


Материал помещен в архив
ВОПРОС
Правомерно ли требовать при составлении документов на русском языке проставления в тексте кавычек типа « », а при составлении документов на белорусском языке - кавычек типа " "? И если да, то какой нормой законодательства установлено данное требование?
ОТВЕТ
Неправомерно.
Нормативным правовым актом, в котором содержатся требования к оформлению текстов организационно-распорядительных документов, является Инструкция по делопроизводству в государственных органах, иных организациях, утвержденная постановлением Министерства юстиции Республики Беларусь от 19.01.2009 № 4 (далее - Инструкция № 4).
Однако в Инструкции № 4 не содержится предписаний об использовании определенного типа кавычек («елочек» или «лапок») при оформлении текстов документов.
В то же время в п.78 в Инструкции № 4 указано, что при наборе текста с использованием технических средств применяется гарнитура шрифта Times New Roman (Times New Roman Cyr).
![]() |
От редакции «Бизнес-Инфо» С 27 октября 2022 г. следует руководствоваться п.78 Инструкции № 4 с изменениями, внесенными постановлением Минюста от 30.08.2022 № 113. Комментарии см. здесь. |
При русском языке ввода гарнитурой шрифта Times New Roman по умолчанию проставляются кавычки типа « », а при белорусском - типа " ". При этом кавычки можно изменять на кавычки другого типа.
В нормативных правовых актах используются кавычки типа «елочки» независимо от языка нормативного правового акта.
Так, в примере использования кавычек приведены кавычки типа «елочки»
![]() |
Пример «Высокае начальства» спачатку прыслала мне падзяку, што добра вучыў дзяцей у школе... (Я. Колас) (п.1 §63 Закона Рэспублiкi Беларусь ад 23.07.2008 № 420-З «Аб Правiлах беларускай арфаграфii i пунктуацыi», далее - Закон). |
Калi ў пачатку або ў канцы цытаты (тое ж адносiцца i да простай мовы) сустракаюцца ўнутранае i знешняе двукоссi, то ў друкаваным тэксце яны павiнны адрознiвацца памiж сабой малюнкам (так званыя «елачкi» i «лапкi»), прычым знешняе двукоссе не павiнна апускацца.
![]() |
Пример Анатоль Анiкейчык пiсаў пра помнiк Янку Купалу ў Аўраў-парку: «У аснову iдэi гэтага помнiка я паклаў Купалаўскi верш "Брату на чужыне"» |
Представляется, что в текстах документов на русском языке необходимо использовать кавычки типа «елочки», а в текстах на белорусском языке возможны два варианта использования кавычек: «елочки» и «лапки».
26.02.2020
Екатерина Дернович, старший научный сотрудник отдела документоведения Белорусского научно-исследовательского института документоведения и архивного дела