошедших во всеобщее употребление для обозначения товаров определенного вида. При этом определить, какой из перечисленных выше признаков является доминирующим, не представляется возможным.
Примеры обозначений, вошедших во всеобщее употребление как обозначение товаров определенного вида Граммофон, патефон, рубероид, целлофан, термос, магнитофон, нейлон, капрон; |
в) являющихся общепринятыми символами и терминами (подп. 1.3 п. 1 ст. 4 Закона о товарных знаках, подп. 13.3 п. 13 Положения о регистрации товарного знака).
К обозначениям, являющимся общепринятыми символами, относятся, в частности, обозначения, символизирующие отрасль хозяйства или область деятельности, к которым относятся товары, указанные в перечне товаров в заявке (п. 16 Положения о регистрации товарного знака). Такие обозначения первоначально могли функционировать как товарные знаки, однако вследствие их независимого применения различными производителями и ограниченности графических приемов они утратили способность выступать в качестве средств индивидуализации и воспринимаются как общепринятые символы той или иной отрасли.
Примерный перечень таких изображений по отраслям деятельности:
машиностроение - шестерня;
медицина - змея и чаша;
финансовые услуги - знак доллара.
К общепринятым терминам относятся, в первую очередь, лексические единицы, характерные для языка конкретных областей науки и техники. Например, в отношении издательской и полиграфической деятельности не могут быть зарегистрированы следующие термины: «альграфия»
Пример Заявленному на регистрацию в качестве товарного знака словесному обозначению «ALDENTE» в отношении товаров 29 класса МКТУ «макаронные изделия» было отказано в регистрации, так как оно является общепринятым термином в области кулинарии, который используется для определения степени готовности продуктов питания, в частности макаронных изделий. |
Однако термин, имеющий отношение к какой-либо конкретной отрасли, может быть зарегистрирован в качестве товарного знака для товаров, не связанных с этой сферой.
Пример Термин «модем» (устройство, применяющееся в системе связи) может быть зарегистрирован для таких товаров, как мебель, одежда, обувь, спортивные тренажеры. |
Справочным фондом в этом случае является различного рода техническая литература: справочники, энциклопедии, политехнические словари;
г) доминирующее положение в которых занимают знаки и (или) указания, используемые для обозначения вида, качества, количества, свойства, назначения, ценности товаров, а также времени, места и способа их производства или сбыта (подп. 1.4 п. 1 ст. 4 Закона о товарных знаках, подп. 13.4 п. 13 Положения о регистрации товарного знака).
К таким обозначениям относятся, в частности, общепринятые наименования товаров, заявленные для обозначения этих товаров, обозначения категории качества товаров, указание свойств товаров (в том числе носящее хвалебный характер), указание материала или состава сырья, указание веса, объема, цены товаров, производства товаров, данные из истории создания производства, видовые наименования организаций, адреса производителей товаров и посреднических фирм, обозначения, состоящие частично или полностью из географических названий, которые могут быть восприняты как указания на место нахождения производителя товара (п. 17 Положения о регистрации товарного знака).
Пример
Заявленному обозначению было отказано в предоставлении правовой охраны для товаров 29 класса МКТУ «мороженое», так как доминирующее положение в нем занимают указания на качественные характеристики и вид заявленных товаров.
Заявленному обозначению было отказано в регистрации в качестве товарного знака в отношении заявленных товаров «подгузники детские», «трусы-подгузники детские», так как доминирующее положение в нем занимает указание на свойство заявленных товаров; |
д) представляющих собой форму товара или его упаковку, определяющиеся исключительно или главным образом сущностью или природой товара, необходимостью достижения технического результата, существенной ценностью товара (подп. 1.5 п. 1 ст. 4 Закона о товарных знаках, подп. 13.5 п. 13 Положения о регистрации товарного знака).
Необходимо отметить, что упомянутые выше нормы Закона о товарных знаках не применяются к обозначениям, представляющим собой форму товара в сочетании с другими элементами (словесными или изобразительными), обладающими различительной способностью, поскольку обозначение в целом уже не состоит исключительно из формы.
К форме товара, которая определяется исключительно или главным образом свойством товара, относится реалистичная форма товара. Это может быть товар естественный (фрукты, овощи и т.п.) или изготовленный.
Пример Реалистичное изображение банки для товаров «банки стеклянные».
|
Обозначение может считаться формой товара, которая определяется исключительно или главным образом назначением товара, если все существенные характеристики формы выполняют техническую функцию. При этом не имеет значения, что у товара могут быть альтернативные формы, способствующие осуществлению такой же функции.
Пример формы товара, которая определяется главным образом назначением товара |
Для получения возможности регистрации объемные обозначения должны относиться не к тем изделиям, которые они изображают, а к любым другим.
Пример обозначения услуги, относящейся к другому классу МКТУ
Объемный товарный знак зарегистрирован в отношении услуг 35 класса МКТУ «услуги рекламных агентств на всех средствах массовой информации»; |
е) состоящих только из обозначений, представляющих собой государственные гербы, флаги и эмблемы, официальные названия государств, флаги, эмблемы и сокращенные или полные наименования международных межправительственных организаций, официальные контрольные, гарантийные и пробирные клейма, награды и другие знаки отличия, или обозначений, сходных с ними до степени смешения (ч. 1 п. 4 ст. 4 Закона о товарных знаках).
Пример |
Такие обозначения могут быть включены как неохраняемые элементы в товарный знак с согласия компетентного органа или их владельца.
Компетентным органом в Беларуси, ответственным за предоставление согласия на использование в товарном знаке обозначений, представляющих собой государственные символы Республики Беларусь (Государственный герб, Государственный флаг), официальное сокращенное или полное название Республики Беларусь, государственные награды, или обозначений, сходных с ними до степени смешения, является ГКНТ (ч. 2 п. 4 ст. 4 Закона о товарных знаках, п. 3 Положения об использовании в товарном знаке отдельных обозначений);
ж) являющихся ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара, места его происхождения или его изготовителя (подп. 5.1 п. 5 ст. 4 Закона о товарных знаках, подп. 21.1 п. 21 Положения о регистрации товарного знака).
К данным обозначениям относятся, в частности, обозначения, порождающие в сознании потребителя представление об определенном качестве товара, его производителе или месте происхождения, которое не соответствует действительности. Обозначение признается ложным или способным ввести в заблуждение, если ложным или способным ввести в заблуждение является хотя бы один из его элементов (п. 22 Положения о регистрации товарного знака).
Пример
Заявленное обозначение не было зарегистрировано в качестве товарного знака в отношении заявленных товаров 29 класса МКТУ «рыба; овощи и фрукты консервированные, сушеные и подвергнутые тепловой обработке; варенье, компоты; яйца, молоко и молочные продукты» в связи с тем, что для указанных товаров оно является ложным, так как содержит словесное обозначение «мясны», указывающее на конкретный вид товаров.
Заявленному обозначению было отказано в регистрации в качестве товарного знака для всех заявленных товаров и услуг 16, 35 и 41 классов МКТУ, так как заявителем является физическое лицо, а обозначение содержит словесный элемент «branding company», который способен ввести в заблуждение потребителя относительно производителя товаров и услуг; |
з) представляющих собой или содержащих указание места происхождения вин или крепких спиртных напитков, охраняемых в силу международных договоров Беларуси, для обозначения вин или крепких спиртных напитков, не происходящих из данного места (подп. 5.2 п. 5 ст. 4 Закона о товарных знаках, подп. 21.2 п. 21 Положения о регистрации товарного знака).
В настоящее время Беларусь не является участницей подобного рода международных договоров;
и) противоречащих общественным интересам, принципам гуманности и морали (подп. 5.3 п. 5 ст. 4 Закона о товарных знаках, подп. 21.3 п. 21 Положения о регистрации товарного знака).
Запрет на регистрацию указанных обозначений в качестве товарных знаков вызван необходимостью поддержания правопорядка, защиты исторических и культурных ценностей государства и общества, защиты нравственных чувств и моральных ценностей потребителей товаров.
К обозначениям, противоречащим общественным интересам, принципам гуманности и морали, относятся, в частности, обозначения, противоречащие обычаям, нравам, религиозным убеждениям, представляющие собой символику и атрибутику, информационную продукцию, признанные экстремистскими материалами на основании вступившего в законную силу решения суда, слова и изображения непристойного содержания, призывы антигуманного характера, оскорбляющие человеческое достоинство, религиозные чувства; слова, написание которых не соответствует правилам орфографии русского, белорусского или иного языка очевидным образом; слова и выражения, которые ассоциируются со смертью, страданиями и другими болезненными состояниями, в том числе названия психических заболеваний (п. 23 Положения о регистрации товарного знака).
Пример
Заявленному обозначению было отказано в регистрации в качестве товарного знака как противоречащему общественным интересам в связи с тем, что написание словесного элемента "сытый бацька" не соответствует правилам орфографии белорусского языка.
Заявленному обозначению не была предоставлена правовая охрана в отношении товаров 33 класса МКТУ «водка» как противоречащему принципам гуманности и морали в связи с тем, что слово «BELOCHKA» является жаргонным названием психического заболевания «алкогольный делирий (белая горячка)», связанного со злоупотреблением алкоголем, а изображение и словесное обозначение «я пришла!» только усиливают ассоциации с болезненным состоянием.
На основании противоречия принципам морали было отказано в регистрации в качестве товарного знака комбинированному обозначению, включающему изображение минарета, куполов мечети и слово «Ислам», в отношении товаров 16, 29, 30 классов и услуг 35 класса МКТУ, так как использование названия одной из мировых религий в коммерческих целях может оскорбить чувства верующих.
Заявленное обозначение не было зарегистрировано в качестве товарного знака в отношении заявленных товаров 03, 32 и 33 классов МКТУ в связи с тем, что слово «ГАДОСТЬ» |
3.2.2. Иные основания
Заявленному обозначению может быть отказано в регистрации в качестве товарного знака, если при проверке на тождество и сходство были выявлены тождественные ему или сходные до степени смешения обозначения, обладающие более ранней датой приоритета и принадлежащие или заявленные на имя другого лица.
Проверка на тождество и сходство заявленного обозначения заключается в проведении поиска тождественных и сходных обозначений; определении степени сходства заявленного обозначения и обозначений, выявленных при проведении поиска; определении однородности заявленных товаров с товарами, в отношении которых зарегистрированы (заявлены) выявленные тождественные или сходные товарные знаки (обозначения) (п. 118 Положения о регистрации товарного знака).
В соответствии с нормами ст. 5 Закона о товарных знаках не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков в отношении однородных товаров обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с:
1) зарегистрированными или заявленными на регистрацию в Беларуси на имя другого лица и обладающими более ранним приоритетом товарными знаками;
2) товарными знаками других лиц, охраняемыми в Беларуси на основе международных договоров и обладающими более ранним приоритетом.
Сходство словесных, буквенных и цифровых обозначений может быть звуковым (фонетическим), графическим (визуальным) и смысловым (семантическим) (п. 121 Положения о регистрации товарного знака).
Оценка тождества и (или) сходства осуществляется путем сравнения заявленного обозначения с товарными знаками других лиц, зарегистрированными или заявленными в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет. Фактическое или возможное использование обозначений в иной форме не имеет значения для анализа на тождество и/или сходство заявленного обозначения с зарегистрированными ранее товарными знаками.
Обозначение считается тождественным с другим обозначением, если оно совпадает с ним во всех элементах (п. 116 Положения о регистрации товарного знака).
Как правило, установление тождества обозначений затруднений не вызывает.
Пример Признаны тождественными следующие обозначения:
|
Обозначение считается сходным до степени смешения с другим обозначением, если оно ассоциируется с ним в целом, несмотря на их отдельные отличия (ч. 1 п. 117 Положения о регистрации товарного знака). При этом необходимо учитывать, что обозначения являются сходными до степени смешения, если одно обозначение принимается потребителем за другое или если потребитель понимает, что речь идет не об одном и том же обозначении, но полагает, что оба обозначения принадлежат одному и тому же производителю (предприятию).
Пример
|
Если заявленное обозначение является тождественным или сходным до степени смешения с признанными общеизвестными в Беларуси товарными знаками других лиц или тождественным или сходным до степени смешения с географическим указанием, охраняемым в Беларуси и обладающим более ранним приоритетом, то его регистрация невозможна в отношении любых товаров.
Понятие и примеры товарных знаков, признанных общеизвестными в Беларуси, были рассмотрены в разделе 1.
Географическое указание - это обозначение, которое идентифицирует товар как происходящий с территории определенного географического объекта, если качество, репутация или иные характеристики товара в значительной степени обусловлены его географическим происхождением. В географическое указание включается наименование места происхождения товара.
Примеры географических указаний, охраняемых в Беларуси ПАРМИДЖАНО РЕДЖАНО (PARMIGIANO REGGIANO) МУКУЗАНИ (MUKUZANI) |
С перечнем товарных знаков, признанных общеизвестными в Беларуси, и географических указаний, охраняемых в Беларуси, можно ознакомиться на интернет-сайте НЦИС в разделе «Промышленная собственность».
Следует отметить, что существуют и иные основания для отказа в регистрации обозначения в качестве товарного знака, установленные п. 4 и 5 ст. 5 Закона о товарных знаках, которые не оцениваются патентным органом в ходе проведения экспертизы заявленного обозначения.
3.3. Решения, принимаемые по результатам проведения экспертизы заявленного обозначения
По результатам экспертизы заявленного обозначения принимается решение о регистрации товарного знака или об отказе в его регистрации (п. 169 Положения о регистрации товарного знака).
В решении о регистрации товарного знака приводятся (п. 170 Положения о регистрации товарного знака):
обозначение, регистрируемое в качестве товарного знака;
вид знака (объемный, коллективный);
наименование, фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется), место нахождения или место жительства заявителя;
дата подачи заявки;
приоритет товарного знака;
перечень товаров, сгруппированных по классам МКТУ, для которых регистрируется товарный знак.
При регистрации товарного знака в определенном цветовом сочетании или цвете в решении указываются название или код (в цветовой модели CMYK) цвета или цветов.
Если заявитель при подаче заявки указал, что заявленное обозначение содержит неохраняемые элементы, то сведения о них также приводятся в решении.
Решение о регистрации может быть вынесено в отношении всего перечня товаров или только его части (п. 172 Положения о регистрации товарного знака).
При установлении отсутствия оснований для отказа в регистрации в качестве товарного знака в соответствии со ст. 4 и п. 1 и 3 ст. 5 Закона о товарных знаках для товаров, указанных в перечне товаров, представленном заявителем, выносится решение о регистрации товарного знака для указанных в этом перечне товаров.
Если заявленное обозначение соответствует указанным требованиям только для части заявленных товаров, то выносится решение о регистрации товарного знака в отношении этой части товаров (п. 173 Положения о регистрации товарного знака).
Если в результате экспертизы заявленного обозначения установлено, что обозначение не соответствует условиям регистрации, заявителю направляется решение об отказе в регистрации товарного знака.
Решение об отказе в регистрации товарного знака выносится для всего перечня товаров. В решении приводятся мотивы отказа в регистрации товарного знака в соответствии с Законом о товарных знаках и Положением о регистрации товарного знака (п. 176 Положения о регистрации товарного знака).
В случае, если решение об отказе в регистрации товарного знака принято на основании признания обозначения, заявленного на регистрацию в качестве товарного знака, противоречащим общественным интересам в связи с тем, что оно представляет собой символику, атрибутику или информационную продукцию, включенные в республиканский список экстремистских материалов после публикации сведений о заявке, из опубликованных в соответствии с п. 104-1 Положения о регистрации товарного знака сведений изображение товарного знака удаляется (п. 177-1 Положения о регистрации товарного знака).
3.4. Проведение повторной экспертизы заявленного обозначения
При несогласии заявителя с решением экспертизы он имеет право в трехмесячный срок со дня получения решения подать в патентный орган ходатайство о проведении повторной экспертизы заявленного обозначения. К ходатайству в обязательном порядке прилагается документ, подтверждающий уплату патентной пошлины в установленном размере (п. 6 ст. 10 Закона о товарных знаках).
По ходатайству заявителя срок подачи ходатайства о проведении повторной экспертизы может быть продлен не более чем на восемнадцать месяцев при условии, что ходатайство и документ, подтверждающий уплату патентной пошлины в установленном размере, поступили в патентный орган до истечения этого срока.
К ходатайству о проведении повторной экспертизы заявленного обозначения может быть приложен документ, подтверждающий согласие владельца противопоставленного товарного знака на регистрацию заявленного обозначения (п. 180 Положения о регистрации товарного знака).
Письмо-согласие составляется в произвольной письменной форме и представляется в оригинале для приобщения к материалам заявки. В письме-согласии должны быть указаны:
полные сведения о лице, дающем согласие (разрешение) на регистрацию товарного знака, которые позволяют идентифицировать такое лицо в качестве владельца противопоставленного товарного знака;
полные сведения о лице, которому выдается согласие (разрешение) на регистрацию заявленного обозначения в качестве товарного знака, которые позволяют идентифицировать такое лицо в качестве заявителя по заявке;
согласие на регистрацию заявленного обозначения в качестве товарного знака (номер заявки и описание заявленного обозначения, на которое выдается согласие на регистрацию в качестве товарного знака);
конкретный перечень товаров, в отношении которых владелец противопоставленного товарного знака не возражает против регистрации сходного товарного знака, или информация о том, что письмо-согласие выдается в отношении всех заявленных товаров;
дата составления документа и подпись владельца противопоставленного товарного знака.
Письмо-согласие владельца противопоставленного знака будет учтено при проведении повторной экспертизы в следующих случаях:
противопоставленный товарный знак является сходным до степени смешения с заявленным обозначением. В случае если «старший» товарный знак является тождественным заявленному обозначению, предоставление соответствующего согласия не предусматривается (в данном случае под тождеством обозначений понимается их совпадение во всех элементах);
регистрация заявленного обозначения, сходного до степени смешения с каким-либо зарегистрированным товарным знаком, не будет вводить в заблуждение потребителя относительно производителя товаров.
Следует отметить, что предоставленное владельцем противопоставленного товарного знака письмо-согласие не может быть впоследствии отозвано (ч. 6 п. 180 Положения о регистрации товарного знака).
Документы, представление которых заявитель считает необходимым для проведения повторной экспертизы заявленного обозначения (письмо-согласие, выписка из международного реестра, уведомление Международного бюро ВОИС или соответствующая публикация Международного бюро ВОИС), подаются в патентный орган одновременно с ходатайством о проведении повторной экспертизы заявленного обозначения. Также ходатайство о проведении повторной экспертизы заявленного обозначения может содержать указание на неохраняемые элементы, не указанные при подаче заявки (п. 181 Положения о регистрации товарного знака).
Повторная экспертиза заявленного на регистрацию в качестве товарного знака обозначения проводится в двухмесячный срок со дня поступления ходатайства заявителя (п. 8 ст. 10 Закона о товарных знаках). По результатам повторной экспертизы патентный орган может пересмотреть первоначальное решение полностью или частично и вынести решение о регистрации товарного знака или оставить первоначальное решение без изменения.
3.5. Обжалование решений, принятых по результатам экспертизы
При несогласии с решением предварительной экспертизы об отказе в принятии заявки к рассмотрению, либо решением об отказе в регистрации товарного знака, принятым по основаниям, предусмотренным п. 3 ст. 10 Закона о товарных знаках, либо решением, принятым по результатам повторной экспертизы заявленного обозначения, заявитель вправе в течение одного года с даты получения решения подать жалобу в Апелляционный совет при патентном органе или в суд.
Жалоба должна быть рассмотрена в течение одного месяца с даты ее поступления в Апелляционный совет при патентном органе.
Решение Апелляционного совета при патентном органе может быть обжаловано заявителем в Верховный Суд Республики Беларусь в течение шести месяцев с даты получения решения (ст. 11 Закона о товарных знаках).
3.6. Регистрация товарного знака
На основании решения о регистрации товарного знака патентный орган в течение месяца с даты получения документа об уплате установленной патентной пошлины производит регистрацию товарного знака в Реестре ТЗ. В Реестр ТЗ вносятся сведения, относящиеся к регистрации товарного знака, а также последующие изменения этих сведений (п. 1 ст. 12 Закона о товарных знаках).
Выдача свидетельства на товарный знак производится патентным органом в течение одного месяца с даты регистрации товарного знака в Реестре ТЗ (п. 3 ст. 12 Закона о товарных знаках).
Регистрация товарного знака в Реестре и выдача свидетельства на товарный знак не производятся, решение о регистрации товарного знака отменяется и по соответствующей заявке принимается решение об отказе в регистрации товарного знака, если заявленное обозначение стало противоречить общественным интересам в связи с тем, что оно представляет собой символику, атрибутику или информационную продукцию, признанные экстремистскими материалами на основании вступившего в законную силу решения суда в период с даты принятия решения о регистрации товарного знака до даты его регистрации в Реестре (п. 5 ст. 12 Закона о товарных знаках).
4. Регистрация товарного знака за рубежом
4.1. Способы получения правовой охраны товарного знака за рубежом
Как правило, в любой стране мира товарный знак имеет две ключевые особенности. Первая - исключительное право на товарный знак не возникает автоматически. Для того чтобы его приобрести, нужно совершить определенные действия, а именно зарегистрировать товарный знак в патентном ведомстве той или иной страны либо региональной или международной организации, предоставляющей охрану товарным знакам. Вторая важная характеристика права на товарный знак - его территориальность. Только там, где товарный знак зарегистрирован, у владельца есть исключительное право в отношении него.
Отсюда следует, что любая организация или физическое лицо, действующие на рынках нескольких стран, вынуждены приобретать право на свой товарный знак во всех этих странах.
Делать это можно тремя способами:
1) по национальной процедуре;
2) по региональной процедуре;
3) по процедуре международной регистрации товарных знаков.
Национальный, т.е. прямой, или, как его еще называют, Парижский путь (от Парижской конвенции) предполагает подачу заявки в патентное ведомство той страны, где требуется охрана. При этом нужно выполнить все требования, которые это ведомство предъявляет к заявке и ее ведению, включая оформление заявки на рабочем языке ведомства, уплату пошлины в национальной валюте и представление местным патентным поверенным. Хотя это и не очень удобно, зато этот путь открыт всегда, и он единственно возможный в случае, если та или иная страна не присоединилась к региональной и международной системам охраны товарных знаков.
Следующий по широте географического охвата - региональный путь. Он доступен, когда несколько стран объединяют свои усилия и создают региональное ведомство, которое начинает прием заявок и регистрацию знаков с территорией действия, охватывающей все страны регионального объединения. Здесь действует правило «единая заявка - единая регистрация во всех странах - членах союза».
В настоящий момент существуют системы региональной регистрации в рамках ЕАЭС (5 стран), Европейского союза (27 стран), объединения Бенилюкс (Бельгия, Нидерланды, Люксембург), а также двух африканских организаций - англоязычной, объединяющей 19 стран, и франкоязычной, в состав которой входят 17 стран.
Региональная регистрация товарных знаков ЕАЭС предусмотрена главой IV Протокола об охране и защите прав на объекты интеллектуальной собственности, являющегося приложением к Договору о ЕАЭС. В целях реализации указанного Протокола государства - члены ЕАЭС в феврале 2020 г. подписали Договор о товарных знаках, который вступил в силу 26 апреля 2021 г.
В соответствии с Договором о товарных знаках предусматриваются, в частности, возможность подачи одной заявки на товарный знак ЕАЭС в одно из патентных ведомств государств - членов ЕАЭС (Армения, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан, Россия) и получения единого охранного документа (свидетельства), действующего на территориях всех государств - членов ЕАЭС, взаимодействие заявителя только с одним ведомством (принцип одного окна»), ведение Единого реестра товарных знаков и знаков обслуживания ЕАЭС.
Формы документов, необходимых для получения правовой охраны товарных знаков ЕАЭС, содержатся в Инструкции к Договору о товарных знаках, утвержденной Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 18 мая 2021 г. № 53.
Вместе с тем прием заявок на регистрацию товарных знаков ЕАЭС начнется после того, как государства - члены ЕАЭС письменно уведомят Евразийскую экономическую комиссию об установлении в своем законодательстве видов юридически значимых действий при регистрации, правовой охране и использовании товарных знаков и наименований мест происхождения товаров ЕАЭС в соответствии с Договором о товарных знаках, а также размеров пошлин, уплачиваемых при совершении таких юридически значимых действий (ст. 25 Договора о товарных знаках).
И наконец, существует способ приобретения прав по международной процедуре. Он установлен Протоколом к Мадридскому соглашению. Мадридский протокол - относительно «молодой» договор, он был подписан в 1989 г. и вступил в силу в 1995 г. Сама же система международной регистрации знаков действует с 1891 г. и, таким образом, является старейшей системой международной регистрации объектов права промышленной собственности. Изначально она регулировалась Мадридским соглашением, которое в настоящий момент не применяется, за исключением положений, касающихся пошлин и срока проведения экспертизы.
4.2. Процедура международной регистрации. Преимущества и недостатки
Так же как и региональная, международная процедура предполагает подачу единой заявки. Однако в отличие от региональной заявки, подаваемой на все страны регионального объединения, здесь заявителю предоставляется право выбора: международную заявку можно подать на любые страны и международные организации, образующие Мадридский союз, т.е. подписавшие Протокол к Мадридскому соглашению.
Международная заявка подается в ведомство происхождения (в Беларуси это НЦИС), которое ее проверяет и направляет в Международное бюро ВОИС. Международное бюро ВОИС, в свою очередь, удостоверяет правильность международной заявки, регистрирует знак, уведомляет указанные в заявке ведомства, и те проводят экспертизу заявки. В случае если экспертиза завершается с положительным результатом, знак получает охрану в той или иной стране так, как если бы заявка была подана в ведомство этой страны напрямую.
Чем привлекательна международная процедура? Преимущества ее очевидны. Единая заявка, упомянутая выше, означает единую пошлину, один язык, отсутствие необходимости назначать патентного поверенного. В финансовом отношении международная заявка означает экономию средств, причем тем большую в пересчете на страну, чем большее количество стран указывается в заявке. Соблюдение заявителем формальностей контролируется дважды - ведомством происхождения и Международным бюро ВОИС, что снижает вероятность отказа в выбранных странах. Единая заявка превращается в единую регистрацию, с которой можно совершать любые действия в отношении всех или некоторых стран по выбору, подав единое ходатайство. Действие регистрации можно расширить на изначально не указанные в международной заявке страны.
К сожалению, у системы есть и недостатки, которые нельзя не упомянуть. Первый - территориальная ограниченность. Мадридская система как любой закрытый «клуб» доступна только для своих членов и распространяется только на них. Если интересующая заявителя страна в этот «клуб» не вступила, указать ее в международной заявке невозможно. Более того, выбор стран, через которые заявка может подаваться, также ограничен. Чтобы подать международную заявку через то или иное ведомство, нужно иметь в стране этого ведомства гражданство, место жительства или предприятие, которое не просто зарегистрировано, но в действительности производит или продает товары или оказывает услуги. Также нужно иметь в этом ведомстве заявку или регистрацию знака (требование о наличии базового знака). В течение 5 лет с даты регистрации международный знак будет зависеть от базового знака, и если объем охраны последнего сократится либо базовый знак полностью перестанет действовать, то же самое произойдет с международным знаком.
Также следует помнить, что в процедуре международной регистрации задействовано больше участников (заявитель - ведомство происхождения - Международное бюро ВОИС - ведомство указания), поэтому рассмотрение международной заявки до момента предоставления охраны в любом случае занимает больше времени, чем рассмотрение национальной заявки.
И тем не менее, несмотря на все перечисленные недостатки, международная регистрация остается непревзойденным способом приобретения прав на товарный знак за рубежом, особенно если такая потребность существует в отношении нескольких стран. Подтверждением этому являются статистические данные ВОИС. Количество действующих знаков в международном реестре составляет более 800 000, территориально Мадридский союз охватывает 130 стран.
4.3. Оформление международной заявки
Перед подачей международной заявки заявитель имеет возможность на интернет-сайте Международного бюро ВОИС провести предварительную оценку доступности международной регистрации в странах, в которых планируется получить правовую охрану, а также ее стоимости путем использования «Имитатора подачи международной заявки».
Для подачи международной заявки заявитель должен иметь как минимум национальную заявку, которую НЦИС принял к дальнейшему рассмотрению по итогам предварительной экспертизы (п. 3 ст. 16 Закона о товарных знаках). Основывать международную регистрацию можно и на базовой регистрации. Международная заявка подается на имя того же лица, в отношении того же знака и на тот же либо более узкий перечень товаров и услуг, что и базовый знак. В этой связи крайне важно, чтобы сведения в отношении товарного знака, содержащиеся в национальном реестре, были актуальными.
Международная заявка подается на официальном бланке ММ2 (формат MS Word), доступном для скачивания на интернет-сайте Международного бюро ВОИС - https://wipo.int/. Инструкции по заполнению бланка можно найти на самом бланке, а также в Руководстве по международной регистрации знаков в соответствии с Мадридским соглашением и Протоколом к Мадридскому соглашению, размещенном на интернет-сайте Международного бюро ВОИС. Необходимо отметить, что указанное Руководство является наиболее полным из общедоступных источников, касающихся всех вопросов международной регистрации.
Международная заявка обязательно включает в себя блок сведений о заявителе, его представителе, если таковой имеется, знаке, включая его изображение, товарах и услугах, в отношении которых испрашивается охрана. Международная заявка дополнительно содержит указание на то, какое ведомство является для нее ведомством происхождения, сведения о базовом знаке и основании для подачи (например, наличие предприятия), перечень стран, в которых испрашивается охрана. Поскольку международная заявка отправляется в Международное бюро ВОИС в качестве единственного документа, без сопровождения каких-либо еще, она дополнительно содержит сведения о международной пошлине.
Международная заявка заполняется шрифтом Times New Roman, размер 14 пт. Соблюдение этого технического требования (шрифт достаточно крупный) минимизирует ошибки при сканировании.
Все указания, содержащиеся в заявке, должны быть выполнены латиницей. В соответствии с п. 197-2 Положения о регистрации товарного знака заявка оформляется на английском или французском языке по выбору заявителя.
Вслед за названием документа идет блок с непронумерованными полями, первое из которых предназначено для указания количества страниц приложения в случае, если международная заявка подается несколькими заявителями. Поскольку совместное владение товарным знаком не предусмотрено законодательством Беларуси, такая совместная подача невозможна, а поле всегда остается незаполненным. В следующем поле указывается количество иных страниц приложения (в случае если при заполнении бланка места в том или ином поле оказалось недостаточно). Далее идет поле, в котором проставляется количество ходатайств об установлении старшинства знака (подаются в случае, если международная заявка содержит указание Европейского союза, а знак уже зарегистрирован заявителем в отдельных странах указанного Союза и заявитель хочет в этих странах испросить приоритет международного знака по более ранним регистрациям). Далее заявитель может указать свой отсылочный номер для использования в переписке с НЦИС. В следующем поле НЦИС проставляет внутренний номер заявки.
MM2 (E) - APPLICATION FOR INTERNATIONAL REGISTRATION UNDER THE MADRID PROTOCOL
For use by the applicant: | |
Number of continuation sheets for several applicants: | |
Number of continuation sheets: | |
Number of MM17 forms: | |
MM18 form (if applicable, check the box) | |
Applicant's reference (optional): | |
For use by the Office of origin: | |
Затем следуют пронумерованные поля.
В пункте 1 международной заявки указывается страна, чье ведомство является ведомством происхождения заявки, то есть «BELARUS».
1. CONTRACTING PARTY WHOSE OFFICE IS THE OFFICE OF ORIGIN |
BELARUS |
В блоке полей под номером 2 содержится информация о заявителе. Поле «Количество заявителей» предназначено для заполнения, если заявителей несколько, поэтому для международных заявок, подаваемых в Беларуси, оно всегда остается пустым.
В поле (а) указывается наименование заявителя, оно должно совпадать со сведениями национального реестра. Для заявителей-юрлиц указывается по выбору заявителя: перевод организационно-правовой формы и транслитерация различительной части наименования либо транслитерация организационно-правовой формы и различительной части наименования.
Важно, один раз избрав тот или иной способ указания, придерживаться его и впредь, так как заявителю могут быть противопоставлены его собственные международные регистрации с более ранним приоритетом, в которых его наименование было передано иначе. К тому же единый формат указания заявителя позволит в будущем внести изменения во все регистрации одним ходатайством.
Адрес, подпункт (b) - он также должен быть таким, как в базовом знаке.
С 01.02.2021 стало обязательным указание в международной заявке адреса электронной почты заявителя. Он может быть указан как в подпункте (с), так и, как альтернативный для переписки, в подпункте (g) пункта 2 международной заявки. Сообщение с Международным бюро ВОИС на бумаге прекращено. Важно обновлять адреса электронной почты в будущем по мере необходимости.
В подпункте (d) можно указать номер телефона (резервный способ связи, используется Международным бюро ВОИС в исключительных случаях).
Подпункт (е) может включать дополнительную информацию о заявителе, а именно:
для заявителей-физлиц сведения о гражданстве;
для заявителей-юрлиц сведения об организационно-правовой форме и государстве образования.
Приведение этих сведений в международной заявке факультативно. Однако в некоторых странах, например в США, их отсутствие является основанием для отказа.
В качестве предпочитаемого языка для переписки в подпункте (f) может быть указан английский либо французский. Если подпункт не заполняется, Международное бюро ВОИС воспринимает это как указание на то, что язык переписки совпадает с языком бланка заявки.
Альтернативные контактные данные - почтовый адрес и адрес электронной почты - указываются в подпункте (g). Следует помнить, что даже при указании почтового адреса вся переписка будет осуществляться в электронном виде (почтовый адрес - резервный).
2. APPLICANT If there is more than one applicant, indicate the number of applicants and complete the «Continuation Sheet for Several Applicants». | |||||||
Number of applicants: | |||||||
(a) | Name: | Obshchestvo s ogranichennoy otvetstvennostyu «ABC» | |||||
(b) | Address: ul. Knorina, d. 50 k. 302a, BY-220000 Minsk, Belarus | ||||||
(c) | E-mail address: | abc@abc.by | |||||
(d) | Telephone number: | + 375 17 12345678 | |||||
(e) | Nationality or legal nature and State of organization: | ||||||
(i) | If the applicant is a natural person, indicate the nationality of the applicant: | ||||||
Nationality of the applicant: | |||||||
(ii) | If the applicant is a legal entity, provide both of the following indications: | ||||||
Legal nature of the legal entity: | Limited liability company | ||||||
State (country) and, where applicable, territorial unit within that State (canton, province, state, etc.), under the law of which the said legal entity has been organized: | BELARUS | ||||||
Correspondence details (optional): | |||||||
(f) | Preferred language for correspondence: | English | French | Spanish | |||
(g) | Alternative address and e-mail address for correspondence: | ||||||
(i) | Postal address: | ||||||
(ii) | E-mail address: |
Пункт 3 международной заявки отражает необходимость наличия у заявителя связи со страной ведомства происхождения. Такая связь является основанием для подачи международной заявки. Она может быть множественной (например, для физлица одновременно наличие гражданства, постоянного места жительства и предприятия). В заявке достаточно указать одно из оснований. Неприменимым для Беларуси является подпункт (ii), поскольку пока нет такой международной организации, которая являлась бы членом Мадридского союза и в которую входила бы наша страна. Со временем, когда начнет действовать товарный знак ЕАЭС, положение дел может измениться.
Необходимо обратить внимание на подпункт (b) пункта 3. Он предназначен для случаев, когда заявитель является иностранным гражданином или организацией. Для физлиц связь со страной ведомства в этом случае может выражаться в наличии постоянного места жительства или предприятия, для юридических - также в наличии предприятия в стране ведомства происхождения. В подпункте (b) указываются соответствующие адреса. НЦИС проверяет, действительно ли такая связь есть. К примеру, наличие предприятия подтверждается пакетом документов, который удостоверяет:
1) существование предприятия (регистрация в ЕГР);
2) принадлежность предприятия заявителю. Под принадлежностью, либо владением, понимается возможность управлять предприятием, подтвержденная учредительными документами;
3) тот факт, что предприятие действительно производит товары, оказывает услуги или выполняет работы. Предпочтительно предоставление копии налоговой декларации.
3. ENTITLEMENT TO FILE | ||||
(a) | Check the appropriate box: | |||
(i) | where the Contracting Party mentioned in item 1 is a State, the applicant is a national of that State; or | |||
(ii) | where the Contracting Party mentioned in item 1 is an organization, the name of the State of which the applicant is a national: | |||
; or | ||||
(iii) | the applicant is domiciled in the territory of the Contracting Party mentioned in item 1; or | |||
(iv) | the applicant has a real and effective industrial or commercial establishment in the territory of the Contracting Party mentioned in item 1. | |||
(b) | Where the address of the applicant, given in item 2(b), is not in the territory of the Contracting Party mentioned in item 1, indicate in the space provided below: | |||
(i) | if the box in paragraph (a)(iii) of the present item has been checked, the domicile of the applicant in the territory of that Contracting Party, or, | |||
(ii) | if the box in paragraph (a)(iv) of the present item has been checked, the address of the applicant's industrial or commercial establishment in the territory of that Contracting Party. | |||
В пункте 4 международной заявки указывается информация о представителе (имя, адрес, контактная информация с обязательным указанием адреса электронной почты, на который в этом случае Международное бюро ВОИС будет направлять все ходатайства, касающиеся международной заявки и последующей регистрации).
4. APPOINTMENT OF A REPRESENTATIVE | ||
(a) | Name: | Alexandr A. Petrov |
(b) | Address: | |
pr-t Nezavisimosti, d. 40 k. 22, BY-220000 Minsk, Belarus | ||
(c) | E-mail address: | petrov@petrovpatent.by |
(d) | Telephone number: | +375 17 9876543 |
Пункт 5 международной заявки отведен для информации о базовом знаке.
Обратите внимание! Если базовый знак уже зарегистрирован, не нужно приводить данные по соответствующей заявке, иначе у рассматривающих заявку и последующую регистрацию лиц может создаться ложное представление о том, что она основана на двух знаках, в том числе одной заявке. |
В принципе, международная заявка может основываться на неограниченном количестве базовых знаков, как заявок, так и регистраций, при условии, что все они:
1) принадлежат одному и тому же лицу;
2) поданы либо зарегистрированы на тождественное обозначение.
Здесь также следует помнить, что бланк международной заявки не является чем-то, что категорически не подлежит никакому редактированию. Его можно модифицировать, например добавлять информацию о дополнительных базовых знаках или о дополнительных платежах, в случае если международная пошлина не была уплачена единым платежом. При этом, конечно, нужно внимательно следить за тем, чтобы требуемые поля и их расположение относительно друг друга оставались неизменными.
5. BASIC APPLICATION OR BASIC REGISTRATION | |||
Basic application number: | 20210001 | Date of the basic application (dd/mm/yyyy): | 04/01/2021 |
Basic registration number: | Date of the basic registration (dd/mm/yyyy): |
В пункт 6 международной заявки включается информация о приоритете в соответствии с Парижской конвенцией. Статья 4 Парижской конвенции устанавливает, что если заявка подается в одной из стран Парижского союза, а затем в какой-либо другой его стране, то последняя заявка считается поданной на дату подачи первой при условии, что со дня подачи первой истекло не более 6 месяцев.
В случае с международной заявкой в роли этих двух заявок выступают базовая национальная и основанная на ней международная. Если заявитель имеет право на приоритет, в пункте 6 он должен указать: наименование ведомства первой подачи, National Center of Intellectual Property (Belarus), номер и дату первой заявки и в случае, если приоритет относится только к части товаров и услуг (например, когда международная заявка основана одновременно на национальной регистрации и национальной заявке), те товары или услуги, к которым он относится. В случае если места в пункте 6 недостаточно, необходимо использовать приложение.
6. PRIORITY CLAIMED | ||
The applicant claims the priority of the earlier filing mentioned below: | ||
Office of earlier filing: | National Center of Intellectual Property (Belarus) | |
Number of earlier filing (if available): | 20210001 | |
Date of earlier filing (dd/mm/yyyy): | 04/01/2021 | |
If the earlier filing does not relate to all the goods and services listed in item 10, indicate in the space provided below the goods and services to which it does relate: | ||
If several priorities are claimed above, check this box and use a continuation sheet giving the information required for each priority claimed. |
Пункт 7 содержит изображение товарного знака. В подпункт (а) включается изображение знака, аналогичное изображению, содержащемуся в национальном реестре. Подпункт (b) никогда не используется при подаче международных заявок через Беларусь. В него может помещаться цветное изображение знака, в случае если изображение знака в национальном реестре черно-белое, но на самом деле знак является цветным (например, содержит словесное указание на то, что выполнен в цвете, и описание того, какая часть в какой цвет окрашена).
Подпункты (а) и (b) - реликтовые элементы международной заявки, которые были сформулированы в их настоящем виде еще в те времена, когда технические возможности ведомств были весьма ограничены. С 1 февраля 2023 г. в заявке осталось единственное обозначение знака. Достаточно того, что ведомство происхождения удостоверяет, что изображение по международной заявке соответствует базовому знаку.
Здесь же в подпункте (с) заявитель может указать, что его знак словесный (для словесных знаков) либо, в подпункте (d), представляет собой цвет или сочетание цветов и не содержит иных словесных или графических элементов (для знаков, являющихся таковыми).
7. THE MARK | ||
(a) Place the representation of the mark as it appears in the basic application or basic registration in the square below11; or attach it to this application as a single digital file12 . | ||
(c) | The applicant declares that he wishes the mark to be considered as a mark in standard characters. | |
(d) | The mark consists exclusively of a color or a combination of colors as such, without any figurative element. |
Для знаков, которые содержат цвет в качестве одного из различительных признаков, в пункте 8 приводятся сведения о цветах, совпадающие с данными базового знака. Цвета можно просто перечислить (в подпункте (а)), а можно дополнительно указать, какой из элементов знака каким цветом выполнен (такое указание обязательно, если в заявке испрашивается охрана в США).
Обратите внимание! Международное бюро ВОИС не принимает указание цветов в виде кодов CMYK, только словесное. |
8. COLOR(S) CLAIMED | |
The applicant claims color as a distinctive feature of the mark. | |
Color or combination of colors claimed: | |
Red | |
Indication, for each color, of the principal parts of the mark that are in that color (as may be required by certain designated Contracting Parties): | |
Пункт 9 содержит различные сведения о знаке. Обязательным для заполнения в нем является только подпункт (а) «Транслитерация» для знаков, содержащих словесные элементы не в латинице и/или цифровые элементы, выполненные не арабскими и не римскими цифрами (с учетом фонетических норм языка, на котором подается международная заявка (т.е. английского либо французского). Транслитерация вносится в международный реестр в поле «Наименование знака» и используется при поиске.
Несмотря на то что по остальным пунктам прямого требования о заполнении нет, их все равно необходимо заполнять. Нужно помнить, что Мадридская система охватывает сто с лишним стран, каждая из которых применяет свой подход к экспертизе. Основания для отказа могут быть самыми разными, в том числе отсутствие каких-либо сведений в заявке. Чтобы максимально обезопасить себя от подобных отказов, необходимо приводить всю информацию по заявителю и знаку, которую возможно привести.
Подпункт (b) «Перевод». Переводить можно как только на язык международной заявки, так и на остальные рабочие языки Мадридского союза, например, если заявитель уверен, что передаст смысл своего знака точнее, чем это сделает Международное бюро ВОИС. Если заявитель полагает, что заявленное обозначение переводу не подлежит, то необходимо сделать соответствующую отметку в подпункте (с). НЦИС не подвергает сомнению перевод заявителя или отметку о том, что знак не может быть переведен, за исключением случаев, когда эти сведения очевидным образом неверны.
Подпункт (d) «Вид знака». В Беларуси из приведенных здесь видов знаков охраняются только объемные и коллективные, охрана звуковых, сертификационных и гарантийных знаков не предусмотрена.
Подпункт (е) «Описание знака». Для заявок, подаваемых в НЦИС, заполняется подпункт (ii) «Добровольное описание», поскольку требование включать описание в заявку, как национальную, так и международную, отсутствует. Описание может быть любым: таким, как в национальном знаке, или другим. Главное, чтобы оно было максимально четким, исчерпывающим и кратким, а также изложенным лингвистически корректно на языке международной заявки.
Подпункт (f) «Словесные элементы знака». Этот пункт можно заполнять для всех знаков, содержащих слова, за исключением чисто словесных, поскольку в этих знаках и так нет никаких иных элементов, кроме слов. Когда однозначно нельзя оставлять подпункт незаполненным? Можно привести два примера. Первый - если ваш знак выполнен шрифтом настолько оригинальным либо расположение слов относительно друг друга настолько необычно, что вы обоснованно опасаетесь, что знак будет неверно прочитан. Второй - если знак содержит значительный объем словесной информации. Классический пример - этикетка. Для такого знака в подпункте (f) необходимо приводить те словесные элементы, исключительное право на которые заявитель желает получить.
В каком-то смысле парным к подпункту (f) является подпункт (g). В нем указываются, наоборот, те элементы, охрана которых не испрашивается. Это может быть все что угодно: наименование товара, его характеристики, место производства и т.п. Правильное заполнение этого подпункта помогает избежать отказа в выбранных странах.
9. MISCELLANEOUS INDICATIONS | |||
(a) | Transliteration of the mark (this information is compulsory where the mark consists of or contains matter in characters other than Latin characters, or numerals other than Arabic or Roman numerals): | ||
ALFAVIT | |||
(b) | Translation of the mark (as may be required by certain designated Contracting Parties; do not check the box in item (c) if you provide a translation in this item): | ||
(i) | into English: | alphabet | |
(ii) | into French: | ||
(iii) | into Spanish: | ||
(c) | The words contained in the mark have no meaning (and therefore cannot be translated; do not check this box if you have provided a translation in item (b)). | ||
(d) | Where applicable, check the relevant box(es) below: | ||
Three-dimensional mark | |||
Sound mark | |||
Collective mark, certification mark, or guarantee mark | |||
(e) | Description of the mark (as may be required by certain designated Contracting Parties, such as, for example, the United States of America) | ||
(i) | Description of the mark contained in the basic application or basic registration, where applicable (only use this item if the Office of origin requires to include this description in the international application for the purposes of item 13(a)(ii) of this form): | ||
(ii) | Voluntary description of the mark (any description of the mark by words, including the description contained in the basic application or registration, if you were not required to provide this description in item (e)(i) above): | ||
The designation represents the word in Cyrillic with a translation «alphabet»; the word is in red colour. | |||
(f) | Verbal elements of the mark (where applicable): | ||
(g) | The applicant wishes to disclaim protection for the following element(s) of the mark: | ||
В пункте 10 международной заявки указывается перечень товаров и услуг.
Обратите внимание! 1. Перечень международной заявки может быть таким же или более узким, чем перечень базового знака. 2. Классификация товаров и услуг должна быть выполнена в соответствии с редакцией МКТУ, действующей на дату подачи международной заявки. |
Некоторые заявители полагают, что если товар или услуга в базовом знаке ими были указаны в каком-либо классе, то и в международной заявке они должны включаться именно в него. Нужно рассуждать иначе. Охрана предоставляется на тот или иной товар, а то, к какому классу он относится, не столь важно и может с течением времени меняться.
Чтобы облегчить подготовку перечня по международной заявке, как классификацию товаров, так и их перевод, заявитель может воспользоваться Менеджером, который уже упоминался в разделе 2. Менеджер расположен на интернет-сайте Международного бюро ВОИС в разделе «Товарные знаки». Если перечень невелик, товары в него можно добавлять, используя функцию «Просмотреть» и выбирая нужные классы, а затем товары. В случае если интересующий товар не находится таким образом, можно использовать функцию «Поиск». Возможно, название товара сформулировано несколько иначе, например, в части пунктуации. Если сам товар в списке Менеджера отсутствует, есть вероятность того, что можно найти однотипные.
Обратите внимание! НЦИС настаивает на том, чтобы товары и услуги включались в перечень международной заявки в той же последовательности, в какой они были упомянуты в перечне базового знака. В противном случае проверка на соответствие перечню базового знака значительно замедляется и усложняется, особенно для длинных перечней. |
Для больших перечней удобно пользоваться функцией «Импортировать перечень». При этом перечень в формате rtf переносится в Менеджер полностью. Следует помнить, что только товары, полностью тождественные товарам, включенным в Менеджер, распознаются как переводимые и переводятся, различие в одну запятую делает перевод невозможным. Для нахождения стандартного написания следует пользоваться функцией «Поиск». Не обнаруженные в Менеджере товары подсвечиваются оранжевым.
Обратите внимание! Товары, которые выделены Менеджером красным цветом, классифицированы неверно! Менеджер предложит перенос в нужный класс. Сформировав перечень, можно выбрать функцию «Перевести на» |
Также заявитель может проверить приемлемость формулировок, которыми названы товары, нажав на кнопку «Проверить приемлемость Договаривающейся стороной (ДС)». Функция полезна, так как помогает избежать отказов.
Еще одно важное замечание по перечню товаров и услуг в международной заявке. Заявитель может испрашивать разный объем прав в отношении разных стран. Делается это путем ограничения перечня в подпункте (b) пункта 10. При этом в подпункте (а) всегда указывается полный, можно сказать потенциальный, объем охраны знака, то есть тот, на который охрана может распространяться в принципе, если заявитель желает этого сейчас или захочет когда-либо в будущем. В подпункте (b) указываются суженные перечни, если на момент подачи заявки заявитель нуждается в таком сужении. Причины, почему он может хотеть этого, могут быть самыми разнообразными: неиспользование знака для части товаров в какой-либо стране, наличие более ранних прав у третьего лица, о которых заявителю известно, и желание избежать отказа, договоренность с партнерами по бизнесу и т.п. Недостающий объем прав потом можно «добрать», соответствующим образом расширив действие международной регистрации.
10. GOODS AND SERVICES | |||
(a) | Indicate below the goods and services for which the international registration is sought: | ||
Class: | Goods and Services: | ||
08 Glaziers' diamonds [parts of hand tools]; sharpening steels; gimlets, augers [hand tools]; ladles [hand tools]; breast drills; diggers [hand tools]; scythes; hainault scythes; emery grinding wheels; grindstones [hand tools]; sledgehammers; thistle extirpators [hand tools]; tree pruners; ice picks; blades [hand tools]; plane irons; crow bars; trowels [gardening]; shovels [hand tools]; spatulas [hand tools]; taps [hand tools]; hammers [hand tools]; stone hammers; hoes [hand tools]; needle files; bits [hand tools]; files [tools]; emery files; penknives; border shears; screwdrivers; drill holders [hand tools]; saws [hand tools]; bow saws; non-electric caulking guns; guns [hand tools]; guns, hand-operated, for the extrusion of mastics; screw-thread cutters [hand tools]; saw blades [parts of hand tools]; shear blades; tool belts [holders]; pin punches; frames for handsaws; rasps [hand tools]; milling cutters [hand tools]; planes; drills and borers; bits [parts of hand tools]; secateurs; scrapers [hand tools]; mortise chisels; gouges [hand tools]; mitre boxes [hand tools]; vices; bench vices [hand implements]; axes; tube cutters [hand tools]; squares [hand tools]; spatulas [hand tools]. 11 Lights for automobiles; bicycle lights; electric torches. 17 Watering hose. 21 Sprinklers; sprinklers for watering flowers and plants. | |||
(b) | The applicant wishes to limit the list of goods and services in respect of one or more designated Contracting Parties, as follows: | ||
Contracting Party: | Class(es) or list of goods and services for which protection is sought in this Contracting Party: | ||
If the space provided is not sufficient, check the box and use a continuation sheet. |
Пункт 11 международной заявки предназначен для указания стран. Здесь заявитель отмечает, в каких странах испрашивается охрана знака. Нужно отдать должное тому, как составлен бланк заявки, а именно количеству в нем полезной информации. Это в полной мере относится и к пункту 11. Здесь важные подсказки содержатся в примечаниях. Так, примечание (a) говорит о том, что в заявке с указанием Европейского союза должен быть выбран дополнительный рабочий язык. Примечание (d) - о том, что к заявке с указанием США прилагается декларация о намерении использовать знак. Примечание (e) - о том, что пошлина за указание Бразилии, Японии и Кубы уплачивается двумя частями, первая часть - за указание страны в заявке, вторая - в случае предоставления охраны товарному знаку в стране.
11. DESIGNATIONS |
Check the corresponding boxes: |
AF Afghanistan AG Antigua and Barbuda AL Albania AM Armenia AT Austria AU Australia AZ Azerbaijan BA Bosnia and Herzegovina BG Bulgaria BH Bahrain BN Brunei Darussalam2 BQ Bonaire, Saint Eustatius and Saba6,7 BR Brazil5,8 BT Bhutan BW Botswana BX Benelux9 BY Belarus CA Canada CH Switzerland CN China CO Colombia CU Cuba5 CW Curacao6 CY Cyprus CZ Czech Republic DE Germany DK Denmark |
DZ Algeria EE Estonia EG Egypt EM European Union1 ES Spain FI Finland FR France GB United Kingdom2,10 GE Georgia GG Guernsey2,11 GH Ghana GM Gambia GR Greece HR Croatia HU Hungary ID Indonesia IE Ireland2 IL Israel IN India2 IR Iran (Islamic Republic of) IS Iceland IT Italy JP Japan5 KE Kenya KG Kyrgyzstan KH Cambodia KP Democratic People's Republic of Korea KR Republic of Korea |
KZ Kazakhstan LA Lao People's Democratic Republic LI Liechtenstein LR Liberia LS Lesotho2 LT Lithuania LV Latvia MA Morocco MC Monaco MD Republic of Moldova ME Montenegro MG Madagascar MK North Macedonia MN Mongolia MW Malawi2 MX Mexico MY Malaysia2 MZ Mozambique2 NA Namibia NO Norway NZ New Zealand2 OA African Intellectual Property Organization (OAPI)3 OM Oman PH Philippines PL Poland PT Portugal |
RO Romania RS Serbia RU Russian Federation RW Rwanda SD Sudan SE Sweden SG Singapore2 SI Slovenia SK Slovakia SL Sierra Leone SM San Marino ST Sao Tome and Principe SX Sint Maarten (Dutch part)6 SY Syrian Arab Republic SZ Eswatini TH Thailand TJ Tajikistan TM Turkmenistan TN Tunisia TR Turkey TT Trinidad and Tobago2 UA Ukraine US United States of America4 UZ Uzbekistan VN Viet Nam WS Samoa ZM Zambia ZW Zimbabwe |
1 The designation of the European Union covers its Member States (Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, The Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden).
If the European Union is designated, it is compulsory to indicate a second language before the Office of the European Union, among the following (check one box only):
French German Italian Spanish
Moreover, if the applicant wishes to claim the seniority of an earlier mark registered in, or for, a Member State of the European Union, the official form MM17 must be annexed to the present international application.
2 By designating Brunei Darussalam, Guernsey, India, Ireland, Lesotho, Malawi, Malaysia, Mozambique, New Zealand, Singapore, Trinidad and Tobago or the United Kingdom, the applicant declares that he/she has the intention that the mark will be used by him/her or with his/her consent in that country in connection with the goods and services identified in this application.
3 The designation of the African Intellectual Property Organization (OAPI) covers the following Member States: Benin, Burkina Faso, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo, C te d'Ivoire, Equatorial Guinea, Gabon, Guinea, Guinea-Bissau, Mali, Mauritania, Niger, Senegal, Togo.
4 If the United States of America is designated, it is compulsory to annex to the present international application the official form (MM18) containing the declaration of intention to use the mark required by this Contracting Party. Item 2(e) of the present form should also be completed.
5 Cuba, Brazil and Japan have made a notification under Rule 34(3)(a) of the Regulations. Their respective individual fees are payable in two parts. Therefore, if Cuba, Brazil or Japan is designated, only the first part of the applicable individual fee is payable at the time of filing the present international application. The second part will have to be paid only if the Office of the Contracting Party concerned is satisfied that the mark which is the subject of the international registration qualifies for protection. The date by which the second part must be paid, and the amount due, will be notified to the holder of the international registration at a later stage.
6 Territorial entity previously part of the former Netherlands Antilles.
7 Protection in BQ (Bonaire, Saint Eustatius and Saba) is granted automatically with the designation (see Information Notice No. 27/2011).
8 By designating Brazil, the applicant declares that the applicant, or a company controlled by the applicant, effectively and lawfully conducts business in connection with the goods and services for which Brazil is being designated.
9 The designation of Benelux covers the following States: Belgium, Luxembourg and the Netherlands.
10 The designation of the United Kingdom covers England, Wales, Scotland, Northern Ireland, the British Overseas Territory of the Falkland Islands (Malvinas) and Gibraltar, as well as the two British Crown Dependencies of the Isle of Man and Jersey (see Information Notices No. 38/2015 and 77/2020).
11 The Bailiwick of Guernsey is a self-governing British Crown Dependency (see Information Notice No. 77/2020).
В пункте 12 заявитель заверяет международную заявку, проставляя свои имя и подпись. Для юрлиц дополнительно указывается должность подписывающего и, по усмотрению заявителя, проставляется печать.
12. SIGNATURE OF THE APPLICANT AND/OR THEIR REPRESENTATIVE If required or allowed by the Office of origin. | |
By signing this form, I declare that I am entitled to sign it under the applicable law. | |
Signature: | A.Kuztetsov Director |
Пункт 13 содержит заверение заявки ведомством. Здесь перечислены элементы заявки, соответствие которых тем же элементам базового знака подтверждает ведомство, а именно:
информация о заявителе;
изображение знака и дополнительные сведения о знаке;
перечень товаров и услуг.
Здесь же удостоверяется дата, на которую международная заявка была получена ведомством.
13. CERTIFICATION AND SIGNATURE OF THE INTERNATIONAL APPLICATION BY THE OFFICE OF ORIGIN | ||
(a) | Certification. The Office of origin certifies: | |
(i) | That the request to present this application was received on (dd/mm/yyyy): | |
(ii) | that the applicant named in item 2 is the same as the applicant named in the basic application or the holder named in the basic registration mentioned in item 5, as the case may be, that any indication given in item 7(d), 9(d) or 9(e)(i) appears also in the basic application or the basic registration, as the case may be, that the mark in item 7(a) is the same as in the basic application or the basic registration, as the case may be, that, if color is claimed as a distinctive feature of the mark in the basic application or the basic registration, the same claim is included in item 8 or that, if color is claimed in item 8 without having being claimed in the basic application or basic registration, the mark in the basic application or basic registration is in fact in the color or combination of colors claimed, and that the goods and services listed in item 10 are covered by the list of goods and services appearing in the basic application or basic registration, as the case may be. | |
Where the international application is based on two or more basic applications or basic registrations, the above declaration shall be deemed to apply to all those basic applications or basic registrations. | ||
(b) | Name of the Office: | |
(c) | Name and signature of the official signing on behalf of the Office: | |
By signing this form, I declare that I am entitled to sign it under the applicable law. | ||
(d) | Name and e-mail address of the contact person in the Office: | |
Последний лист заявки предназначен для расчета пошлин и указания способа платежа. Международная пошлина состоит из трех частей: основной, добавочной и дополнительной.
Основная пошлина составляет 653 швейцарских франка за черно-белый знак и 903 швейцарских франка за цветной.
Добавочная пошлина уплачивается за указание каждой страны - по 100 швейцарских франков.
Дополнительная пошлина установлена за каждый класс сверх трех - также по 100 швейцарских франков.
В случае если та или иная страна ввела индивидуальные пошлины, они заменяют дополнительную и добавочную. Для расчета международной пошлины разработан специальный электронный инструмент - Калькулятор пошлин Международного бюро ВОИС, расположенный на той же странице, что и Менеджер. Выбрав вид операции (новая заявка), ведомство происхождения, количество классов МКТУ, тип знака (коллективный или обычный), вид знака (черно-белый или цветной), а также страны указания, заявитель легко и быстро рассчитает размер пошлины.
В пункте (с) по уплаченной пошлине указываются ее реквизиты (плательщик и его адрес, номер и дата платежного поручения). В случае если на момент заполнения заявки платеж получен и подтвержден Международным бюро ВОИС, вместо сведений о платежном поручении указывается номер квитанции ВОИС.
FEE CALCULATION SHEET | ||||||
(a) | INSTRUCTIONS TO DEBIT FROM A CURRENT ACCOUNT | |||||
The International Bureau is hereby instructed to debit the required amount of fees from a current account opened with the International Bureau (if this box is checked, it is not necessary to complete (b)). | ||||||
Holder of the account: | ||||||
Account number: | ||||||
Identity of the party giving the instructions: | ||||||
(b) | AMOUNT OF FEES (see Fee Calculator: www.wipo.int/madrid/en/fees/calculator.jsp) | |||||
Basic fee: 653 Swiss francs if the reproduction of the mark is in black and white only and 903 Swiss francs if there is a reproduction in color. (For international applications filed by applicants whose country of origin is a Least Developed Country, in accordance with the list established by the United Nations (www.wipo.int/ldcs/en/country), 65 Swiss francs if the reproduction is in black and white only and 90 Swiss francs if there is a reproduction in color). | 653 | |||||
Complementary and supplementary fees: | ||||||
Number of designations for which complementary fee is applicable | Complementary fee | Total amount of the complementary fees | ||||
5 | x | 100 Swiss francs | = | 500 | = | 500 |
Number of classes of goods and services beyond three | Supplementary fee | Total amount of the supplementary fees | ||||
1 | x | 100 Swiss francs | = | 100 | = | 100 |
Individual fees (Swiss francs): | ||||||
Designated Contracting Parties |
Individual fee | Designated Contracting Parties | Individual fee | |||
Total individual fees | = | |||||
GRAND TOTAL (Swiss francs) |
= | 1253 | ||||
(c) | METHOD OF PAYMENT | |||||
Identity of the party effecting the payment: | Obshchestvo s ogranichennoy otvetstvennostyu «ABC» | |||||
Payment received and acknowledged by WIPO | WIPO receipt number | |||||
Payment made to WIPO bank account IBAN No. CH51 0483 5048 7080 8100 0 Cr dit Suisse, CH-1211 Geneva 70 Swift/BIC: CRESCHZZ80A |
Payment identification | dd/mm/yyyy | ||||
No. 1 | 30/12/2020 | |||||
Payment made to WIPO postal account (within Europe only) IBAN No. CH03 0900 0000 1200 5000 8 Swift/BIC: POFICHBE |
Payment identification | dd/mm/yyyy | ||||
В соответствии с рекомендациями Международного бюро ВОИС для беспрепятственной идентификации пошлин в платежном поручении, помимо наименования плательщика, должен быть указан его полный адрес, а в поле «Назначение платежа» - код операции (EN), номер базовой заявки или базовой регистрации, наименование знака (если есть), наименование заявителя (в случае если заявитель и плательщик - это два разных лица).
Следует помнить, что международная пошлина установлена и уплачивается в соответствии с Протоколом к Мадридскому соглашению, поэтому ни о каких копиях договора, счетах-фактурах и прочем речи быть не может. Разъяснения по этому вопросу даны на интернет-сайте НЦИС.
4.4. Документы, прилагаемые к международной заявке. Подача заявки и ее рассмотрение в НЦИС
К международной заявке прилагаются следующие документы (п. 197-3 Положения о регистрации товарного знака):
заявление о проверке заявки и направлении ее в Международное бюро ВОИС;
два экземпляра заявленного обозначения форматом 8×8 см;
документ, подтверждающий уплату патентной пошлины. Эта пошлина составляет 10 БВ за указание одного класса МКТУ и 5 БВ за каждый последующий (подп. 5.3 п. 5 приложения 23 к НК). Пошлина уплачивается на расчетный счет патентного органа (так же, как и пошлины за совершение действий с национальными заявками);
документ, подтверждающий уплату международной пошлины. В принципе, международная заявка может подаваться и без ее уплаты. Однако это крайне нежелательно, поскольку рассмотрение Международным бюро ВОИС неоплаченной заявки значительно замедляется, а весь процесс приобретения прав затягивается;
документ, удостоверяющий полномочия патентного поверенного (если заявка подается патентным поверенным);
при необходимости иные документы, в частности декларация о намерении использовать международный товарный знак.
Обратите внимание! Декларация о намерении использовать международный знак подается при указании в заявке США и представляет собой удостоверение владельцем того факта, что он намеревается добросовестно использовать свой знак в США для указанных в заявке товаров и услуг. Декларация оформляется по форме ММ18, размещенной на интернет-сайте ВОИС. Форма предельно проста, в ней указываются лишь подпись, имя и должность подписывающего, дата совершения и краткая информация о базовом знаке (номер заявки либо регистрации, дата подачи заявки либо дата регистрации). Что-либо менять в форме запрещается, это влечет за собой недействительность декларации. |
Пакет документов подается в НЦИС по почте или лично заявителем. Одновременно на электронный адрес отдела международных регистраций управления товарных знаков НЦИС madrigroup@ncip.by высылаются электронная копия заявки в формате MS Word для более быстрой и эффективной ее обработки, а также изображение знака в формате jpeg. Качество изображения знака должно быть достаточно высоким. В последнее время претензии к качеству становятся все более распространенным основанием, по которому Международное бюро ВОИС выносит письма несоответствия. К тому же это прежде всего в интересах заявителя, чтобы международный реестр и свидетельство давали четкое представление в отношении международного знака.
НЦИС рассматривает документы в течение двух месяцев. Срок рассмотрения нигде не зафиксирован. Однако правило 15 Инструкции к Протоколу к Мадридскому соглашению устанавливает, что датой международной регистрации становится дата получения заявки ведомством происхождения при условии, что заявка поступит в Международное бюро ВОИС не позднее двух месяцев с этой даты. Иначе дата регистрации смещается, и ею становится дата фактического получения заявки Международным бюро ВОИС. В интересах заявителя НЦИС неукоснительно соблюдает указанный двухмесячный срок. Но и заявитель должен быть готов работать оперативно и быстро решать поставленные перед ним вопросы. Никакие продления сроков, как, например, при ответе на запрос по национальным заявкам, не предусмотрены.
4.5. Проверка международной заявки Международным бюро ВОИС. Экспертиза в ведомствах указания
По заявке, пересланной национальным ведомством, предварительную экспертизу, в свою очередь, проводит и Международное бюро ВОИС. Срок экспертизы также не установлен, в настоящий момент он составляет порядка 30 календарных дней (для заявок, по которым нет замечаний).
Если Международное бюро ВОИС находит в заявке недочеты, оно направляет по ней запрос всегда одновременно заявителю либо его представителю и ведомству происхождения. Следует иметь в виду, что запросы ВОИС нередко носят субъективный характер, поскольку подходы ВОИС и ведомств могут быть различными. Оценить тот или иной подход как верный либо неверный, как правило, невозможно.
Срок ответа на запрос составляет три месяца и также не подлежит продлению. В самом запросе указывается, кто может дать на него ответ - заявитель или исключительно ведомство. Наиболее типичными являются запросы, касающиеся перечня, а именно классификации или названий отдельных товаров и услуг. Ответ на такие запросы дается только через ведомство. При этом ведомство всегда сообщает заявителю свое мнение по существу запроса, а в случае если это необходимо, обращается к нему за дополнительными разъяснениями. При подготовке ответа на этот тип запросов надо исходить из того же принципа, что и при первоначальной подаче заявки: перечень базового знака не может быть расширен или изменен. Именно поэтому предложения Международного бюро ВОИС, высказываемые в запросах, нужно анализировать, а не заведомо с ними соглашаться.
После того как имеющиеся недостатки устранены, Международное бюро ВОИС регистрирует знак в своем реестре и уведомляет об этом заявителя, ведомство происхождения и все ведомства указания. С момента уведомления начинает течь срок, отведенный ведомствам указания для того, чтобы провести экспертизу заявленного обозначения и при наличии оснований вынести предварительный отказ в охране. Стандартный срок для вынесения отказа составляет 12 месяцев (ст. 5 (2)(a) Протокола к Мадридскому соглашению). Если страна желает, она может воспользоваться правом, предоставленным ей согласно Протоколу к Мадридскому соглашению, и уведомить Международное бюро ВОИС о том, что будет проводить экспертизу в течение 18 месяцев или дольше (последнее в случае, если страна принимает возражения против регистрации в период до регистрации знаков). Узнать, в течение какого срока проводит экспертизу интересующее ведомство, можно в Базе профилей членов Мадридского союза, также размещенной на интернет-сайте Международного бюро ВОИС.
Отказ, вынесенный ведомством, никогда не становится окончательным сразу. Его можно оспорить, следуя процедуре, указанной в отказном решении. Для этого потребуются услуги местных патентных поверенных.
4.6. Действия с международной регистрацией
Первое, на что владелец международного знака должен обращать внимание, - это необходимость проверять свидетельство и международный реестр на предмет наличия ошибок. Нужно понимать, что как ведомство происхождения, так и Международное бюро ВОИС обрабатывают огромное количество заявок, и, естественно, незначительный процент результирующих регистраций будет содержать ошибки. Заявителю или его представителю легче их отслеживать. Очень важно помнить, что между существенными и несущественными ошибками проходит грань и применяемый к ним режим неодинаков. Прежде всего, под существенной ошибкой понимается такая ошибка, которая влияет на объем возникающих прав. Несущественная ошибка сродни опечатке, т.е. что-то очевидное и без исправления читаемое правильно. Для несущественных ошибок нет крайнего срока исправления. Для существенных ошибок срок зависит от того, кем они были совершены.
Необходимо отметить, что существенная ошибка, совершенная заявителем, признается не ошибкой, а волеизъявлением.
Пример Невключение в заявку части перечня базового знака, неуказание той или иной страны |
Существенная ошибка, совершенная ведомством происхождения, может быть исправлена только в течение девяти месяцев со дня публикации неверной записи в международном реестре. Поэтому важно отслеживать правильность данных. И, конечно, существенная ошибка, допущенная Международным бюро ВОИС, может быть исправлена в любое время в порядке восстановления исходного положения дел.
Бесспорно, одна из главных проблем заключается в отсутствии определения того, что является существенной ошибкой, а что несущественной.
Для удобства управления своими международными регистрациями, а также отслеживания состояния чужих, например принадлежащих конкурентам, можно пользоваться электронным инструментом ВОИС «Мадридская служба управления портфелем». Он предельно прост в использовании, нужно всего лишь завести учетную запись на интернет-сайте Международного бюро ВОИС.
Важнейшее действие с международной регистрацией - это расширение ее действия на новые страны. Расширение осуществляется путем подачи последующего указания, которое оформляется на бланке ММ4 и представляет собой упрощенную заявку, поскольку часть информации уже включена в международный реестр.
Согласно законодательству Беларуси последующее указание, как и все остальные действия в отношении международных регистраций, совершаются их владельцами самостоятельно. Для этого в Международное бюро ВОИС подаются соответствующие ходатайства.
В бланке последующего указания необходимо обратить внимание на пункт 7 (дата последующего указания). По умолчанию этой датой признается дата поступления ходатайства в Международное бюро ВОИС. Однако возможны и иные случаи. Дело в том, что международная регистрация имеет единый характер в том смысле, что все включенные в нее права, независимо от даты их возникновения, истекают в один и тот же день - день истечения срока действия регистрации.
Таким образом, даже если владелец международного знака сделал последующее указание в последний день этого срока, уплатив установленную пошлину, он все равно на следующий день лишится прав в странах последующего указания, если повторно не уплатит для них пошлину, теперь уже за продление. Чтобы избежать таких расходов, в пункте 7 бланка необходимо отметить, что последующее указание должно вступить в силу сразу после продления международной регистрации.
Третья разновидность даты последующего указания - после внесения в международный реестр записи об изменении. Целесообразно выбирать этот вариант, если почти одновременно с последующим указанием вносятся изменения в реестр.
Процедура рассмотрения последующего указания в Международном бюро ВОИС и в выбранных странах такая же, как для международной заявки, принципиальные различия отсутствуют.
Объем прав по международной регистрации может как расширяться, так и сужаться, причем как по инициативе владельца, так и по инициативе иных лиц, а именно ведомства происхождения или ведомств указания. Кратко рассмотрим все эти случаи.
Владелец может сам отказаться от прав, внеся в свою регистрацию ограничение, т.е. прекратить (приостановить) охрану в отношении части перечня и/или части стран. Ограничение подается по форме ММ6 и может относиться к нескольким регистрациям одновременно. Оно обратимо через последующее указание. Пошлина составляет 177 швейцарских франков и кратна количеству регистраций, которые ограничиваются. В силу того, что окончательного отказа от прав при ограничении не происходит, часть перечня, подвергшаяся ограничению, учитывается при продлении (за нее уплачивается пошлина).
Отказаться от прав можно и в более широком объеме, а именно для всего перечня и части стран. Такой отказ оформляется по форме ММ7, он беспошлинный, но обратимый. Выделение его в особую процедуру обусловлено техническими особенностями функционирования Мадридской системы.
Владелец также может исключить свой знак из реестра. Делается это в отношении всех стран и перечня частично или полностью. Исключение оформляется по форме ММ8 и является бесплатным. Это действие необратимо.
Сокращение объема охраны или прекращение охраны по инициативе ведомства происхождения имеет место тогда, когда до истечения 5 лет со дня международной регистрации охрана базового знака сужается или прекращается. Ведомство происхождения ходатайствует перед Международным бюро ВОИС о соответствующем действии в отношении международной регистрации. Чтобы компенсировать владельцу потерю прав, ему предоставляют возможность подать национальные заявки на тот же знак в тех странах, где у него не было окончательного отказа, признания знака недействительным, отказа от прав, для той части перечня, которая была исключена из международного знака. Подать такие заявки нужно не позднее 3 месяцев со дня исключения международного знака из реестра. Заявки должны соответствовать национальному законодательству стран.
И, наконец, знак может быть исключен из международного реестра, полностью или частично, по инициативе ведомства указания. Причина этого - решение административных или судебных органов (например, если знак был зарегистрирован недобросовестно или длительно не использовался). Ведомство затронутой страны сообщает Международному бюро ВОИС о вынесенном решении и просит внести соответствующие изменения в международный реестр.
Регистрация международного знака действует в течение стандартных 10 лет. За полгода до ее истечения Международное бюро ВОИС уведомляет владельца о скором истечении и указывает, в каком объеме регистрация может быть продлена. Продление осуществляется не ранее чем за 3 месяца до истечения срока действия (иначе возможен перерасчет пошлин). Если продление не было осуществлено вовремя, можно сделать это еще в течение 6 месяцев по истечении срока действия регистрации, уплатив половину базовой пошлины за продление в качестве пени.
Для подтверждения наличия прав владелец международного знака вправе обратиться в Международное бюро ВОИС за выпиской. Информация о видах выписок (детализированные, простые, справки) представлена на интернет-сайте Международного бюро ВОИС. Для получения соответствующего документа необходимо оплатить выставляемый Международным бюро ВОИС счет.
Список источников:
1. Веркман, К. Дж. Товарные знаки / К. Дж. Веркман. - М.: Прогресс, 1986. - 518 с.
2. Гульбин, Ю. Т. Исключительные права на средства индивидуализации товаров - товарные знаки, знаки обслуживания, наименования мест происхождения товаров: гражданско-правовой аспект / Ю.Т.Гульбин. - М.: Статут, 2007. - 284 с.
3. Лосев, С. С. Правовая охрана товарных знаков [Электронный ресурс] / С.С.Лосев // КонсультантПлюс. Беларусь / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Респ. Беларусь. - Минск, 2004.
4. Маевская, Т. В. Товарный знак (знак обслуживания) как объект промышленной собственности / Т.В.Маевская. - Минск: Институт математики НАН Беларуси, 2003. - 204 с.
5. Инструкция к Протоколу к Мадридскому соглашению о международной регистрации знак5. Инструкция к Протоколу к Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.wipo.int/wipolex/ru/text/585606/. - Дата доступа: 26.01.2024.
6. MGS Мадрид Менеджер товаров и услуг [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://webaccess.wipo.int/mgs/. - Дата доступа: 26.01.2024.
7. Fee Calculator Калькулятор пошлин [Электронный ресурс]. - Mode of access: https://madrid.wipo.int/feecalcapp/. - Date of access: 26.01.2024.
8. Перечень общеизвестных товарных знаков Республики Беларусь [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://ncip.by/bazy-dannykh/bazy-dannyh/perechen-tovarnykh-znakov-rb/. - Дата доступа: 26.01.2024.
9. Руководство по международной регистрации знаков в соответствии с Мадридским соглашением и Мадридским протоколом (2018) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.wipo.int/publications/en/details.jsp?id=4249&plang=RU/. - Дата доступа: 26.01.2024.
10. Перечень пошлин по Мадридскому протоколу (в ред. от 01.11.2021) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://wipolex.wipo.int/en/text/583908. - Дата доступа: 26.01.2024.
11. Индивидуальные пошлины по Мадридскому протоколу (в ред. от 02.01.2024) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.wipo.int/madrid/en/fees/ind_taxes.html. - Дата доступа: 26.01.2024.