


Материал помещен в архив


Контракт
Республика Беларусь, г. _______ |
«__» _________ 20__ г. |
_____________________________ (наименование организации) (Республика Беларусь), именуем__ в дальнейшем Поставщик, в лице _______________________ (должность, Ф.И.О. подписанта), действующ___ на основании _________________ (наименование документа, подтверждающего полномочия подписанта), с одной стороны и
_____________________________ (наименование организации) (____________________) (государство резидентства), именуем__ в дальнейшем Покупатель, в лице _______________________ (должность, Ф.И.О. подписанта), действующ___ на основании _________________ (наименование документа, подтверждающего полномочия подписанта), с другой стороны, вместе именуемые Стороны, заключили настоящий контракт о следующем.
1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА
1.1. Поставщик обязуется поставить Покупателю товар________________ (родовое наименование товара) (далее - товар, оборудование), прошедший таможенную очистку и выпущенный в свободное обращение на территории ЕАЭС, а Покупатель обязуется принять и оплатить товар на условиях настоящего контракта.
1.2. Наименование, ассортимент, номенклатура, количество (объем), цена товара согласовываются Сторонами в спецификациях, а также указываются в накладных (CMR) и инвойсах, которые подписываются обеими Сторонами и являются неотъемлемой частью настоящего контракта.
В случае противоречий между условиями настоящего контракта и спецификаций к нему большей юридической силой обладают условия спецификаций. Условия поставки, указанные в конкретной спецификации, не создают иных обязательств Сторон в части условий последующих поставок по настоящему контракту.
1.3. Цель приобретения товара - для оптовой и розничной торговли.
1.4. Поставщик гарантирует, что товар принадлежит ему на праве собственности, не заложен, не арестован, не имеет иных обременений, свободен от притязаний третьих лиц.
1.5. Страна происхождения товара - Республика Беларусь.
2. ЦЕНА И ОБЩАЯ СТОИМОСТЬ КОНТРАКТА
2.1. Цены на товары и условия оплаты указаны в приложениях (спецификациях) к настоящему контракту в _______ (валюта) и могут быть изменены только по дополнительному согласованию Сторон в письменной форме.
2.2. Ориентировочная сумма денежных обязательств Сторон (ориентировочная общая стоимость товара, поставляемого по настоящему контракту) составляет _____________ (_______________) (цифрами и прописью) ________ (валюта). Указание этой суммы в качестве ориентировочной не создает никаких обязательств Покупателя по приобретению товара у Поставщика, в том числе на данную сумму.
2.3. Окончательная сумма денежных обязательств Сторон (общая стоимость товара, поставляемого по настоящему контракту) складывается из стоимости фактически поставленного товара, указанной в спецификациях и товаросопроводительных документах.
2.4. Валюта контракта - __________ (валюта).
2.5. Валюта платежа - __________ (валюта).
2.6. Условия поставки указаны в спецификациях к настоящему контракту согласно Инкотермс 2020. В случае противоречий между условиями базиса поставки согласно Инкотермс 2020 и условиями настоящего контракта или спецификации большей юридической силой обладают условия настоящего контракта или спецификации соответственно.
3. СРОКИ ПОСТАВКИ И УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ
3.1. Поставка осуществляется в сроки, указанные в спецификациях. Досрочная поставка, поставка по частям, а также частичная поставка допускается при условии предварительного получения Поставщиком на то согласия Покупателя.
Срок поставки товара, указанный в спецификации, и (или) фактический срок поставки товара - не более ____ (_____________) (цифрами и прописью) календарных дней с даты проведения Покупателем первого платежа по соответствующей спецификации.
3.2. Оплата производится в __________ (валюта) (валюта платежа) в порядке предоплаты в размере 100 % не позднее ___ (____________) (цифрами и прописью) банковских дней от даты подписания соответствующей спецификации обеими Сторонами, если иное не оговорено в спецификации и (или) дополнительном соглашении к настоящему контракту.
Покупатель обязан указать в платежной инструкции реквизиты настоящего контракта и спецификации, по которой осуществляется оплата. В случае если такие сведения Покупателем не указаны, Поставщик вправе самостоятельно отнести поступившую сумму на оплату имеющейся задолженности с более ранним сроком оплаты.
Покупатель имеет право исполнять обязанность по оплате товара по частям.
3.3. Датой оплаты считается дата поступления денежных средств на расчетный счет Поставщика.
3.4. Расходы в связи с осуществлением платежа в банке Покупателя несет Покупатель, в банке Поставщика - Поставщик.
3.5. Стороны не реже __________________________________ производят сверку расчетов за поставленный товар. Результат сверки подтверждается двусторонним актом сверки расчетов. В случае если в течение ___ (_____________) (цифрами и прописью) календарных дней с даты получения Покупателем Поставщиком не будет получен подписанный Покупателем акт сверки расчетов, акт сверки расчетов считается подписанным в редакции Поставщика без оговорок.
3.6. Если срок просрочки оплаты товара составляет более ___ (_____________) (цифрами и прописью) календарных дней, Поставщик вправе в одностороннем внесудебном порядке отказаться от исполнения спецификации и не несет ответственности за любые убытки Покупателя и (или) третьих лиц в связи с таким отказом.
3.7. Покупатель обязуется оплатить товар строго в срок, указанный в п.3.2 настоящего контракта.
При этом срок репатриации составляет ___ (_________) (цифрами и прописью) банковских дней. Из них:
- ___ (_________) (цифрами и прописью) банковских дней - срок исполнения Покупателем обязательств по оплате товара;
- ___ (_________) (цифрами и прописью) банковских дней - срок банковского перевода.
Покупатель обязан осуществить оплату товара в такие сроки с учетом фактических обстоятельств, чтобы срок репатриации был соблюден.
3.8. В случае нарушения Покупателем срока, указанного в части первой п.3.7 настоящего контракта, и (или) ненадлежащего исполнения обязательства, указанного в части второй п.3.7 настоящего контракта, Покупатель уплачивает Поставщику штрафную неустойку (штраф) в размере ____ % от неуплаченных (несвоевременно уплаченных) денежных средств.
4. КАЧЕСТВО И КОМПЛЕКТНОСТЬ
4.1. Товар поставляется новым и не бывшим в употреблении. Товар должен полностью соответствовать требованиям завода-изготовителя, законодательства ______________ (указать необходимое, например: «Евразийского экономического союза, что подтверждается представляемым Поставщиком сертификатом соответствия и (или) иными документами об оценке соответствия, оформляемыми Поставщиком в соответствии с законодательством»).
Документы об оценке соответствия должны быть оформлены в установленном законодательством порядке до момента поставки товара силами и за счет Поставщика и представлены Покупателю одновременно с поставляемым товаром (или ранее), если иное не согласовано Сторонами путем заключения дополнительного соглашения к настоящему контракту.
4.2. Особые требования к товару: ___________________ (указать при необходимости).
4.3. Эксплуатационная документация на товар должна быть оформлена на _____________ языке.
5. УСЛОВИЯ СДАЧИ-ПРИЕМКИ ТОВАРА
5.1. При получении товара Покупатель обязан незамедлительно проверить его на предмет соответствия отгрузочным документам, спецификации и настоящему контракту, а также на наличие явных недостатков.
5.2. В случае обнаружения несоответствия товара отгрузочным документам, спецификации и настоящему контракту и (или) при наличии явных недостатков Покупатель обязан приостановить приемку и незамедлительно направить Поставщику рекламацию в порядке п.11.5 настоящего контракта. В рекламации излагаются подробности ненадлежащего исполнения настоящего контракта и прилагаются фотоизображения, подтверждающие ненадлежащее исполнение настоящего контракта .
5.3. В связи с получением рекламации согласно п.5.2 настоящего контракта Поставщик имеет право направить своего представителя для проведения совместной приемки не позднее ____ (__________) календарных дней с момента получения рекламации и составления акта о недостатках или согласиться с имеющимися недостатками на основании представленной Покупателем информации.
При наличии разногласий между Сторонами акт о недостатках составляется с участием представителя незаинтересованной стороны.
5.4. В случае недопоставки товара и (или) поставки товара ненадлежащего качества Поставщик обязуется произвести допоставку товара или его замену не позднее ___ (______) рабочих дней с даты получения рекламации согласно п.5.2 настоящего контракта (в случае согласия с недостатками) или составления акта о недостатках (в случае проведения совместной приемки товара). Все расходы, связанные с допоставкой (заменой) товара, возлагаются на Поставщика на условиях DDP ___________ (Incoterms 2020).
5.5. Предъявление претензий по нарушению упаковки транспортными организациями производится непосредственно грузополучателем транспортной организации.
5.6. Право собственности, риск случайной гибели или повреждения товара переходит на Покупателя _________________ (указать необходимое).
5.7. Поставщик обязан представить Покупателю следующие документы вместе с товаром (указать необходимое):
- инвойс;
- накладную (CMR);
- упаковочный лист;
- эксплуатационную документацию на _____________ языке;
- _________________ (указать необходимое: сертификат соответствия и (или) иной документ об оценке соответствия).
6. УПАКОВКА ТОВАРА
6.1. Товар должен отгружаться в упаковке, стандартной для данного вида товаров, которая обеспечивает сохранность товара при перевозке. Крепление товара в транспорте должно обеспечивать сохранность при транспортировке. Поставщик несет ответственность за повреждение или гибель (утрату) товара вследствие нарушения Поставщиком требований к упаковке и (или) креплению товара.
7. САНКЦИИ
7.1. В случае нарушения Покупателем сроков оплаты товара Покупатель уплачивает Поставщику штрафную неустойку (пеню) в размере ____ % от суммы задолженности за каждый день просрочки.
7.2. В случае нарушения Поставщиком сроков поставки товара, нарушения сроков допоставки (замены) товара Поставщик уплачивает Покупателю неустойку (пеню) в размере ____ % от общей стоимости соответствующего товара за каждый день просрочки.
7.3. Уплата штрафных санкций не освобождает Стороны от надлежащего исполнения обязательств по настоящему контракту.
8. ГАРАНТИИ
8.1. Гарантийный срок составляет _________________ с даты поставки (даты получения товара Покупателем или привлеченным Покупателем перевозчиком).
8.2. Гарантийное обслуживание осуществляется в соответствии со Стандартными условиями гарантии ____________ (наименование Поставщика), размещенными на официальном сайте Поставщика в сети Интернет по адресу: ________________, которые являются неотъемлемой частью настоящего контракта.
Поставщик имеет право в одностороннем внесудебном порядке изменять Стандартные условия гарантии ____________ (наименование Поставщика) путем размещения новой редакции на официальном сайте Поставщика в сети Интернет по адресу: ________________. Покупатель самостоятельно контролирует изменения Стандартных условий гарантии ____________ (наименование Поставщика).
8.3. Покупатель берет на себя обязательства гарантийного и послегарантийного технического сопровождения всего поставляемого им товара на территории ответственности в отношениях с конечными покупателями, а также:
- организацию оперативной квалифицированной постоянной действующей сервисной службы;
- выполнение гарантийного и послегарантийного сопровождения товара в соответствии с общими условиями о гарантии Поставщика;
- обязательный ввод товара в эксплуатацию и постановку его на гарантийный учет;
- осуществление контроля над выполнением технических требований по эксплуатации, хранению и сервисному обслуживанию принятого на гарантию товара.
8.4. Обязательства Покупателя, указанные в п.8.3 настоящего контракта, относятся к отношениям Покупателя с конечными покупателями товара и не влияют на гарантийные обязательства Поставщика в отношении товара.
9. ФОРС-МАЖОР
9.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное и (или) полное неисполнение обязательств по настоящему контракту, если это неисполнение стало следствием обстоятельств непреодолимой силы, которые Стороны не могли предвидеть или предотвратить (форс-мажор). Под форс-мажором понимаются внешние чрезвычайные события, которые не существовали во время подписания настоящего контракта и (или) спецификации, возникшие помимо воли Сторон, наступлению и действию которых Стороны не могли воспрепятствовать с помощью мер и средств, применения которых в конкретной ситуации справедливо требовать и ожидать от Стороны, подвергшейся действию непреодолимой силы. К форс-мажору относятся в том числе введение ограничений на экспорт-импорт товара, введение ограничений и (или) запретов на осуществление валютных операций. К обстоятельствам непреодолимой силы не относится неплатежеспособность Стороны, несвоевременное осуществление расчетов с нею третьими лицами.
9.2. Сторона, ссылающаяся на форс-мажор, обязана незамедлительно в порядке п.11.5 настоящего контракта, а также письменно не позднее __ (___) календарных дней с момента его наступления и прекращения проинформировать об этом другую Сторону. Информация должна содержать данные о характере форс-мажорных обстоятельств, а также оценку их влияния на исполнение Стороной своих обязательств по настоящему контракту и на срок исполнения обязательств.
9.3. Сторона, ссылающаяся на форс-мажор, несет бремя доказывания их наличия и влияния на исполнение обязательств по настоящему контракту. Доказательством является справка (свидетельство) торгово-промышленной палаты соответствующей Стороны.
9.4. В случае возникновения форс-мажора срок исполнения обязательств по настоящему контракту отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства и их последствия.
9.5. В случае если обстоятельства непреодолимой силы длятся более __ (___) календарных месяцев, каждая Сторона имеет право отказаться от исполнения настоящего контракта в одностороннем внесудебном порядке, известив об этом другую Сторону в письменном виде. В этом случае ни одна из Сторон не будет иметь права требовать от другой Стороны возмещения убытков.
10. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО. АРБИТРАЖНАЯ ОГОВОРКА
10.1. Правом, регулирующим права и обязанности Сторон по настоящему контракту, является материальное и процессуальное право Республики Беларусь.
10.2. Все разногласия, возникающие вследствие ненадлежащего исполнения настоящего контракта, должны решаться путем переговоров между Сторонами и в претензионном порядке.
10.3. До обращения в суд в порядке п.10.2 настоящего контракта обязательным является направление письменной претензии другой Стороне. К претензии прилагаются документы, подтверждающие заявленные в ней требования. Срок рассмотрения претензии и направления ответа на нее - ___ (_____) рабочих дней от даты получения.
Все споры между Сторонами должны быть урегулированы в экономическом суде города Минска.
11. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
11.1. Настоящий контракт составлен при полном понимании Сторонами его предмета и заменяет любые другие соглашения по данному предмету.
11.2. Все приложения, изменения, дополнения будут являться его неотъемлемой частью, иметь юридическую силу, если они выполнены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами.
11.3. Все уведомления и иная корреспонденция, предусмотренные настоящим контрактом или осуществляемые в связи с ним (далее - корреспонденция), должны быть вручены под подпись либо направлены заказным отправлением (или курьерской почтой).
11.4. Любая корреспонденция считается полученной адресатом в дату его вручения адресату. Корреспонденция также считается полученной адресатом по истечении __ (____) календарных дней от даты отправки, если:
- адресат отсутствует по указанному в настоящем контракте адресу в связи с выбытием и от адресата не поступало надлежащего уведомления об изменении места нахождения (почтового адреса для корреспонденции);
- адресат отказался (уклоняется) от получения корреспонденции;
- адресат не явился за получением корреспонденции, о чем имеется сообщение организации связи.
11.5. Стороны признают юридическую силу любых сообщений и документов, исходящих с электронного адреса Поставщика: __________________; Покупателя: ______________, и документов, направленных или полученных путем обмена указанными способами, такой же, как документации, составленной в письменной форме, и соглашаются, что указанные сообщения и документация могут использоваться в качестве доказательств без дополнительного, в том числе нотариального, заверения.
Стороны подписанием настоящего контракта безусловно подтверждают, что доступ к адресам электронной почты, указанным в настоящем пункте, предоставлен только уполномоченным принимать решения по контракту лицам (уполномоченным представителям Сторон) и данный способ позволяет достоверно определить, что сообщение или документ исходит от Стороны контракта.
Сообщение, направленное в порядке настоящего пункта, считается полученным в день направления (независимо от факта прочтения).
11.6. Ни одна из Сторон не имеет права передавать третьей стороне свои права и обязательства по настоящему контракту без письменного согласия другой Стороны.
12. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
12.1. Настоящий контракт составлен в двух экземплярах на русском языке - по одному для каждой из сторон.
12.2. Настоящий контракт вступает в силу с момента его подписания и действует по «31» декабря 20__ г., а в части расчетов, ответственности и гарантии - до полного исполнения Сторонами принятых на себя обязательств.
12.3. В случае окончания срока действия настоящего контракта, расторжения настоящего контракта по любому основанию гарантийные обязательства Сторон остаются действительными и сохраняют юридическую силу до полного окончания срока гарантии.
12.4. Обо всех изменениях своего местонахождения, почтового адреса, банковских и иных реквизитов, а равно других обстоятельствах, имеющих значение для надлежащего исполнения настоящего контракта, в том числе, но не ограничиваясь: о принятии решения о реорганизации, ликвидации, подаче заявления должника в процедуре экономической несостоятельности (банкротства), - Стороны обязаны направить друг другу уведомление в письменной форме не позднее ___ (___) календарных дней с даты такого изменения, принятия решения, а также дополнительно - в порядке п.11.5 настоящего контракта в этот же срок.
12.5. Стороны пришли к соглашению, что срок ответа на обращение (письмо и пр.) другой Стороны составляет не более ___ (___) календарных дней от даты получения, за исключением случаев, прямо предусмотренных настоящим контрактом.
12.6. Неосуществление любой из Сторон любого из прав по настоящему контракту не означает отказ от таких прав.
12.7. Если окажется, что отдельные условия настоящего контракта не соответствуют или станут не соответствовать законодательству, являются не имеющими юридической силы или ничтожными или утратят юридическую силу, это не влияет на остальные условия контракта и они остаются в силе. Утратившие силу условия должны быть заменены Сторонами на другие, которые в наибольшей степени соответствуют цели и экономическому смыслу утративших силу условий.
13. РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН
__________________________ _______________________
__________________________ _______________________
![]() |
См. другие формы в каталоге. |