


Материал помещен в архив
ВОПРОС: Регламентировано ли каким-нибудь нормативным актом написание в документах слов, содержащих букву «ё», через букву «е»?
ОТВЕТ: Нормативные правовые акты Республики Беларусь не содержат каких-либо норм, определяющих правила написания слов с «ё» через «е» в официальных документах (примечание). Тем не менее сложилась практика, согласно которой при подготовке документов на русском языке буква «ё» заменяется буквой «е». Это правило распространяется, в т.ч. и на документы, отнесенные в соответствии с законодательством к категории нормативных правовых актов Республики Беларусь.
При этом следует учитывать, что при написании в документах фамилии, имени и отчества, содержащих букву «ё», ее написание обязательно. Данное правило, в частности, закреплено в постановлении Минюста РБ и Госкомимущества РБ от 01.04.2008 № 21/18 «О написании имени в документах, удостоверяемых (выдаваемых) нотариусами, регистраторами».
При подготовке документов на белорусском языке использование буквы «ё» обязательно, что обусловлено особенностями белорусской лексики.
Примечание. Официальный документ - документ, созданный организацией или должностным лицом и оформленный в установленном порядке.
15.08.2008 г.
Андрей Рыбаков, директор Белорусского научно-исследовательского института документоведения и архивного дела, кандидат исторических наук